IKRA GBS 8050 LI Instrucciones De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para GBS 8050 LI:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

GBS 8050 LI
Gebrauchsanweisung
DE
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
Operating Instructions
GB
Read operating instructions before use!
Mode d'emploi
FR
Lire attentivement le mode d'emploi avant chaquemise en service!
Istruzioni per l'uso
IT
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l'utilizzo!
Instrucciones de Manejo
ES
¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha!
Brugsanvisning
DK
Læs instruktionerne, inden maskinen tages i brug!
Bruksanvisning
NO
Les bruksanvisningen før bruk!
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
GR
Πριν από την έναρξη λειτουργίας διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού!
Instrukcja Obs³ugi
PL
Pred pouzitíu cosacky, travy pozorne precitajte návod k jej pouzitíu!
Kezelesi Utasistas
HU
Üzembe helyezés elõtt olvassuk el a kezelési útmutatót!
Návod k použití
CZ
Pøed použitím je nutné si pøečíst návod k použití!
Návod na obsluhu
SK
Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
Uputstvo za uporabu
HR
Prije stavljanja u pogon pročitajte uputstvo za uporabu!
Navodilo za uporabo
SI
Pred zagonom preberite navodilo za uporabo!
Instrucþiuni de utilizare
RO
Citiþi instrucþiunile de utilizare înaintea folosirii!
73710071-07
- Originalbetriebsanleitung
- Translation of the original Operating Instructions
- Traduction du mode d'emploi d'origine
- Traduzione delle istruzioni per l'uso originali.
-
Traducción de las instrucciones de servicio originales
- Oversættelse af den originale driftsvejledning
- oversettelse av den originale bruksanvisningen
- Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
- Az eredeti használati utasítás fordítása
- Překlad původního návodu k použití
- Preklad pôvodného návodu na použitie
- Prijevod originalne upute za uporabu
- Prevod originalnega navodila za uporabo
- Traducerea originalului Instrucţiunilor de utilizare
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKRA GBS 8050 LI

  • Página 1 GBS 8050 LI Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use! Mode d‘emploi - Traduction du mode d’emploi d’origine Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service! Istruzioni per l’uso...
  • Página 2 GB DE 1 Accumulator 1 Akku 2 Charging device for accumulator 2 Akku-Ladegerät 3 Grass cutting blade 3 Grasschermesser 4 Housing 4 Gehäuse 5 Shrub cutting blade 5 Buschschermesser 6 Switch-on lock 6 Einschaltsperre 7 Switch 7 Schalter FR IT 1 Accu 1 Accumulatore 2 Station de charge de l’accu 2 Stazione di carica per l’accumulatore 3 Lame d’équilibrage 3 Lame trimmer 4 Boîtier 4 Scatola...
  • Página 6 ES DK 1 Utilicen protectores de ojos y oídos! 1 Benyt øje- og ørebeskyttelse! 2 Cuidado! 2 Advarsel! 4 Lea las instrucciones de manejo! 4 Læs instruktionerne, inden maskinen tages i brug! 6 Mantener alejado terceros de la zona peligrosa! 6 Hold øje med andre personer i klippezonen! 3 Cuchillas no se paran inmediatamente despuésde 3 Efter-løb på maskinen! parar el motor! 5 Brug ikke dette elektriske apparat i fugtigt vejr! 5 No exponga esta herramienta eléctrica a la lluvia! 7 Aflever defekte akkumulatorer til passende affalds- 7 Retorne el acumulador defectuoso al reciclaje! behandling! 8 El acumulador contiene litio. ¡No lo tire al cubo de 8 Batteriet indeholder lithium! Må ikke bortskaffes basura casera! 9 NB! Miljøbeskyttelse! Dette apparat må ikke bort- 9 Atención: protección del medio ambiente. Este apa- skaffes sammen med husholdningsaffald/restaffald. rato no debe evacuarse junto a la basura doméstica Aflever det gamle apparat kun på en kommunal ni el rechazo. El aparato, una vez desechado, debe- modtagestation.
  • Página 27: Cortadora De Hierba Y Arbustos, Con Acumulador

    Todo eso nos asegura y es garantía de que se trata de un producto de alta calidad. En consideración del otro desarrollo técnico reservamos las modificaciones de construcción y de presentación. Datos técnicos Modelo GBS 8050 LI Tensión de acumulador /de funcionamiento V/DC Tipo de acumulador: iones de litio 1,5 Ah;...
  • Página 28: Instrucciones Generales De Seguridad

    ES | Instrucciones de Uso Atención: ¡ Protección contra el ruido ! Al hornos y neveras. Existe un mayor riesgo de poner en marcha, observar las disposiciones sufrir una descarga eléctrica si su cuerpo está regionales pertinentes. puesto a tierra. b) Mantener el aparato alejado de la lluvia.
  • Página 29 ES | Instrucciones de Uso de la misma. Un cortocircuito en los contactos de están dañadas por un choque, hay que pedir un la batería recargable puede causar quemaduras dictamen profesional. o incendios. • Las tijeras deberían comprobarse periódicamente e) Si se usa la batería recargable de una forma y sólo de parte de un servicio de reparaciones equivocada, puede emanar líquido.
  • Página 30: Conexión Y Desconexión

    ES | Instrucciones de Uso dor, ya que existe sino peligro de incendio o explosión. Cuidado: La cuchilla todavía gira. - Antes de utilizar el cargador, comprobar que el ar- mazón, el enchufe y el cable no estén dañados. No Reequipamiento del aparato, cambio del utilizarlo cuando esté...
  • Página 31: Almacenamiento

    ES | Instrucciones de Uso Cambiar las cuchillas desgastadas romas. Después del trabajo, colocar siempre la protección de las cuchillas. Comprobar que el aparato no presente ningún daño obvio y hacerlo reparar en su caso en un centro de asistencia autorizado. Almacenamiento Guardar el aparato en un lugar seco y limpio, fuera del alcance de los niños.
  • Página 80 Nosotros, Ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster, declaramos bajo responsabilidad propia que los producto Tijeras para cortar césped y arbustos con bateria GBS 8050 LI, a los cuales se refiere la presente declaración corresponden a las exigencias básicas de las normativa de la 2006/42/CE (Directriz de maquinaria), 2004/108/UE (normativa EMV), 2006/95/UE (normativa sobre baja tensión), 2011/65/EU (normativa RoHS) y...
  • Página 87 Condiciones de garantía Independientemente de las obligaciones del vendedor derivadas del contrato de compra, por esta herra- mienta eléctrica le concedemos al comprador final la siguiente garantía: La garantía asciende a 24 meses y empieza con la entrega que deberá ser demostrada por el comprobante de compra original.

Tabla de contenido