SATA SATAjet 1000 K RP Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para SATAjet 1000 K RP:

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 121

Enlaces rápidos

SATAjet 1000 K RP/HVLP
SATAjet 1000 H RP
Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k
použití | Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Inst-
ructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi |
Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso | Naudo-
jimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruks-
veiledning | Instrukcja obsługi | Instruções de funcionamento | Manual de
utilizare | Руководство по эксплуатации | Bruksanvisning | Navodilo za
obratovanje | Návod na použitie | Kullanım talimatı | Operating Instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SATA SATAjet 1000 K RP

  • Página 1 SATAjet 1000 K RP/HVLP SATAjet 1000 H RP Betriebsanleitung | Упътване за работа | 使用说明书 | Návod k použití | Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Inst- ructions | Instrucciones de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési utasítás | Istruzione d'uso | Naudo- jimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruks-...
  • Página 2 Index [A | DE] Betriebsanleitung | deutsch ............5 [BG] Упътване за работа | български ..........21 [CN] 省漆高效数字喷枪 使用说明书 | 中文 ........... 41 [CZ] Návod k použití | čeština ............... 55 [DK] Betjeningsvejledning | dansk ............73 [EE] Kasutusjuhend | eesti ..............89 [EN] Operating Instructions | english ..........
  • Página 3 [1-5] [1-4] [1-6] [1-7] [1-8] US 7.018.154 [1-3] [1-9] [1-10] [1-2] US 6.845.924 [1-1] [1-11] [1-12] [1-18] [1-17] [1-16] [1-15] [1-14] [1-13]...
  • Página 4 [2-3] [2-4] [2-6] [2-7] [2-5] [2-2] [2-1] [2-12] [2-11] [2-10] [2-13] [2-9] [2-14] [2-8]...
  • Página 121: Símbolos

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP Índice [versión original: alemán] Símbolos ......121 Limpieza de la pistola de Datos técnicos ...... 121 pintura ........128 Volumen de suministro ..122 Mantenimiento ...... 129 Componentes de la pistola de 10.
  • Página 122: Volumen De Suministro

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP Presión de entrada máxima de la pistola 10,0 bar Consumo de aire jet 1000 K a 2,5 bar de presión de entrada de la pistola 410 Nl/min HVLP 530 Nl/min Consumo de aire jet 1000 H RP a 2,0 bar de presión de entrada de...
  • Página 123: Componentes De La Pistola De Pintura

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP Componentes de la pistola de pintura [1] [1-1] Empuñadura de la pistola de [1-10] Pistón de aire (no visible) pintura [1-11] Conexión de aire compri- [1-2] Palanca del gatillo mido [1-3] Conexión de material...
  • Página 124: Indicación De Seguridad Referente A Las Pistolas De Pintura

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP 6.2. Indicación de seguridad referente a las pisto- las de pintura ¡Aviso! ¡Cuidado! • ¡Cumplir las instrucciones de seguridad, prevención de accidentes, protección de trabajo y protección del medio ambiente locales! •...
  • Página 125: Equipo De Protección Personal

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP 6.3. Equipo de protección personal ¡Aviso! • ¡Durante el uso de la pistola de pintura así como durante la limpieza y el mantenimiento se debe usar siempre protección respiratoria y de los ojos aprobada así...
  • Página 126: Puesta En Funcionamiento

    10 bar, p. ej. ref. 53090! ¡Aviso! Ocuparse de las condiciones que siguen: • Conexión de aire comprimido G 1/4 e o niple de conexión SATA adecuado. • Asegurar el flujo de aire comprimido mínimo (consumo de aire) y la presión (presión de entrada de la pistola recomendada) conforme el...
  • Página 127: Ajustar La Presión De Entrada De La Pistola

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP 7.1. Ajustar la presión de entrada de la pistola ¡Aviso! • Activar la palanca del gatillo por completo y ajustar la presión de en- trada de la pistola (véase capítulo 2) conforme los párrafos siguientes [3-1], [3-2], [3-3] hasta [3-4]).
  • Página 128: Limpieza De La Pistola De Pintura

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP 7.4. Pintar Para pintar, activar la palanca de gatillo por completo [6-1]. Manejar la pistola de pintura conforme [6-2]. Atender la distancia de rociado confor- me el capítulo 2.
  • Página 129: Mantenimiento

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP ¡Aviso! ¡Cuidado! • ¡Después de la limpieza secar la pistola y el conducto de pin- tura, la boquilla de aire incl. rosca y el depósito colgante con aire comprimido limpio!* * por lo demás peligro de corrosión...
  • Página 130: Cambiar Junta De Aguja De Pintura

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP ¡Cuidado! • Nunca valerse de la fuerza a fin de no dañar la superficie de las juntas. ¡Aviso! Después del desmontaje verificar las superfices de la junta [8-2] y en su caso limpiarlas.
  • Página 131: Cambiar Junta (Del Lado Del Aire)

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP ¡Aviso! • ¡Comprobar que todos los tornillos de fijación [1-9] estén firmemente asentados! ¡El micrómetro de aire [1-8] puede disparar fuera descon- troladamente de la pistola de pintura! 9.5. Cambiar junta (del lado del aire) ¡Aviso!
  • Página 132: Eliminación De Averías

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP 10. Eliminación de averías Avería Causa Solución Abanico irregular Boquilla de pintura no Apretar boquilla de (aleteo / escupir) o está suficientemente pintura [2-1] con la burbujas de aire en el...
  • Página 133 Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP Avería Causa Solución Sin función de la re- Anillo de distribución Cambiar el anillo de gulación del abanico de aire no está bien distribución de aire redondo / lineal - regu-...
  • Página 134: Eliminación

    Accesorios, recambios y apoyo técnico los encuentra en su distribuidor SATA. 13. Garantía / responsabilidad Se aplican las condiciones generales de venta de SATA y, en su caso, adicionales acuerdos contractuales así como respectivamente la ley en vigor. SATA no se responsabiliza en especial en caso de: •...
  • Página 135: Denominación

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP Ref. Denominación 9050 Juego de herramientas (se compone de: herramienta de ex- tracción para anillo de distribución de aire, cepillo de limpieza, llave hexagonal macho tamaños 2 y 4 y llave universal)
  • Página 136: Declaración De Conformidad

    Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP Accesorios Ref. Denominación 6981 Envase con 5 niple de conexión G 1/4 13623 Acoplamiento rápido SATA, rosca exterior G 1/4 38265* Filtro de material SATA 60 msh, G 3/8...
  • Página 137 Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP las exigencias básicas de seguridad de la directiva 94/9/CE, directiva UE 2014/34/UE, incluidas las modificaciones válidas en el momento de la declaración, y puede ser utilizado según la directiva CE 94/9/CE, directiva UE 2014/34/UE en zonas con peligro de explosión (ATEX), anexo X, B.
  • Página 138 Manual de instrucciones SATAjet 1000 K RP/HVLP, SATAjet 1000 H RP 70806 Kornwestheim, 18/01/2016 Albrecht Kruse Gerente SATA GmbH & Co. KG...
  • Página 457 [10] [10-1] [10-4] [10-2] [10-3] [10-5] [11] [11-4] >0 [11-3] [11-2] [11-1]...
  • Página 458 [13]   ...
  • Página 459 [13]   ...
  • Página 460   [3-1] [3-2]     [3-3]   [3-4]...
  • Página 461 >0 [4-4] [4-3] [4-1] [4-2] [5-2] [5-1] 90° 90° [6-2] [6-2] [6-1]...
  • Página 462 [7-2] [7-3] [7-1] 14 Nm [7-6] [7-4] [7-5] [8-2] [8-3] [8-1]...
  • Página 463 [9-1] [9-2] [9-3]...

Este manual también es adecuado para:

Satajet 1000 k hvlpSatajet 1000 h rp

Tabla de contenido