Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

0_Cover_FrEs.fm 1 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後5時39分
Stereo Receiver
TX-8522/
TX-8222
Manuel d'instructions
Merci d'avoir choisi cet ampli-tuner stéréo Onkyo.
Veuillez lire ce manuel avec attention avant de
raccorder et de brancher l'appareil.
Respectez les instructions du présent manuel afin de
pouvoir profiter pleinement des performances de votre
nouveau amplificateur intégré et de découvrir un
plaisir d'écoute incomparable.
Veuillez conserver ce manuel pour un usage ultérieur.
Manual de instrucciones
Muchas gracias por adquirir un Receptor estéreo de
Onkyo. Lea atentamente el manual antes de proceder a
la conexión y encendido de la unidad.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de
su nuevo amplificador integrado.
Conserve el manual para consultas futuras.
Français
Español
Introduction
Introducción
Branchements
Conexiones
Écoute de sources audio
Disfrutar de las fuentes de
audio
Autres
Dépannage
........................................Fr-
Fiche technique
...............................Fr-
Otros
Resolución de problemas
Especificaciones
............................Es-
2
Fr-
2
Es-
12
Fr-
12
Es-
20
Fr-
20
Es-
32
34
32
............Es-
34
F
E
r
s

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo TX-8522

  • Página 36: Instrucciones De Seguridad Importantes

    1_Important_En 2 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時0分 ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN:...
  • Página 37: Para Los Modelos Británicos

    Onkyo. producto de ONKYO que se describe en el presente manual de 6. Notas acerca del manejo de la unidad instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 38 ............22 Usar los mandos Tone y Balance......23 Seleccionar la función DIRECT (sólo TX-8522)..23 Disfrutar del sonido de audio puro (sólo TX-8522) ...23 Grabación ............24 Grabar la fuente de entrada ........ 24 Grabar audio y vídeo desde fuentes separadas (sólo TX-8522) ..........
  • Página 39: Accesorios Incluidos

    1_Important_En 5 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時0分 Características Accesorios incluidos —Continúa TX-8522 Instalar las pilas ❑ 100 watios/canal a 8 ohmios (FTC) (EE.UU. y CANADÁ) Quite la cubierta de las pilas presionando ❑ 100 watios/canal a 4 ohmios (IEC) la lengüeta y tire de la cubierta hacia (EUROPA) arriba.
  • Página 40: Empezar A Conocer El Receptor

    2_Intro_En 6 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時1分 Empezar a conocer el receptor Panel frontal TX-8522 modelos norteamericanos TX-8522 otros modelos * Los nombres de los botones y de otros mandos pueden variar según el país de destino. Para mayor información, consulte la descripción en la página siguiente.
  • Página 41: Empezar A Conocer El Receptor -Continúa

    2_Intro_En 7 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時1分 Empezar a conocer el receptor —Continúa Algunas secciones numéricas de los botones (como 9 y Botones numéricos (26, 27, 30) K ) contienen diferentes descripciones del botón porque Se utilizan para seleccionar una emisora el nombre y la función varían según el modelo o el país introduciendo directamente la frecuencia, o bien de destino.
  • Página 42: Panel Posterior

    Este jack sirve para conectar una radio vía satélite conectarse a los jacks de otros componentes de como XM Passport System, que se vende por audio Onkyo. El mando a distancia del receptor se separado. puede utilizar para controlar todos los componentes. MONITOR OUT Para usar el , debe realizar una conexión de...
  • Página 43: Pantalla

    Parpadea cuando el receptor está en el modo MEMORY: Se enciende al programar emisoras de silencioso (MUTING). radio. Indicador DIRECT (sólo TX-8522) FM STEREO: Se enciende cuando está Se enciende cuando está habilitada la función sintonizado en una emisora FM estéreo.
  • Página 44: Mando A Distancia

    2_Intro_En 10 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時1分 Mando a distancia TX-8522 modelos norteamericanos (RC-664S) TX-8522 otros modelos (RC-665S) TX-8222 todos los modelos (RC-666S) * Para el RC-666S, los nombres de los botones INPUT SELECTOR son diferentes de los indicados arriba. Usar el mando a distancia Apunte el mando a distancia hacia el sensor del control bombillas fluorescentes con inversor.
  • Página 45: Mando A Distancia -Continúa

    2_Intro_En 11 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時1分 Mando a distancia —Continúa Para obtener información detallada, consulte las páginas Botones TUNING/CH [ ] (26) entre paréntesis. Cuando está seleccionado AM o FM, los botones TUNING ARRIBA [ ]/ ABAJO [ ] se utilizan Botón ON/STANDBY (20) para sintonizar la radio.
  • Página 46: Conectar Los Altavoces

    4 y 16 ohmios. Para los modelos norteamericanos TX-8522, cuando la impedancia de Inserte los cables los altavoces es de 4 o 6 ohmios, ajuste la impedancia pelados a fondo.
  • Página 47: Conectar Los Altavoces -Continúa

    3_Connection_En 13 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時2分 Conectar los altavoces —Continúa Configurar la impedancia de los altavoces (TX-8522 sólo modelos norteamericanos) Para estos modelos, el valor por defecto de fábrica para la impedancia de los altavoces es de “8 ohmios”. Al cambiar el ajuste de impedancia de los altavoces, lea atentamente “Precauciones durante la conexión de los altavoces”...
  • Página 48: Conectar La Antena

    3_Connection_En 14 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時2分 Conectar la antena En esta sección se describe cómo conectar la antena FM Si no logra obtener una recepción de calidad con la de interiores y la antena en bucle AM suministradas, y antena FM de interiores incluida, pruebe una antena FM cómo conectar las antenas FM y AM de exteriores de exteriores disponible en el mercado (consulte disponibles en el mercado.
  • Página 49: Conexión De Una Antena Fm De Exteriores

    3_Connection_En 15 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時2分 Conectar la antena —Continúa Conexión de una antena FM de Conexión de una antena AM de exteriores exteriores Si no logra una recepción de calidad con la antena FM Si no logra una recepción de calidad con la antena en de interiores incluida, pruebe una antena FM de bucle AM incluida, puede utilizar también una antena exteriores disponible en el mercado.
  • Página 50: Conectar Otros Componentes

    Notas: Utilice los conectores amarillos para conectar entradas y • Si el tocadiscos tiene un cable de tierra, conéctelo al salidas de vídeo compuesto. (TX-8522) terminal GND del receptor. Con algunos tocadiscos la Audio conexión a tierra puede causar un zumbido, en cuyo Izquierda analógico...
  • Página 51: Conectar Otros Componentes -Continúa

    Interactivo (Dock RI) Use un cable de audio analógico para conectar los jacks del TX-8522 TAPE 1 IN L/R o VIDEO IN L/R, o para conectar los jacks del TX-8222 LINE 2 IN L/R o TAPE 1 IN L/R a los jacks de salida de audio analógico del Dock RI.
  • Página 52: Conectar Un Vcr

    Conectar un televisor u otro componente con salida de audio Para el TX-8522, use un cable de audio analógico para conectar los jacks del TX-8522 VIDEO IN L/R a los Para el TX-8522, use un cable de audio analógico para jacks de salida de audio analógico del VCR, y use un...
  • Página 53: Conectar Los Cables De Alimentación De Otros Componentes

    3_Connection_En 19 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時2分 Conectar otros componentes —Continúa (Remoto Interactivo), puede controlar su Conectar los cables de alimentación reproductor de CDs de Onkyo, un Dock RI etc. de otros componentes compatibles con mediante el mando a distancia del receptor. El receptor incorpora toma(s) de CA en el panel •...
  • Página 54: Encender El Receptor

    STANDBY se no puede cambiarse a “HDD”. apaga. TX-8522: TAPE 1, VIDEO Mando a TX-8222: TAPE 1, LINE 2 distancia Cuando cambie el nombre visualizado de la pantalla de Para apagar el receptor, pulse el botón...
  • Página 55: Disfrutar De Las Fuentes De Audio

    Los indicadores de los altavoces A y B muestran qué conjunto de altavoces está encendido o apagado. Indicadores Notar para los TX-8522 modelos norteamericanos: Al conectar un conjunto de altavoces cuya impedancia esté entre 4 o 6 ohmios y el sonido sale sólo de ese...
  • Página 56: Disfrutar De Las Fuentes De Audio -Continúa

    Mando a O bien, puede usar el botón Mando a distancia Para desenmudecer el receptor, distancia [DIMMER] del TX-8522 (sólo pulse el botón [MUTING] de modelos no norteamericanos) y del nuevo. TX-8222. Nota: La función Mute se anula si se aprietan...
  • Página 57: Usar Los Mandos Tone Y Balance

    TREBLE BASS BALANCE Usar los mandos Tone y Balance Seleccionar la función DIRECT (sólo TX-8522) Ajustar los bajos El botón [DIRECT] activa y desactiva la El mando BASS ajusta los sonidos función DIRECT. bajos. Súbalo para que se oigan más Cuando la función DIRECT está...
  • Página 58: Grabación

    Grabar la fuente de entrada Al grabar una señal de audio en un componente de Para el TX-8522, puede grabar una señal de audio en un grabación conectado a los jacks TAPE 2 OUT, puede componente de grabación conectado a los jacks TAPE 1 monitorear el sonido grabado.
  • Página 59: Grabación -Continúa

    4_Basic_En 25 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時5分 Grabación —Continúa El flujo de la señal durante la monitorización del Grabar audio y vídeo desde fuentes sonido grabado separadas (sólo TX-8522) TX-8522/TX-8222 Puede añadir audio a las grabaciones de vídeo grabando T2 MONITOR OFF Botón simultáneamente audio y vídeo desde dos fuentes...
  • Página 60: Escuchar La Radio

    Receptor Utilice el botón del selector de entrada [FM/AM] para seleccionar AM o FM. [TX-8522 otros modelos / TX-8222] Utilice el botón del selector de entrada [FM] o [AM] para seleccionar AM o FM. En este ejemplo, se ha seleccionado la banda FM.
  • Página 61 4_Basic_En 27 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時5分 Escuchar la radio —Continúa I Sintonizar emisoras por frecuencia Pulse de nuevo el botón Puede sintonizar emisoras AM y FM introduciendo [MEMORY] para guardar la directamente la frecuencia correspondiente. Receptor emisora o el canal. La emisora o el canal se guarda y el Pulse el botón [DIRECT TUNING].
  • Página 62: Utilizar Rds (Sólo Modelos Europeos)

    4_Basic_En 28 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時5分 Escuchar la radio —Continúa Tipos de programas RDS (PTY) Utilizar RDS (sólo modelos europeos) Tipo Visualización en pantalla El sistema RDS sólo funciona con los modelos europeos Ninguno NONE y sólo en áreas donde estén disponibles emisiones RDS. Noticiarios NEWS Cuando se sintoniza una emisora RDS, aparece el...
  • Página 63 4_Basic_En 29 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時5分 Escuchar la radio —Continúa Visualización de texto de radio (RT) Para iniciar la búsqueda, pulse [SCAN]. SCAN El receptor buscará hasta que encuentre una emisora del tipo especificado y, cuando la encuentre, se detendrá unos momentos antes de seguir buscando. Cuando encuentre una emisora que desee escuchar, pulse RT/PTY/TP...
  • Página 64: Denominar Los Canales Programados

    89.50 MHz se ha guardado con el número Para introducir N, pulse el botón [5MNO]. 2 y se le ha asignado el nombre “ONKYO”. Para introducir K, pulse el botón [4JKL]. Seleccione el canal programado Para introducir Y, pulse el botón [9YZ].
  • Página 65: Conectar Componentes No Alcanzados Por Las Señales Del Mando A Distancia (Ir In/Out)

    IR IN. los que se indican a continuación: Realice las conexiones como se indica a continuación. • Kits Multi-Room System de Onkyo (IR Remote No enchufe ningún equipo a la toma de corriente hasta Controller Extension System) que no se hayan realizado todas las conexiones.
  • Página 66: Resolución De Problemas

    Si no consigue solucionar el problema, intente altavoz (página 12). restablecer el receptor poniéndose en contacto con su • Asegúrese de que los cables del altavoz no están distribuidor Onkyo. cortocircuitados. [TX-8522] • Asegúrese de que las entradas y las salidas de todos Para restablecer el receptor según sus ajustes de...
  • Página 67: Resolución De Problemas -Continúa

    Onkyo a los jacks TAPE 1 o VIDEO del TX-8522 (o a los jacks TAPE 1 o LINE 2 del Onkyo no se hace responsable de los daños causados TX-8222), para que el mando a distancia funcione...
  • Página 68: Especificaciones (Tx-8522)

    4_Basic_En 34 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時5分 Especificaciones (TX-8522) Sección del amplificador General Potencia de salida nominal (FTC) (Modelos norteamericanos) Alimentación Modelos norteamericanos: CA 120 V, 60 Todos los canales: Potencia continua mínima de 100 vatios por canal, cargas de 8 ohmios, 2 canales Modelos europeos y australianos: de 20 Hz a 20 kHz, con distorsión...
  • Página 69: Especificaciones (Tx-8222)

    4_Basic_En 35 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時5分 Especificaciones (TX-8222) Sección del amplificador General Potencia de salida nominal (FTC) (Modelos norteamericanos) Alimentación Modelos norteamericanos: CA 120 V, 60 Todos los canales: Potencia continua mínima de 50 vatios por canal, cargas de 8 ohmios, 2 canales Modelos europeos: CA 230-240 V, 50 Hz de 20 Hz a 20 kHz, con distorsión Otros modelos: CA 230-240 V, 50Hz...
  • Página 70 4_Basic_En 36 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時5分 Nota...
  • Página 71 4_Basic_En 37 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後6時5分 Nota...

Este manual también es adecuado para:

Tx-8222

Tabla de contenido