Resumen de contenidos para Novoferm NovoSpeed Alu S
Página 1
Assembly instructions Aluminum Speedroller Door NovoSpeed Alu S Montageanleitung Aluminium-Schnelllaufrolltor NovoSpeed Alu S Manuel d‘application Porte a enroulement rapide NovoSpeed Alu S Montagehandleiding Aluminium Snelroldeur NovoSpeed Alu S Manual de instalación Puerta de Alta Velocidad NovoSpeed Alu S Manual de instalação...
Página 42
Índice Manual de instalación 1. Introducción ..........56 2. Preparación ..........58 Puerta enrollable rápida de aluminio NovoSpeed Alu S 3. Piezas ............60 4. Instalación ..........62 5. Inspección final ........70 Español Estimado Cliente: Gracias por elegir un producto de calidad Novoferm. Este producto se ha diseñado y fabricado de acuerdo con el sistema de calidad ISO 9001.
• Preste especial atención a todos los peligros amolado, ya que el polvo y otras sustancias que puedan derivarse de tensar los resortes. • Novoferm Nederland BV no se hace inflamables pueden suponer un riesgo de ¡Utilice siempre herramientas especializadas responsable de ningún daño causado...
ámbito • Informe inmediatamente de cualquier daño de transporte a Novoferm Netherlands BV. de alcance de la puerta sea suave y + ¡oBSeRVACIóN! +++ ¡oBSeRVACIóN! +++ ¡oBSeRVACIóN! +++ ¡oBSeRVACIóN! +++ ¡oBSeRVACIóN! + esté llano.
Página 45
Einbaumaße Typ ASE-S ohne Abdeckhaube 2.10 2.11 Dimensiones NovoSpeed Alu S sin cubierta Dimensiones NovoSpeed Alu S con cubierta Einbaumaße Typ ASE-S mit Abdeckhaube 250 B B + 800 H + max.650 Puntos de sujeción Puntos de sujeción Befestigungsbereiche dentro de este dentro de este ámbito...
4. Instalación Comprobación de la holgura y el espacio de instalación requerido Fijación de la columna al lado de accionamiento ≥ 650 (700*) ≥ 350 ≥ 250 (450*) (350*) • Utilice el perfil de sellado para la parte superior como conexión entre las columnas •...
Página 48
Fijación de la columna hacia el lado que está accionada Pre-instalación del rodillo superior Bobina de correa de aluminio Bobina de correa de aluminio Rodillo superior Cojinetes Monte los Monte los cojinetes en cojinetes en la placa final la placa final Soporte de par Accionamiento •...
Página 49
Instalación del rodillo superior completo Fijación de las correas tensoras ¡Apriete y fije el extremo Tornillo hex. M8 (2X) libre manualmente! Bobina de correa de aluminio M8 montado empotrado Arandela de sujeción (2X) Envuelva la correa tensora 1,5 - 2 veces alrededor Placa de retorno Arandela de sujeción...
Página 50
Instalación eléctrica Compruebe que los cojinetes, las bobinas de correas y el accionamiento están colocados correctamente en el eje. En el lado de accionamiento, lleve un cable eléctrico de la célula fotoeléctrica a través de la columna hacia arriba, por encima del perfil distancia horizontal, directamente a la caja de empalmes.
5. Inspección final Caja de control aprobado Seguridad aprobado 23. Pulsadores de la caja 34. Célula fotoeléctrica de seguridad * 24. Interruptor de parada 35. Protección de bordes * CHECK Conformity 25. Cableado general 36.
Página 63
NOVOFERM NEDERLAND B.V. Postbus 33 4180 BA Waardenburg NL Tel.: 0418-654700 E-Mail: industrie@novoferm.nl www.novoferm.nl NOVOFERM INTERNATIONAL Tel.: 088-8888-240 E-Mail: export@novoferm.nl...