Página 124
Índice 1 Información general....................125 Índice y público objetivo ..................125 1.1.1 Ilustraciones de las figuras ..............125 Pictogramas y palabras clave ................125 Símbolos de peligro................... 125 Símbolo de indicación e información..............126 2 Seguridad........................126 Indicaciones de seguridad para accionamientos de portón con batería ... 127 Uso previsto ......................
Página 125
4.10.3 Menú 2: Función de luz para el mando a distancia ......142 4.10.4 Borrar todos los mandos a distancia programados en el accionamiento..................143 4.10.5 Menú 3 + menú 4: Ajuste de las posiciones finales......144 4.10.6 Ciclo de programación de la fuerza ............145 4.10.7 Comprobación de la limitación de fuerza..........
Página 126
13 Condiciones de garantía ..................162 14 Declaración de conformidad y montaje ..............163 14.1 Declaración de incorporación conforme a la Directiva CE sobre Máquinas 2006/42/CE ....................... 163 14.2 Declaración de conformidad según la Directiva 2014/53/UE ......163 124 - ES...
Información general Índice y público objetivo El presente manual describe el accionamiento para portón de garaje de la serie N-423 Accu (en lo sucesivo denominado el «producto»). Este manual está dirigi- do tanto a personal técnico encargado de las labores de montaje y mantenimien- to, como a los usuarios finales del producto.
Peligro de aplastamiento de las extremidades Este símbolo indica situaciones peligrosas en las que hay riesgo de aplastamiento de las extremidades. Peligro de aplastamiento de todo el cuerpo Este símbolo indica situaciones peligrosas en las que hay riesgo de aplastamiento de todo el cuerpo.
No está permitido su uso en portones sin mecanismo de contrapesado o de equilibrado con resortes. El producto es compatible exclusivamente con productos de Novoferm. Solo se podrán realizar modificaciones en el producto con la aprobación expresa del fabricante.
Uso incorrecto previsible Cualquier uso diferente al descrito en el capítulo «Uso previsto» se considera un uso incorrecto razonablemente previsible, p. ej.: • el uso como accionamiento en estructuras de puertas corredizas • el uso en portones sin mecanismo de contrapesado o de equilibrado con resortes.
Peligros que pueden emanar del producto El producto ha sido sometido a una evaluación de riesgos. El diseño y la cons- trucción del producto a partir de la misma se corresponden con el estado actual técnica. El funcionamiento del producto es seguro de operar siempre que se use de la manera prevista.
Descripción del producto Descripción general del producto Fig. 1: Vista general del producto 1. Cabezal del accionamiento con módulo led 11. Consola de conexión de puerta 3. Riel (ejemplo de modelo), lado del accionamiento 12. Biela 4. Carro de desplazamiento 13. Suspensión central 7.
Tipo de protección: IP20, solo para locales secos Consumo de potencia Volumen: < 70 dB(A) Modo en espera: 3 mA / <50 mW Fabricante: Novoferm tormatic GmbH Funcionamiento máx.: 150 W www.tormatic.de Ciclos / hora: Alemania 44145 Dortmund Ciclos máx. / día: Eisenhüttenweg 6...
Elementos de manejo Fig. 2: Elementos de manejo A. Pantalla numérica (punto digital A1) B. Botón ABRIR / Inicio C. Botón CERRAR D. Botón de programación (botón PROG) 1. Cabezal del accionamiento 15. Mando a distancia Modo de funcionamiento del dispositivo de seguridad integrado Si el portón se topa con un obstáculo mientras se está...
Instalación y montaje Indicaciones de seguridad para la instalación y el montaje • La instalación solo podrá realizarla personal técnico cualificado. • Antes de empezar la instalación del producto, consulte todas las instrucciones de instalación. Accionamientos y accesorios AWG 22 AWG 22 AWG 22 AWG 22...
Volumen de suministro El volumen de suministro depende de la configuración de su producto. Normal- mente es el siguiente: Automatic Door WARNUNG: Automatisches Tor - Nicht im Bewegungsbereich des Tores aufhalten, da sich das Tor unerwartet in Bewegung setzen kann! WARNING: Automatic door - The door may operate unexpectedly, therefore do not allow anything/anyone to stay in the path of the door! Fig. 4: Volumen de suministro...
Preparación del montaje Peligro de sufrir caídas o golpes ATENCIÓN El portón puede golpear a las personas o provocar caídas. Asegúrese de que el portón no sobresalga a los caminos o calles públicos. ¡Peligro de aplastamiento! ATENCIÓN Peligro de cortes y aplastamientos en los mecanismos de bloqueo del portón del garaje.
Montaje del accionamiento para portón de garajes Guíese por las figuras incluidas en el póster de montaje A3. Paso Instalación Despliegue los rieles por completo (3 y 8). Presione el conector de rieles (7) en el centro, sobre el borde de unión. Puede ser necesario volver a tensar la cadena o la correa dentada.
1. Para mover manualmente el portón de garaje tire del pulsador (I) del carro de desplazamiento. 2. Extraiga el carro de desplazamiento de la correa dentada o la cadena. 3. Ahora, la puerta de garaje puede moverse manualmente. 4. Para accionar el portón manualmente durante un periodo de tiempo prolon- gado, puede introducir el pin de sujeción (II) del carro de desplazamiento en el orificio previsto para ello (III).
Montaje del panel solar (accesorio) Cumpla las siguientes indicaciones para montar el panel solar: • Utilice exclusivamente módulos fotovoltaicos originales del fabricante. • Al elegir el lugar de montaje, asegúrese de que no dé la sombra debido a plantas, árboles o construcciones, y de que la posición tenga orientación sur. •...
Cableado del accionamiento para portón de garaje - Suministro eléctrico y control 4.8.1 Vista general esquema de conexión 180R LS 2 LS 2 N.º Borne Descripción Vista general de la asignación de conexiones en el cabezal del accionamiento. Conexión para antena Cuando se utiliza una antena externa, el blindaje debe conectarse al borne (F) que se encuentra a su izquierda.
4.8.2 Generador de impulsos y dispositivos de seguridad externos En caso de requisitos elevados de protección personal recomen- damos, además, instalar una barrera fotoeléctrica de 2 haces para limitar la fuerza interna del accionamiento. Para más información sobre los accesorios, consulte nuestra documentación o diríjase a su distribuidor especializado.
4.10 Programación del cabezal del accionamiento En esta sección se describe la programación básica del accionamiento en el mar- co de la instalación. La programación del control está guiada por menús. • Pulse el botón (D) para acceder al menú de navegación. Los dígitos de la pantalla (A) indican el paso del menú.
4.10.2 Menú 1: Función de arranque del mando a distancia Fig. 8: Programación de la función de arranque del mando a distancia 1. Pulse brevemente el botón de programación (botón PROG) (D) una vez. ð Se visualiza el valor «1». 2. En cuanto el valor de visualización parpadee, pulse el botón del mando a dis- tancia con el que luego desee poner en marcha el accionamiento hasta que el punto digital (A1) parpadee 4 veces en la pantalla.
4.10.4 Borrar todos los mandos a distancia programados en el accionamiento Fig. 10: Borrar todos los mandos a distancia programados en el accionamiento 1. Interrumpa la alimentación eléctrica desconectando el cable entre el paquete de batería y el cabezal del accionamiento. 2.
4.10.5 Menú 3 + menú 4: Ajuste de las posiciones finales Fig. 11: Ajuste de la posición final ABIERTO 1. Mantenga pulsado el botón de programación (botón PROG) (D) durante unos 3 segundos. ð Se visualiza el valor «3». 2. Pulse el botón ABRIR y compruebe si el portón de garaje se desplaza en la dirección de apertura.
4.10.6 Ciclo de programación de la fuerza ¡Peligro de golpes y aplastamiento en el portón! ADVERTENCIA Durante el ciclo de programación de la fuerza se programa la re- sistencia mecánica normal durante la apertura y el cierre del por- tón. La limitación de fuerza se desactiva hasta que finaliza el pro- ceso de programación.
4.10.7 Comprobación de la limitación de fuerza • Después de completar los ciclos de programación, se debe AVISO comprobar la limitación de fuerza. • Debe comprobarse el accionamiento una vez al mes. F< 400N 50 mm Fig. 14: Comprobar la limitación de fuerza 1.
4.11 Ajustes especiales 4.11.1 Abrir el menú «Ajustes especiales» 1. Mantenga pulsado el botón de programación (botón PROG) (D) durante unos 3 segundos para acceder al menú de los ajustes especiales. ð Se mostrará el valor «3». 2. Pulse de nuevo el botón de programación (botón PROG) (D). ð...
4.11.3 Menú 7: Ajuste de los intervalos de iluminación 1. Seleccione el punto del menú «7». ð Después de unos 2 segundos, la pantalla parpadeará y se mostrará el valor preestablecido para el intervalo de iluminación. El valor preestablecido por defecto es «0». 2.
4.11.5 Menú 9: Configuración del modelo de batería 1. Seleccione el punto del menú «9». ð Después de unos 2 segundos, la pantalla parpadeará y se mostrará el ajuste del tipo de funcionamiento. El valor preestablecido por defecto es «0». 2. En caso necesario, adapte el ajuste con la ayuda de los botones ABRIR (B) y CERRAR (C).
Funcionamiento Indicaciones de seguridad para el funcionamiento Considere las siguientes indicaciones de seguridad para el funcionamiento: • Uso solo por parte de personas instruidas. • Todos los usuarios deben conocer las normativas de seguridad aplicables. • Cumpla las normas locales de prevención de accidentes y las disposiciones generales de seguridad vigentes en el lugar de uso.
1. Desconecte el cable que va del paquete de batería al cabezal del acciona- miento manteniendo pulsado el botón de desbloqueo (1) de la toma de cone- xión (2) del paquete de la batería y tirando de la clavija. 2. En caso de que quiera mantener el portón de garaje cerrado durante el pro- ceso de carga, configúrelo en el funcionamiento manual tal y como se descri- be en el capítulo «Apertura y cierre manual del portón de garaje».
Compruebe regularmente el nivel de carga de la batería y cárguela siempre a tiempo. El nivel de carga se muestra en la pantalla cada vez que se arranca el sistema: Indicador Señal acústica Nivel de carga Señal larga Tensión de carga demasiado elevada 8, 9 Batería completamente cargada 4 - 7...
Apertura y cierre manual del portón de garaje ¡Peligro de golpes y aplastamiento debido al movimiento ADVERTENCIA incontrolado del portón! Si se utiliza el desbloqueo rápido, el portón de garaje podría mo- verse de forma descontrolada. Es posible que el portón de garaje ya no quede correctamente equilibrado o que los resortes estén dañados o hayan perdido la fuerza tensora necesaria.
Localización de errores Fallos Posibles causas Ayuda El portón no se cierra o abre El comportamiento mecánico del Ordene que se revise el portón. completamente. portón ha cambiado. Fuerza de Encargar el ajuste de la fuerza; cierre o apertura ajustada véase el capítulo «Menú 5 y demasiado baja.
Página 157
Valor Estado Diagnóstico / Remedio Durante el proceso de Accionamiento en modo de ciclo de programación de apertura y de cierre fuerza. Atención: en este modo no se supervisa la fuerza siguiente se muestra y durante el accionamiento. Cerciórese de que no haya desaparece el valor «0».
Restablecimiento de los ajustes de fábrica 1. Pulse al mismo tiempo los botones ABRIR (B) y CERRAR (C). Fig. 17: Ajustes de fábrica 2. Mantenga pulsados ambos botones durante unos 3 segundos mientras des- conecta el cable entre el paquete de batería y el cabezal del accionamiento y a continuación vuelve a conectarlo.
Protocolo de inspección y comprobación Propietario/Operador: Ubicación: Datos del accionamiento Tipo de accionamiento: Fecha de fabricación: Fabricante: Modo de funcionamiento: Datos del portón Modelo: Año de construcción: Número de serie: Peso de la hoja del portón: Dimensiones: Instalación, primera puesta en funcionamiento Empresa, compañía instaladora: Nombre, compañía instaladora:...
Comprobación del accionamiento para portón de garaje Una inspección no sustituye las labores de mantenimiento necesa- AVISO rias. Tras cada inspección deberán repararse de inmediato los de- fectos detectados. Para su seguridad, el sistema de portón debe comprobarse, con- AVISO forme a la lista de comprobación del capítulo «Listas de compro- bación», antes de la primera puesta en servicio y siempre que sea necesario;...
Listas de comprobación Lista de comprobación del sistema de portón Documentar el equipamiento en el momento de la puesta en funcionamiento con una señal de conforme. N.º Componentes ¿Disponible? Punto de Observación comprobación Portón de garaje Apertura y cierre manual Funcionamiento suave Fijaciones / conexiones de enchufe Estado / ajuste...
N.º Componentes ¿Disponible? Punto de Observación comprobación Otros dispositivos Bloqueo / cierre Funcionamiento / estado Poterna Funcionamiento / estado 5.2.1 Contacto de poterna Funcionamiento / estado 5.2.2 Cerradura del portón Funcionamiento / estado Control de semáforo Funcionamiento / estado Barreras fotoeléctricas Funcionamiento / estado Protección de los bordes de cierre Funcionamiento / estado...
Mantenimiento / Comprobación Para su seguridad, el sistema de portón debe comprobarse, con- AVISO forme a la lista de comprobación del capítulo «Listas de compro- bación», antes de la primera puesta en servicio y siempre que sea necesario; no obstante, al menos una vez al año. La prueba puede ser realizada por una persona con un certificado de competencia o por una empresa especializada.
Tenga en cuenta que el ámbito de aplicación de la instalación comprende exclu- sivamente el uso privado. Por uso privado entendemos un máximo de 4 ciclos (ABRIR/CERRAR) por día. El texto íntegro de las condiciones de garantía está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.novoferm.de/garantiebestimmungen 162 - ES...
Otras normas y EN 300220-1:2017-05; EN 300220-2:2017-05; especificaciones técnicas EN 301489-1:2017; EN 12453:2017; aplicadas: EN 60335-2-95:2015-01 / A1:2015-06 Fabricante y nombre de la Novoferm tormatic GmbH persona facultada para la Eisenhüttenweg 6 documentación técnica: 44145 Dortmund Fecha y localidad de Dortmund, a 24.11.2018...