GUTMANN APILAR 9400EM Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para APILAR 9400EM:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

DE Bedienungsanleitung
EN Operating Instructions
FR Mode d'emploi
IT
Istruzioni per l'uso
ES Instrucciones de uso
NL Bedieningshandleiding
APILAR
TYP 9400EM
02 - 13
14 - 25
26 - 37
38 - 49
50 - 61
62 - 73
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GUTMANN APILAR 9400EM

  • Página 1 APILAR TYP 9400EM DE Bedienungsanleitung 02 - 13 EN Operating Instructions 14 - 25 FR Mode d’emploi 26 - 37 Istruzioni per l'uso 38 - 49 ES Instrucciones de uso 50 - 61 NL Bedieningshandleiding 62 - 73...
  • Página 50 GUTMANN GmbH se reserva todos los derechos, también en el caso de solicitudes de derechos de propiedad industrial. Tenemos todo el poder de disposición, como el derecho a copiar y transmitir.
  • Página 51: Cambio De Filtro

    ÍNDICE PÁGINA NOTE PRELIMINARI Avvertenze e simboli: Istruzioni di sicurezza : 53 - 54 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Componentes : Descripción del funcionamiento: INSTRUCCIONES DE USO Manejo a través del mando a distancia: Funcionamiento por interruptor: CAMBIO DE FILTRO Filtro de grasa metálico Filtro de carbón activado: TEMAS GENERALES Limpieza y cuidado :...
  • Página 52: Advertencias Y Símbolos

    NOTAS PRELIMINARES Advertencias y símbolos En estas instrucciones hay indicaciones de advertencia antes de las instrucciones operativas con las que exista riesgo de daños personales o materiales. Hay que cumplir las medidas para evitar riesgos. SEÑALES SIGNIFICADO DE ADVERT- ENCIA Advertencia de un punto peligroso ! Marca posibles situaciones peligrosas.
  • Página 53: Indicaciones De Seguridad

    Los aparatos dañados no deben ponerse en funcionamiento. Las piezas defectuosas han de sustituirse por piezas de repuesto originales o por las piezas indicadas por GUTMANN. Las reparaciones deben efectuarse exclusivamente por personal técnico autorizado. Filtro de carbón activo Si se utilizan filtros de carbón activo (versión C) en campanas extractoras de humos...
  • Página 54: Riesgo De Descarga Eléctrica

    Trasporto, disimballaggio e montaggio Quando il dispositivo viene trasportato da un ambiente freddo nel luogo di utilizzo, può prodursi della condensa. Attendere finché il dispositivo si sia adattato alla temperatura e sia completamente asciutto prima di procedere alla sua messa in funzione. Il tempo di acclimatazione varia in funzione dell’escursione termica e dell’ap- parecchio specifico e della sua composizione;...
  • Página 55: Descripción Del Producto

    12 Conexión de alimentación con control Descripción del funcionamiento Las campanas extractoras de Exklusiv Hauben GUTMANN GmbH están concebidas especialmente para la extracción de humos de cocción en el entorno doméstico. La nueva campana de techo APILAR impresiona por sus dimensiones de 1500 x 600 mm.
  • Página 56: Mando A Distancia

    INSTRUCCIONES DE USO Mando a distancia ON / OFF (1) Para realizar la conexión presionar el campo con el símbolo ON / OFF. El ventilador funciona en el nivel 1. Se encienden las dos primeras luces LED. Para desconectarlo, volver a pulsar el símbolo ON / OFF. Aumentar la potencia del ventilador (2) Pulsar el símbolo de aumentar la potencia del ventilador.
  • Página 57: Manejo Mediante Interruptores

    Manejo mediante interruptores (marcha de emergencia)  Pulsar el pulsador de balancín (7a) brevemente hacia abajo (< 1 s )  Iluminación de placa de cocina ON  Pulsar el pulsador de balancín (7a) brevemente hacia abajo (< 1 s ) ...
  • Página 58: Cambio De Filtros

    CAMBIO DE FILTROS Filtros metálicos de grasa ¡Peligro de incendio! Los residuos de contenido graso afectan negativamente al rendimiento de la campana y aumentan el peligro de incendio. Es imprescindible lim- piar el filtro metálico regularmente para prevenir el riesgo de incendio. Los filtros de grasa tienen que limpiarse cada 14 días como máximo.
  • Página 59: Cambio Del Filtro De Carbón Activo

    Volver a insertar los filtros metálicos tras la limpieza. Posteriormente, meterlo conjuntamente en el compartimento de filtros hasta que entre la adhesión magnética. A continuación, mantener pulsado el interruptor del mando a distancia (1) ON/OFF durante 10 segundos. De este modo se reinicia el contador de horas de funcionamien- to y el LED rojo (F= saturación del filtro) se apaga.
  • Página 60: Temas Generales

    TEMAS GENERALES Limpieza y cuidado Limpieza de superficies Peligro de descarga eléctrica! Desconecte la campana extractora de la red eléctrica o desconecte el fusible. Al limpiar, asegúrese de que no entre agua en el aparato. La lim- pieza de la superficie en una fase temprana le ahorrará la molestia de eliminar la suci- edad más adelante.
  • Página 61: Eliminación

    Para otros casos problemáticos en torno a su campana GUTMANN pue de enviarnos un e-mail a nuestro departamento de atención al cliente a derkuemmerer@gutmann-exklusiv.de.

Tabla de contenido