™ El transmisor Guardian Link (3) solo es compatible con el sensor de glucosa ™ Guardian Sensor (3) como parte de un sistema de monitorización continua de glucosa (MCG) para bombas de insulina. El transmisor recopila datos del sensor. A continuación, el transmisor envía dichos datos a la bomba de insulina de forma inalámbrica.
• No altere ni modifique el dispositivo a menos que haya sido expresamente autorizado por Medtronic Diabetes. Modificar el dispositivo puede ocasionar lesiones graves, interferir en su capacidad de utilizarlo y anular la garantía.
• Cuando viaje, lleve siempre la tarjeta de emergencia médica que se ha suministrado con su dispositivo. En la tarjeta de emergencia médica puede encontrar información crítica acerca de los sistemas de seguridad de los aeropuertos y el uso del transmisor a bordo de un avión, la cual puede ser de utilidad para usted y para otras personas.
Página 106
FCC. Los cambios o modificaciones realizados en este equipo que no estén aprobados expresamente por Medtronic Diabetes podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. CEI 60601-1-2:2007; Medidas preventivas especiales de CEM para equipos electromédicos...
Póngase en contacto con el representante local para obtener ayuda. Si desea información de contacto, consulte la lista de contactos internacionales de Medtronic Diabetes que aparece al comienzo de esta guía del usuario. Cargador El transmisor contiene una batería recargable no sustituible que puede recargarse con el cargador cuando sea necesario.
Vuelva a colocar la tapa en el cargador deslizándola hasta que encaje (se oiga un clic). Carga del transmisor Precaución: Cargue siempre el transmisor antes de introducir el sensor. Si la pila del transmisor está agotada, no podrá funcionar. Un transmisor completamente cargado funciona, como mínimo, durante siete días sin recarga.
Cuando la carga ha concluido, el indicador luminoso verde del cargador permanece encendido, sin parpadear, durante 15-20 segundos y después se apaga. Una vez apagado el indicador luminoso verde del cargador, desconecte el transmisor del cargador. El indicador luminoso verde del transmisor parpadeará...
Cuando el indicador luminoso verde del transmisor parpadee después de conectarlo al sensor, utilice la bomba para iniciar el sensor. Para obtener más instrucciones, consulte la guía del usuario del sistema. Adhiera la tira adhesiva del sensor al transmisor. ...
Página 111
No retuerza el dispositivo de prueba mientras se encuentre conectado al transmisor. Si lo hace, causará daños al transmisor. El dispositivo de prueba se puede utilizar durante un año. Si continúa utilizando el dispositivo de prueba durante más de un año, las clavijas de conexión de dentro del transmisor podrían resultar dañadas, puesto que el dispositivo de prueba no puede continuar proporcionando un sello hermético.
Página 112
Mire también si hay humedad en la abertura de conexión. Si observa humedad, deje que el transmisor se seque al menos durante una hora. La humedad en la abertura del conector podría hacer que el transmisor no funcione correctamente y causar corrosión y daños con el tiempo.
El transmisor puede limpiarse hasta 122 veces o durante un año, lo que suceda antes. Deseche el transmisor en ese momento. Si continúa utilizando el transmisor después de 122 veces o un año, el proceso de limpieza puede dañar el dispositivo. Póngase en contacto con Medtronic para solicitar un transmisor nuevo. -107-...
Página 114
Advertencia: No utilice el dispositivo si observa grietas, descamaciones o daños en la carcasa. Las grietas, descamaciones o daños de la carcasa son signos de deterioro. El deterioro de la carcasa puede repercutir negativamente en la capacidad de limpiar correctamente el transmisor y provocar lesiones graves.
Página 115
6 Con el dispositivo de prueba aún conectado, sumerja el transmisor en la solución jabonosa líquida suave y mójelo durante un minuto. 7 Sujetando el dispositivo de prueba, cepille la superficie completa del transmisor con un cepillo de dientes de cerdas suaves para niños. Asegúrese de cepillar las zonas de difícil acceso hasta que estén visiblemente limpias.
Página 116
Se debe desinfectar el transmisor después de su uso en cada paciente. Solo se deberá utilizar este dispositivo para realizar pruebas en varios pacientes cuando se sigan las medidas preventivas estándar y los procedimientos de desinfección de Medtronic. Para limpiar y desinfectar el transmisor, necesitará los siguientes materiales: • guantes -110-...
Página 117
Deseche el transmisor en ese momento. Si continúa utilizando el transmisor después de 122 veces o un año, el proceso de limpieza puede dañar el dispositivo. Póngase en contacto con Medtronic para solicitar un transmisor nuevo. Para limpiar y desinfectar el transmisor: ...
Página 118
3 Conecte el dispositivo de prueba al transmisor. 4 Si quedan residuos de adhesivo en el transmisor, consulte Eliminación de residuos de adhesivo, en la página 115. 5 Enjuague el transmisor con agua del grifo a temperatura ambiente durante al menos un minuto hasta que esté...
Página 119
8 Sujetando el dispositivo de prueba, cepille la superficie completa del transmisor con un cepillo de dientes de cerdas suaves para niños. Asegúrese de cepillar las zonas de difícil acceso hasta que estén visiblemente limpias. 9 Enjuague el transmisor con agua del grifo a temperatura ambiente durante al menos un minuto hasta que se haya eliminado visiblemente el jabón líquido.
Página 120
Asegúrese de haber completado los pasos de limpieza anteriores antes de pasar a la desinfección. Con el dispositivo de prueba aún conectado, sumerja el transmisor en la solución de lejía durante 20 minutos. Enjuague el transmisor con agua corriente a temperatura ambiente durante tres minutos.
Página 121
(como Detachol , que es un alcohol mineral) y torundas de algodón. Nota: Durante las pruebas, Medtronic MiniMed utilizó Detachol para eliminar los residuos de adhesivo del transmisor. Se recomienda utilizar Detachol, pero puede que no esté disponible en algunos países.
Sujetando por el dispositivo de prueba, empape una torunda con solución Detachol y frote suavemente los residuos de adhesivo del transmisor hasta que se eliminen por completo. Continúe con el procedimiento de limpieza para uno o varios pacientes, según corresponda.
Coloque el cargador sobre un paño limpio y seco y déjelo secar al aire durante dos o tres minutos. Resolución de problemas La tabla siguiente contiene información sobre la resolución de problemas del transmisor, cargador y dispositivo de prueba. Para obtener más información sobre la resolución de problemas, consulte la guía del usuario del sistema.
Página 124
Problema Causa posible Resolución: Mientras está cargan- La carga del cargador y Cambie la pila del cargador. Para obtener do, el parpadeo de las del transmisor está baja. instrucciones detalladas sobre el modo de luces rojas del carga- cambiar la pila del cargador, consulte Ins- dor se alterna entre talación de una pila en el cargador, en la más rápido y más len-...
Página 125
Problema Causa posible Resolución: El indicador luminoso El transmisor no está co- Compruebe la conexión entre el transmi- verde del transmisor nectado completamente. sor y el dispositivo de prueba. Si el indica- no parpadea cuando dor luminoso verde no parpadea, proceda La carga del transmisor se conecta el transmi- al paso 2.
Almacenamiento de los dispositivos Guarde el transmisor, el cargador y el dispositivo de prueba en un lugar limpio y seco a temperatura ambiente. Cuando el transmisor no se utilice durante un periodo de tiempo prolongado, debe cargarlo al menos cada 60 días. Aunque no es necesario, puede guardar el transmisor colocado en el cargador.
Frecuencia de la bomba al transmisor: 2,4 GHz; protocolo sujeto a derecho radiofrecuencia (RF) de propiedad de Medtronic; alcance de hasta 1,8 metros (6 pies) Utiliza el protocolo IEEE 802.15.4 con el formato de datos sujeto a dere- chos de propiedad.
Directrices y declaración del fabricante Directrices y declaración del fabricante - Emisiones electromagnéticas El transmisor está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se es- pecifica a continuación. El cliente o usuario del transmisor debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Directrices y declaración del fabricante - Inmunidad electromagnética El transmisor está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se es- pecifica a continuación. El cliente o usuario del transmisor debe asegurarse de que se use en dicho entorno. Ensayo de inmuni- Nivel de ensayo de la Nivel de con- Entorno electromag-...
Página 130
Directrices y declaración del fabricante - Inmunidad electromagnética El transmisor está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se es- pecifica a continuación. El cliente o usuario del transmisor debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno electromagnético. Ensayo de inmu- Nivel de ensa- Nivel de...
Directrices y declaración del fabricante - Inmunidad electromagnética El transmisor está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se es- pecifica a continuación. El cliente o usuario del transmisor debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno electromagnético. Ensayo de inmu- Nivel de ensa- Nivel de...
Distancias de separación recomendadas entre los equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles y el transmisor El transmisor está diseñado para poder utilizarse en un entorno electromagnético en el que estén controladas las perturbaciones por RF radiadas. El cliente o los usuarios del transmisor pueden contribuir a evitar las interferencias electromagnéticas mante- niendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles y el transmisor tal como se recomienda a continuación, en función de la po-...