Página 1
Anleitung_A-H_1600_SPK7:_ 18.05.2009 8:52 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Abbruchhammer Original operating instructions Demolition Hammer Mode d’emploi d’origine Marteau de démolition Istruzioni per l’uso originali Trapano demolitore Manual de instrucciones original Martillo demoledor Original betjeningsvejledning Nedbrydningshammer Original-bruksanvisning Rivningshammare Alkuperäiskäyttöohje Murtovasara Eredeti használati utasítás Bontókalapács Originalne upute za uporabu Čekić...
Página 2
Anleitung_A-H_1600_SPK7:_ 18.05.2009 8:52 Uhr Seite 2...
Página 3
Anleitung_A-H_1600_SPK7:_ 18.05.2009 8:52 Uhr Seite 3 180° 180°...
Página 20
Anleitung_A-H_1600_SPK7:_ 18.05.2009 8:52 Uhr Seite 20 “Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños” Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
Anleitung_A-H_1600_SPK7:_ 18.05.2009 8:52 Uhr Seite 21 Tener en consideración que nuestro aparato no está ¡Atención! indicado para un uso comercial, industrial o en taller. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o utilice el aparato en zonas industriales, comerciales daños.
Anleitung_A-H_1600_SPK7:_ 18.05.2009 8:52 Uhr Seite 22 Apagar el aparato cuando no se esté utilizando. 6. Puesta en marcha Llevar guantes. ¡Atención! Para evitar peligros es preciso sujetar la 5. Antes de la puesta en marcha máquina por las dos empuñaduras (1/3). De lo contrario, el cincelado de cables puede provocar Antes de conectar la máquina, asegurarse de que descargas eléctricas.
Anleitung_A-H_1600_SPK7:_ 18.05.2009 8:52 Uhr Seite 23 húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar 9. Eliminación y reciclaje productos de limpieza o disolventes ya que se podrían deteriorar las piezas de plástico del El aparato está protegido por un embalaje para aparato.
L erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Abbruchhammer A-H 1600 2006/95/EC 2006/42/EC 98/37/EC 2006/28/EC Annex IV...
Página 70
Anleitung_A-H_1600_SPK7:_ 18.05.2009 8:52 Uhr Seite 70 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Página 74
Anleitung_A-H_1600_SPK7:_ 18.05.2009 8:52 Uhr Seite 74 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Gjentrykk eller annen mangfoldiggjøring av dokumentasjon og Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- ledsagende papirer til produktene, også i utdrag, er bare tillatt når ISC drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
Anleitung_A-H_1600_SPK7:_ 18.05.2009 8:52 Uhr Seite 79 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda especializada responsable más cercana.