Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

EN IT FR ES DE RU PT
NL EL RO SV CS HR-SR
PL FI DA NO SL SK HU
LT ET LV BG AR
MIG-MAG • TIG (DC) • MMA
(EN)
INSTRUCTION MANUAL
(IT)
MANUALE D'ISTRUZIONE
(FR)
MANUEL D'INSTRUCTIONS
(ES)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
(DE)
BEDIENUNGSANLEITUNG
(RU)
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
(PT)
MANUAL DE INSTRUÇÕES
(NL)
INSTRUCTIEHANDLEIDING
(EL)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
(RO)
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
(SV)
BRUKSANVISNING
(CS)
NÁVOD K POUŽITÍ
(HR-SR) PRIRUČNIK ZA UPOTREBU
(PL)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
(FI)
OHJEKIRJA
(DA)
INSTRUKTIONSMANUAL
(NO)
BRUKERVEILEDNING
(SL)
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO
(SK)
NÁVOD NA POUŽITIE
(HU)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
(LT)
INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ
(ET)
KASUTUSJUHEND
(LV)
ROKASGRĀMATA
(BG)
РЪКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИИ
‫دليل التشغيل‬
(AR)
(EN)
Professional MIG-MAG, TIG (DC), MMA welding machines with inverter.
(IT)
Saldatrici professionali ad inverter MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(FR)
Postes de soudage professionnels à inverseur MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(ES)
Soldadoras profesionales con inverter MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(DE)
Professionelle Schweißmaschinen MIG-MAG, TIG (DC), MMA mit Invertertechnik.
(RU)
Профессиональные сварочные аппараты с инвертером MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(PT)
Aparelhos de soldar profissionais com variador de freqüência MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(NL)
Professionele lasmachines met inverter MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(EL)
Επαγγελματικοί συγκολλητές με ινβέρτερ MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(RO)
Aparate de sudură cu invertor pentru sudura MIG-MAG, TIG (DC), MMA, destinate uzului profesional.
(SV)
Professionella svetsar med växelriktare MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(CS)
Profesionální svařovací agregáty pro svařování MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(HR-SR) Profesionalni stroj za varenje sa inverterom MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(PL)
Profesjonalne spawarki inwerterowe MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(FI)
Ammattihitsauslaitteet vaihtosuuntaajalla MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(DA)
Professionelle svejsemaskiner med inverter MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(NO)
Profesjonelle sveisebrenner med inverter MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(SL)
Profesionalni varilni aparati s frekvenènim menjalnikom MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(SK)
Profesionálne zváracie agregáty pre zváranie MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(HU)
Professzionális MIG-MAG, TIG (DC), MMA inverthegesztők.
(LT)
Profesionalūs suvirinimo aparatai su Inverteriu MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
(ET)
Inverter MIG-MAG, TIG (DC), MMA professionaalsed keevitusaparaadid.
(LV)
Profesionālie metināšanas aparāti ar invertoru MIG-MAG, TIG (DC), MMA metināšanai.
(BG)
Професионални инверторни електрожени за заваряване MIG-MAG, TIG (DC), MMA.
.‫آالت لحام اح� ت افية ذات محول للحام بالقوس المعد� ن ي بالغاز الخامل- القوس المعد� ن ي بالغاز النشط، لحام بغاز التنجست� ي ن الخامل (تيار مستمر)، لحام بالقوس المعد� ن ي اليدوي‬
(AR)
- 1 -
Cod.954708
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Telwin TECHNOMIG 240 WAVE

  • Página 3 (EN) EYE PROTECTIONS MUST BE WORN - (IT) OBBLIGO DI INDOSSARE OCCHIALI PROTETTIVI - (FR) PORT DES LUNETTES DE PROTECTION OBLIGATOIRE - (ES) OBLIGACIÓN DE USAR GAFAS DE PROTECCIÓN - (DE) DAS TRAGEN EINER SCHUTZBRILLE IST PFLICHT - (RU) ОБЯЗАННОСТЬ НОСИТЬ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ - (PT) OBRIGAÇÃO DE VESTIR ÓCULOS DE PROTECÇÃO - (NL) VERPLICHT DRAGEN VAN BESCHERMENDE BRIL - (EL) ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ...
  • Página 26: Seguridad General Para La Soldadura Por Arco

    ESPAÑOL ÍNDICE pág. pág. 1. SEGURIDAD GENERAL PARA LA SOLDADURA POR ARCO ............26 7.2 Funcionamiento en modalidad sinérgica ..................30 2. INTRODUCCIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL ..................27 7.2.1 Modalidad ATC (Advanced Thermal Control) ................ 30 2.1 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES ....................27 7.2.2 Utilización de spool gun (solo versión antorcha individual) ........... 30 2.2 ACCESORIOS DE SERIE .......................
  • Página 27: Características Principales Mig-Mag

    50cm). (de carbono, de baja aleación y de alta aleación) y de los materiales pesados (cobre, - No dejar objetos ferromagnéticos cerca del circuito de soldadura. níquel, titanio y sus aleaciones) con gas de protección Ar puro (99.9%) o bien, para - Distancia mínima d=20cm (Fig. R). usos especiales, con mezclas de Argón/Helio. Se ha preparado también para la soldadura de electrodo MMA en corriente continua (CC) de electrodos revestidos (rutilos, ácidos, básicos).
  • Página 28: Otros Datos Técnicos

    5.2 CONEXIÓN A LA RED protección de la línea. 11- Símbolos referidos a normas de seguridad cuyo significado se indica en el capítulo - Antes de realizar cualquier conexión eléctrica, comprobar que los datos de placa 1 ”Seguridad general para la soldadura por arco”. de la soldadora correspondan a la tensión y a la frecuencia de red disponibles en el Nota: El ejemplo de chapa incluido es una indicación del significado de los símbolos y lugar de instalación.
  • Página 29: Short Arc (Arco Corto)

    11- NO SE PREVÉ EL TUBO CAPILAR para vainas de aluminio de diámetro 1.6-2.4 presión. Controlar la retención de tuberías y racores. mm (color amarillo); la vaina luego se introducirá en el racor de la antorcha sin éste. Cortar el tubo capilar para vainas de aluminio de diámetro 1-1.2 mm (color rojo) ¡ATENCIÓN! Siempre cerrar la válvula de la botella del gas a la con una medida inferior de 2 mm aproximadamente con respecto a la del tubo de terminación del trabajo.
  • Página 30: Modalidad De Funcionamiento Mig-Mag

    al menú de configuración de los parámetros como material, diámetro del hilo, tipo respecto a la soldadura TIG, no necesita material de aporte y se realiza de manera más fácil y rápida. Los programas ROOT MIG están dedicados a la elaboración de de gas.
  • Página 31: Señales De Alarma (Tabla 7)

    electrodo y la corriente óptima correspondiente. La soldadura inicialmente genera una corriente reducida. Después de algunos - La corriente de soldadura se regula en función del diámetro del electrodo utilizado instantes, se generará la corriente de soldadura que se ha configurado. - Para interrumpir la soldadura, levantar rápidamente el electrodo desde la pieza.
  • Página 32: Mantenimiento

    : Antorcha T1 - Las conexiones del circuito de soldadura se efectúan correctamente, particularmente, que la pinza del cable de masa esté efectivamente conectada a la pieza, y sin interposición de materiales aislantes (p.ej. Barnices). : Antorcha T2 - El gas de protección usado sea correcto y en la justa cantidad. : Antorcha T3 13.6 MENÚ JOBS (Fig. L-18) Permite:...
  • Página 177 FIG. A INPUT FUSE T A INPUT FIG. B - 177 -...
  • Página 178 FIG. C - 178 -...
  • Página 179 FIG. D N°2 4,8x50 N°2 4,8x19 N°4 M6x20 N°8 N°4 N°4 N°2 N°2 M6x40 N°2 N°8 4,8x13 N°4 4,2x13 - 179 -...
  • Página 180 FIG. D1 Nr 4 M 6 x 20 Nr 2 Ø 4.8 x 50 Nr 2 M 6 x 40 Nr 2 Ø 4.8 x 19 Nr 8 Ø 4.8 x 13 Nr 6 Nr 8 Ø 6 Nr 2 Ø 17 x 35 Nr 6 Ø...
  • Página 181 FIG. D2a Nr 8 4.8 x 13 Nr 4 M8 x 16 Nr 4 Ø 8 Nr 4 Ø 8 Nr 2 Nr 3 4.8 x 13 Nr 4 M6 x 45 Nr 2 Ø 25 Nr 4 Ø 6 Nr 4 Nr 2 Ø...
  • Página 182 FIG. D2b Nr 8 M6 x 16 - 182 -...
  • Página 183 FIG. E FIG. F - 183 -...
  • Página 184 FIG. G - 184 -...
  • Página 185 FIG. G1 - 185 -...
  • Página 186 FIG. G2 - 186 -...
  • Página 187 FIG. H - 187 -...
  • Página 188 FIG. I - 188 -...
  • Página 189 FIG. L - 189 -...
  • Página 191 FIG. O (EN) CHECK OF THE ELECTRODE TIP (RO) CONTROLUL VÂRFULUI ELECTRODULUI (SK) KONTROLA HROTU ELEKTRÓDY (IT) CONTROLLO DELLA PUNTA DELL’ELETTRODO (SV) KONTROLL AV ELEKTRODENS SPETS (HU) AZ ELEKTRÓDA HEGY ELLENŐRZÉSE (FR) CONTROLE DE LA POINTE DE L’ÉLECTRODE (CS) KONTROLA HROTU ELEKTRODY (LT) ELEKTRODO GALO KONTROLĖ...
  • Página 192 TAB. 1 WELDING MACHINE TECHNICAL DATA - DATI TECNICI SALDATRICE PHASE max (A) MODEL 230V T16A T16A T25A 400V T10A T16A T16A 230V 400V m/min 2 - 20 2 - 20 2 - 20 2 - 20 dB(A) <85 <85 <85 <85 - 192 -...
  • Página 195 45 dni, v nasprotnem primeru se kupcu izroči nov aparat. Proizvajalec zagotavlja dobavo rezervnih delov še 5 let od nakupa izdelka. Na podlagi zakona o spremembah in dopolnitvah Zakona o varstvu potrošnikov (ZVPot-E) (Ur.I.RS št. 78/2011) podjetje Telwin s.p.a., kot organizator servisne mreže izrecno izjavlja: da velja garancija za izdelek na teritorialnem območju države v kateri je izdelek prodan končnim potrošnikom;...

Tabla de contenido