Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Piège photographique / Trail camera
Cámara trampa / Fotocamera da esplorazione
# PIE1035
Guide d'utilisation .................................................................................. 2
User's manual ....................................................................................... 13
Manual de instrucciones ...................................................................... 23
Manuale d'uso ...................................................................................... 33
PIE1035 - Indice A – Novembre 2018
1/44
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Num'axes PIE1035

  • Página 1 Piège photographique / Trail camera Cámara trampa / Fotocamera da esplorazione # PIE1035 Guide d’utilisation .................. 2 User’s manual ..................13 Manual de instrucciones ..............23 Manuale d’uso ..................33 PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 1/44...
  • Página 23 Apertura compartimento pilas Pantalla LCD Botón UP/ARRIBA Apertura Ranura para tarjeta SD compartimento Interruptor 3 posiciones pilas Botón OK Botón DOWN/ABAJO Figura 4: vista desde el interior Puerto USB Toma eléctrica externa PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 23/44...
  • Página 24 La cámara debe estar apagada al instalar o reemplazar las pilas. Asegúrese de que el interruptor de la cámara esté en la posición OFF. Retirar las pilas mientras la cámara está encendida podría dañar el producto. PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 24/44...
  • Página 25 OFF | Apagar Coloque el interruptor en la posición OFF y la unidad se apagará. Si desea reiniciar la cámara, tomará 3 segundos después de apagarla. PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 25/44...
  • Página 26 PIR no reaccionará a los movimientos. Esta configuración evita tomar demasiadas imágenes. Si el intervalo PIR se establece en 1 minuto, la cámara esperará 1 minuto entre cada grabación de la foto, incluso si se detecta movimiento. PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 26/44...
  • Página 27: Photo Series | Fotos En Ráfaga

    Seleccione “ON” si desea que la fecha y la hora en que se tomen las fotos/videos aparezcan en los archivos de fotos/videos. La temperatura ambiente, la fase lunar y el número de serie de la unidad (si ha configurado uno) también aparecerán en los archivos de fotos/videos. PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 27/44...
  • Página 28 PHOTO STAMP está ajustado en ON. 8.13. Format | Formatear tarjeta SD Esta configuración borra todos los archivos guardados en la tarjeta SD para prepararla para su reutilización. Seleccione “YES/SÍ” para formatear la tarjeta SD. PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 28/44...
  • Página 29 Recuerde colocar el interruptor en la posición ON antes de irse. La unidad comienza a funcionar unos 10 segundos después. 11. Especificaciones técnicas Sensor de imagen 2.0 megapíxeles color CMOS Lente F = 2.5; FOV = 55° PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 29/44...
  • Página 30: Solución De Problemas

    La tarjeta SD está protegida. SD no esté en la posición "Lock". La tarjeta de memoria no funciona. Error de formato. Formatee la tarjeta de memoria. Tarjeta de memoria dañada. Cambie la tarjeta de memoria. PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 30/44...
  • Página 31 También puede devolver el producto a su distribuidor. Este modo de proceder contribuye al respeto del medio ambiente así como a la protección de los recursos naturales y de la salud humana. PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 31/44...
  • Página 32 Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse – C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX - FRANCE Tel. +33 (0)2 38 69 96 27 – Fax +33 (0)2 38 63 31 00 www.numaxes.com export@numaxes.com PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 32/44...
  • Página 43 PIE1035 - Indice A – Novembre 2018 43/44...

Tabla de contenido