Página 2
Index [DE | A] Betriebsanleitung | deutsch ............7 [EN] Operating Instruction | english ............29 [FR|BL|L] Mode d'emploi | français ............49 [ES] Instrucciones de servicio | español ..........71...
Página 3
[EN | US] In order to protect resources (reducing weight, cutting down on emissions, saving paper etc.), printed versions of the operating instructions will now be enclosed with SATA products in just four languages. Operating instructions in another 22 languages are available on www.sata.com/ downloads or by using the QR code.
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP Índice [versión original: alemán] Información general ....71 Mantenimiento y conserva‑ Instrucciones de seguridad ..72 ción ......... 81 Utilización adecuada ....74 10.
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP 1.4. Accesorios, piezas de recambio y piezas de desgaste Se utilizarán por principio únicamente accesorios, piezas de recambio y piezas de desgaste originales de SATA. Los accesorios que no hayan sido suministrados por SATA no están comprobados ni autorizados.
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP 2.3. Utilización en zonas bajo peligro de explosión La pistola automática está homologada para su uso y almacenamiento en áreas con riesgo de explosión de las zonas 1 y 2.
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP ■ Los componentes conectados deben ser capaces de soportar con se‑ guridad las tensiones térmicas, químicas y mecánicas que se esperan durante el funcionamiento de la pistola automática.
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP Componentes 6.1. SATA LPS R 2000 / SATA LPS RB 2000 RP [1-1] Regulación de cantidad de [1-7] Orificio de alojamiento para material perno de fijación...
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP 6.3. Juego de herramientas [3-4] Llave hexagonal [3-1] Herramienta extractora [3-5] Llave universal [3-2] Cepillo de limpieza [3-3] Llave de vaso Montaje ¡Cuidado! Los tornillos flojos pueden conllevar daños en los componentes o fallos...
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP véase el capítulo 6). ■ Conectar la alimentación de material a la conexión de material [1-10], [2-9] de la pistola automática (dimensiones de las conexiones, véase el capítulo 6).
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP Funcionamiento ¡Cuidado! Los tornillos flojos pueden conllevar daños en los componentes o fallos de funcionamiento. → Apretar a mano todos los tornillos y comprobar su ajuste correcto.
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP ¡Aviso! El líquido limpiador debe ser compatible con el material de pulverización utilizado, por lo que se recomienda consultar con el fabricante de dicho material.
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP ¡Aviso! De no alcanzarse la presión de entrada necesaria para la pistola, se deberá aumentar la presión en la red de aire comprimido.
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP Iniciar el proceso de pintura ¡Aviso! Durante la aplicación de pintura, usar exclusivamente la cantidad de material necesaria para el paso de trabajo.
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP ¡Cuidado! Daños por montaje indebido El montaje incorrecto puede conllevar el daño de la pistola automática. → Fijar la pistola automática sobre una superficie plana antes de todos los trabajos de mantenimiento.
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP ■ Desenroscar la boquilla de aire [6-6] a mano. ■ Desenroscar la boquilla de pintura [6-5] con la llave universal [3-5] del cuerpo de la pistola [6-4].
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP ¡Cuidado! Daños por desmontaje indebido La extracción del anillo de distribución de aire sin el debido cuidado puede producir daños en los bordes de obturación del cuerpo de la pis- tola.
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP ■ Quitar el resorte [9-2]. ■ Quitar la aguja de pintura [9-3]. ■ Con la llave de vaso [10-8], desenroscar el anillo de guarnición [10-7] del cuerpo de la pistola [10-1].
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP de la pistola. ■ Colocar el botón regulable [11-4]. ■ Humedecer el tornillo avellanado [11-5] con Loctite 242 y apretarlo a mano. 9.5. Sustituir el manguito ¡Cuidado!
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP 10. Cuidado y almacenamiento ¡Aviso! Peligro de lesiones por componentes que se sueltan o mate- rial que escapa. Al efectuar trabajos de limpieza con conexión establecida a la red de aire comprimido, es posible que de forma inesperada se suelten compo- nentes y escape material.
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP ¡Cuidado! Daños materiales por herramienta incorrecta de limpieza No limpiar bajo ningún concepto los orificios sucios con objetos inade- cuados. Incluso el más mínimo daño repercutirá en el patrón de abani- →...
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP 12. Eliminación de averías Avería Causa Solución Unruhiger Spritz- La boquilla de pintura Apretar la boquilla de strahl (Flattern / no está apretada lo...
Página 90
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP Avería Causa Solución Regulación del aba- El anillo de distribu- Sustituir el anillo de nico redondo/lineal ción de aire no está distribución de aire sin función –...
Página 91
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP Avería Causa Solución Sale aire del orificio La junta de la aguja Sustituir el soporte de control de la re- de pintura en el lado de juntas de la aguja gulación de cantidad...
Instrucciones de servicio SATA LPS R 2000, SATA LPS RB 2000 RP, SATAminijet 1000 A S HVLP 13. Eliminación Eliminación de la pistola de pintura completamente vaciada como dese- cho reciclable. Para evitar daños del medio ambiente eliminar adecua- damente la pila y restos del medio fluido separadamente de la pistola.