Resumen de contenidos para Petsafe Barkender PBC13-13208
Página 1
Operating Guide Manual de funcionamiento Guia de Operação PBC13-13208 Barkender™ Bark Control Collar Barkender™ Collar antiladridos Barkender™ Coleira para controle de latidos Please read this entire guide before beginning Lea por completo esta guía antes de comenzar. Antes de começar, leia todo o manual...
ATENCIÓN, utilizada sin el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación peligrosa que, si no se evita podría provocar daños a su mascota. www.petsafe.net...
Página 26
El collar antiladridos no es un juguete. Mantén- galo fuera del alcance de los niños. Utilícelo sólo para reducir los ladridos. www.petsafe.net...
Página 27
• Si se encuentra un sarpullido o una úlcera, suspenda el uso del collar hasta que la piel haya sanado. • Si la condición persiste después de pasadas 48 horas, consulte con el veterinario. Para obtener más información sobre úlceras y necrosis por presión, diríjase a nuestro sitio web. www.petsafe.net...
Página 28
• No rasure el cuello de su mascota, ya que, de hacerlo, quedará más expuesto a sufrir irritación cutánea. • No debe ajustar el collar más de lo requerido para lograr un buen contacto. Un collar muy ajustado aumentará el riesgo de necrosis por presión en el área de contacto. www.petsafe.net...
Página 29
Para aprovechar al máximo la protección de su garantía, registre su producto dentro de los 30 días posteriores a la compra en www.petsafe.net. Con el registro y con el recibo de compra, disfrutará de la garantía total del producto y, si tuviera necesidad de comunicarse con el Centro de Atención al Cliente, podremos ayudarle con...
Página 30
Qué se puede esperar durante el uso del collar antiladridos ......40 Mantenimiento periódico ................41 Prueba del collar antiladridos ................42 Descarga del collar antiladridos ..............42 Preguntas frecuentes ..................43 Resolución de problemas ................44 Eliminacion de las baterías ................45 Condiciones de uso y limitación de responsabilidad ........46 www.petsafe.net...
Componentes (2) baterías de 3 voltios PAC13-13224 Manual de funcionamiento Barkender™ Collar antiladridos PetSafe ® Características • Seis niveles de estimulación por estática: ajusta automáticamente el nivel de estimulación por estática al temperamento del perro, a partir del nivel más bajo.
Cómo funciona el sistema El Barkender™ collar antiladridos PetSafe disuade eficaz y humanamente de ® ladrar al perro cuando éste lo está usando. Cuando la vibración del ladrido del perro activa el sensor, se administra una estimulación por estática mediante los puntos de contacto.
Luz indicadora de batería estén bajas. baja/estado de Indicador del estado corrección de estimulación: la luz indicadora destellará tres veces cuando el perro reciba una estimulación. Interruptor de ON/OFF (encendido/apagado): enciende y apaga el collar. www.petsafe.net...
(B). Nota: a veces hay que recortar el pelo del perro en la zona que rodea los puntos de contacto para que estén siempre en contacto con la piel. www.petsafe.net...
Página 35
5. Deje que el perro lleve el collar antiladridos durante varios minutos y después vuelva a comprobar el ajuste. Compruebe el ajuste nuevamente cuando el perro se sienta más cómodo con el collar antiladridos. 6. Recorte el collar como se indica a continuación (D): www.petsafe.net...
Interruptor de encendido/apagado Para activar el collar, coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición “ON” (encendido). Si no se va a utilizar el Barkender™ collar antiladridos de PetSafe inmediatamente en el perro, déjelo en la posición “OFF” (apagado). ®...
La hebilla deslizante evita que el collar se Rebordes afloje del cuello de la mascota. Los rebordes deben estar hacia arriba. El collar se deslizará si no está adecuadamente enhebrado. www.petsafe.net...
Las baterías de reemplazo (de 3 voltios, PAC13-13224) pueden encontrarse en muchas tiendas minoristas. Póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente o visite nuestro sitio web en www.petsafe.net para encontrar una tienda minorista en su localidad. www.petsafe.net...
La unidad está OFF (apagada). Rojo Una vez La unidad está ON (encendida). Rojo Una vez cada Las baterías un segundo tienen poca carga y se las debe reemplazar. Rojo Destella Se administra la tres veces/ estimulación por estimulación estática. www.petsafe.net...
La mayoría de los perros "probarán" esta nueva experiencia de adiestramiento y aumentarán sus intentos de ladrar. Esto generalmente ocurre durante la segunda semana que un perro lleva puesto el collar antiladridos. Si esto ocurre, sea constante y no altere el uso del collar antiladridos. www.petsafe.net...
• No ate una correa al collar. Si lo hace, es posible que los puntos de contacto queden muy pegados al cuello del perro. Ate la correa a otro arnés o collar no metálico y asegúrese de que el collar extra no ejerza presión sobre los puntos de contacto. www.petsafe.net...
Después de retirar la batería, el collar antiladridos retiene cierta energía almacenada y se puede activar dos ó tres veces más. Para descargar completamente el collar antiladridos, deslice el sensor por una mesa o superficie dura varias veces hasta que el collar antiladridos deje de destellar. www.petsafe.net...
¿Funcionará bien el collar • El collar antiladridos es seguro y eficaz para el ladrido para mi perro? todas las razas y tamaños de perros, aunque es posible que sea demasiado grande para perros con menos de 3,6 kg y les resulte incómodo. www.petsafe.net...
• Reemplace las baterías. ladrando (no • Si el perro sigue sin responder, póngase en contacto con el responde a la Centro de Atención al Cliente. estimulación por estática). La luz del collar • Reemplace las baterías. antiladridos destella. www.petsafe.net...
Entréguelo en el lugar de adquisición para que procedan a enviarlo a nuestro sistema de reciclado. Si no fuera posible, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente para obtener más información. www.petsafe.net...
Si no está seguro de si este producto es apropiado para su mascota, consulte con su veterinario o con un adiestrador profesional antes de usarlo. Uso correcto incluye, entre otros, la revisión de este manual y de cualquier declaración de precaución específica. www.petsafe.net...
Página 47
Si dichos cambios le han sido notificados antes de usar el producto, serán vinculantes para usted del mismo modo que si estuvieran incluidos en este documento. www.petsafe.net...