Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

I
-MANUALE DI ISTRUZIONI PER SALDATRICE A FILO
GB
-INSTRUCTION MANUAL FOR WIRE WELDING MACHINE
D
-BETRIEBSANLEITUNG FÜR DRAHTSCHWEISSMASCHINE
F
-MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR POSTE A SOUDER A FIL
E
-MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO
P
-MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MÁQUINA DE SOLDAR A FIO
SF
-KÄYTTÖOPAS MIG-HITSAUSKONEELLE
DK
-INSTRUKTIONSMANUAL FOR SVEJSEAPPARAT TIL TRÅDSVEJSNING
NL
-GEBRUIKSAANWIJZING VOOR MIG-LASMACHINE
S
-INSTRUKTIONSMANUAL FÖR TRÅDSVETS
GR -
ODHGOS CRHSEWS GIA SUSKEUHV SUGKOLLHSHS ME NHMA
Parti di ricambio e schema elettrico
Spare parts and electrical schematic
Ersatzteile und Schaltplan
Pièces détachées et schéma électrique
Partes de repuesto y esquema eléctrico
Partes sobressalentes e esquema eléctrico
3.300.261/F
Varaosat ja sähkökaavio
Reservedele og elskema
Reserveonderdelen en elektrisch schema
Reservdelar och elschema
Antallaktika v kai hlektriko v sce-
dia v g ramma
sel.: 79 ÷ 103
Pagg. Sid.
pag. 2
page 9
seite 16
page 23
pag. 30
pag. 37
sivu. 44
side.51
pag.58
sid.65
.72
sel
20/05/2016
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cebora EVO 200 M

  • Página 30: Placa De Las Advertencias

    MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO IMPORTANTE: ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONA- COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA MIENTO DEL APARATO, LEER EL CONTENIDO DE ESTE Este aparato se ha construido de conformidad a las indi- MANUAL Y CONSERVARLO, DURANTE TODA LA VIDA caciones contenidas en la norma armonizada IEC 60974- OPERATIVA, EN UN SITIO CONOCIDO POR LOS INTE- 10 (Cl.
  • Página 31: Descripciones Generales

    C. El hilo de soldadura y la unidad arrastrahilo están bajo Transformador - rectificador monofásico tensión durante la soldadura. Mantener lejos las ma- nos y objetos metálicos. Transformador - rectificador trifásico 1. Las sacudidas eléctricas provocadas por el electro- do de soldadura o el cable pueden ser letales. Prote- Característica plana gerse adecuadamente contra el riesgo de sacudidas eléctricas.
  • Página 32: Conexiones Internas

    Controlar que la tensión de alimentación corresponda al valor indicado en el cable de red. Si no estuviera ya montada, conectar una clavija de calibre adecuado al cable de alimentación comprobando que el conductor amarillo/verde esté conectado al enchufe de tierra. El calibre del interruptor magneto térmico o de los fusibles, en serie con la alimentación, deberán ser igual a la corriente I1 absorbida por la máquina.
  • Página 33 G- Enchufes de masa 4 MANDOS EN EL FRONTAL DE LOS APARATOS. Enchufes a los que se conecta el cable de masa. ( Algunas versiones tienen un solo enchufe de masa ). 4.1 EVO (FIG. 3). H- Empalme centralizado. Se conecta la antorcha de soldadura. 4.1 EVO SYNERGIC (FIG.
  • Página 34 El valor indicado en el display S va siempre precedido de contrario para disminuirla. En el display S los cambios la letra t. de velocidad del hilo vienen siempre indicados por una corriente. D- LED de color verde. Señala que el display S visualiza el tiempo de Q y R- Teclas pausa entre un tramo de soldadura y otro.
  • Página 35: Soldadura De Los Aceros Inoxidables

    • Atención: mantener el rostro lejos de la lanza función es particularmente útil soldando acero inoxidable terminal mientras sale el hilo. y aluminio. El valor indicado en el display S está precedido • Apretar la tobera portacorriente asegurándose de que el por la letra (P). diámetro del orificio sea igual al del hilo utilizado. •...
  • Página 36: Soldadura Del Aluminio

    La soldadura de los aceros inoxidables de la serie 300, de soldadura. deberá hacerse con gas de protección de alto tenor de 2 DEFECTO - Grietas de contracción • Hilo o pieza en elaboración sucios u Argon, con un pequeño porcentaje de oxígeno O2 o de CAUSAS anhidrido carbónico CO2 aproximadamente el 2%.
  • Página 80 QUESTA PARTE È DESTINATA ESCLUSIVAMENTE AL PERSONALE QUALIFICATO. THIS PART IS INTENDED SOLELY FOR QUALIFIED PERSONNEL. DIESER TEIL IST AUSSCHLIEßLICH FÜR DAS FACHPERSONAL BESTIMMT. CETTE PARTIE EST DESTINEE EXCLUSIVEMENT AU PERSONNEL QUALIFIE. ESTA PARTE ESTÁ DESTINADA EXCLUSIVAMENTE AL PERSONAL CUALIFICADO. ESTA PARTE È...
  • Página 81 Art. 622...
  • Página 82 Art. 624...
  • Página 83 Art. 625...
  • Página 84 Art. 627...
  • Página 85 Art. 627.48...
  • Página 86 Art. 633...
  • Página 87 Art. 641...
  • Página 88 Art. 622...
  • Página 90 Art. 624...
  • Página 92 Art. 625...
  • Página 94 Art. 627...
  • Página 96 Art. 627.48...
  • Página 98 Art. 633...
  • Página 100 Art. 641...
  • Página 102 Art. 622-624-625-627 Art. 633...
  • Página 104 CEBORA S.p.A - Via Andrea Costa, 24 - 40057 Cadriano di Granarolo - BOLOGNA - Italy Tel. +39.051.765.000 - Fax. +39.051.765.222 www.cebora.it - e-mail: cebora@cebora.it...

Este manual también es adecuado para:

Evo 200 t synergic

Tabla de contenido