Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

SPRINT 382
SPRINT 382

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Genius SPRINT 382

  • Página 1 SPRINT 382 SPRINT 382...
  • Página 2: Advertencias Para El Instalador Reglas Generales Para La Seguridad

    GENIUS declines all liability caused by improper use or use other than that for which nécessaires d’utiliser l’application en question.
  • Página 33: Declaración Ce De Conformidad

    2004/108/CE directiva de Compatibilidad Electromagnética. • Nota adicional: El presente producto ha sido sometido a ensayos en una configuración típica uniforme (todos los productos han sido fabricados por GENIUS S.p.A.). Grassobbio, 15 de Junio de 2008 El Administrador Delegado D. Gianantoni Notas para la lectura de las instrucciones Leer completamente este manual antes de empezar la instalación del producto.
  • Página 34: Layout Y Componentes

    EQUIPO ELECTRÓNICO 740D 1. ADVERTENCIAS 3. LAYOUT Y COMPONENTES Antes de efectuar cualquier tipo de intervención en el equipo electró- nico (conexiones, mantenimiento), quiten siempre la alimentación eléctrica. Coloquen línea arriba de la instalación un interruptor magnetotérmico diferencial con un adecuado umbral de intervención. Conecten el cable de tierra al específico borne previsto en el conector J7 del equipo (véase fig.2).
  • Página 35: Conexión Fotocélulas Y Dispositivos De Seguridad

    4.1. Conexión fotocélulas y dispositivos de seguridad Conexión de un dispositivo de seguridad “borde” Conexión de un dispositivo de seguridad “borde” Antes de conectar las fotocélulas (u otros dispositivos) es conveniente elegir el tipo de funcionamiento en base a la zona de movimiento que deben proteger (véase fig.
  • Página 36: Alimentación

    Conexión de una pareja de fotocélulas en cierre y de una en apertura/ Conexión de una pareja de fotocélulas en cierre y de una en apertura/ Conexión de dos parejas de fotocélulas en cierre y de dos bordes Conexión de dos parejas de fotocélulas en cierre y de dos bordes cierre cierre Fig.
  • Página 37: Conector J2 - Introducciòn De La Tarjeta Receptora Para Telemando

    FSW OP - Contacto dispositivos de seguridad en apertura (borne 3): de apertura de la hoja, véase programación avanzada Cap. 5.2. • La función de los dispositivos de seguridad en apertura es proteger 4.7. Conector J3 - Acoplamiento rápido Encoder (fig. 2) la zona interesada por el movimiento de la hoja durante la fase de Esta entrada está...
  • Página 38: Programación Avanzada

    5.2. PROGRAMACIÓN AVANZADA PROGRAMACIÓN AVANZADA Para acceder a la PROGRAMACIÓN AVANZADA presionen el pulsador F, y manteniéndolo presionado, presionen el pulsador +: Pantalla Función defecto al soltar el pulsador + la pantalla muestra el nombre de la primera fun- • ción.
  • Página 39: Puesta En Funcionamiento

    6. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO PROGRAMACIÓN AVANZADA 6.1. COMPROBACIÓN DE LAS ENTRADAS Pantalla Función defecto La siguiente tabla indica el estado de los Diodos en relación con el estado DECELERACIÓN post-fin de carrera: de las entradas. Se puede seleccionar la deceleración de la can- Noten que: Diodo encendido = contacto cerrado cela después de la intervención de los fines de...
  • Página 63 DEUTSCH men. GENIUS is niet aansprakelijk als de regels der goede techniek niet in acht genomen zijn bij de bouw van het sluitwerk dat gemotoriseerd moet worden, noch voor ver- HINWEISE FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER vormingen die zouden kunnen ontstaan bij het gebruik.
  • Página 64 Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. GENIUS se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à jour cette publication .

Tabla de contenido