Página 42
¡Lo felicitamos por haber comprado el ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Esperamos que le brinde un servicio satisfactorio por muchos años. Confiamos en que la compra de su nuevo robot le ayudará a mantener su casa limpia y le dejará más tiempo libre de calidad para vivir con inteligencia y disfrutar la vida.
Página 43
Contenidos 1. Instrucciones de seguridad importantes..........42 2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas......44 2.1 Contenidos del paquete................44 2.2 Especificaciones..................44 2.3 Diagrama del producto................45 3. Funcionamiento y programación...............47 3.1 Observaciones que se deben tener en cuenta antes de limpiar....47 3.2 Guía de inicio rápido................48 3.3 Selección del modo de limpieza ..............51 3.4 Programación inteligente.................52 3.5 Sonidos e indicador de alarma..............53...
1. Instrucciones de seguridad importantes Al utilizar un aparato eléctrico, las precauciones básicas siempre deben ser seguidas, incluido lo siguiente: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1. Este aparato no está diseñado para ser usado por niños menores de 8 años o cualquier persona que carezca de conocimientos sobre el uso adecuado.
Página 45
29. El aparato debe ser utilizado de acuerdo con las instrucciones de este Manual de instrucciones. ECOVACS ROBOTICS no se hace responsable los daños o lesiones causados por el uso indebido del aparato. 30. El robot contiene baterías que solo pueden ser reemplazadas por personas calificadas.
2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas 2.1 Contenidos del paquete Robot Puerto de carga Control remoto con Manual de baterías instrucciones (4) Cepillos laterales Reemplazo del filtro Guía de inicio rápido de alta eficiencia + filtro de esponja 2.2 Especificaciones Modelo DN78 Voltaje de funcionamiento...
2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas 2.3 Diagrama del producto Robot 13 12 1. Cubierta superior 6. Cepillos laterales 11. Receptor infrarrojo para el control remoto 2. Panel de control 7. Canal de aspiración 12. Puerto de actualización (solo para servicio técnico) 3.
2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas Base de carga 1. Generador de señal infrarroja 2. Clavijas del puerto de carga Control remoto 1. Botón Modo AUTO 2. Botones de control de dirección 3. Botón INICIO/PAUSA 4. Botón de modalidad para volver al cargador 5.
3. Funcionamiento y programación 3.1 Observaciones que se deben tener en cuenta antes de limpiar Antes de hacer funcionar el DEEBOT, tómese unos minutos para revisar el área a limpiar y retire cualquier obstáculo que pueda interferir con la limpieza. Quite del suelo los cables de corriente y Este producto limpia pisos descubiertos y objetos pequeños que podrían enredar al...
3. Funcionamiento y programación 3.2 Guía de inicio rápido * Retire las esponjas de protección de la barandilla paragolpes en ambos lados del DEEBOT antes del primer uso. Ubicación del puerto de carga P o n g a e l p u e r t o d e c a r g a s o b r e u n a superficie a nivel de suelo, apoyado contra la pared, con la base perpendicular al piso.
Página 51
3. Funcionamiento y programación Enciéndalo Gire el interruptor de encendido del robot ubicado en la parte inferior a la posición de encendido. "I"=encendido; "O"=apagado. El DEEBOT está encendido cuando el botón Modo AUTO se ilumina de un color AZUL continuo. Se recomienda mantener el DEEBOT encendido y cargando cuando no esté...
Página 52
3. Funcionamiento y programación Inicio Presione el botón Modo AUTO en el DEEBOT o en el control remoto. El DEEBOT empieza a trabajar de inmediato en el Modo de limpieza AUTO. Para elegir otro Modo de limpieza, consulte la sección 3.3 Selección del Modo de limpieza para obtener más detalles.
3. Funcionamiento y programación 3.3 Selección del modo de limpieza El DEEBOT tiene diversos modos de limpieza para elegir y así limpiar de manera efectiva distintos tipos de pisos. Los modos de limpieza se seleccionan con el control remoto. Modo de limpieza AUTO Modo de limpieza Edge Este es el modo de uso más habitual.
3. Funcionamiento y programación 3.4 Programación inteligente El DEEBOT tiene una función de programación inteligente. El DEEBOT se puede programar para limpiar automáticamente una vez al día, en un momento determinado, incluso si no hay nadie en casa. Todas las limpiezas programadas se realizan en Modo de limpieza AUTO. Establecer la programación inteligente Presione dos veces el botón Modo AUTO en el DEEBOT dos veces o presione el botón de programación inteligente en el control remoto para establecer la hora actual como la hora de...
3. Funcionamiento y programación 3.5 Sonidos e indicador de alarma Si el DEEBOT detecta un problema y necesita su ayuda, emite pitidos de alarma y el indicador de alarma parpadea con un color ROJO. Sonido de Problema Solución alarma Compr uebe q ue no ha ya cabellos o M a l f u n c i o n a m i e n t o d e l a s u c i e d a d b a j o l a s r u e d a s m ó...
4. Mantenimiento Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento del DEEBOT, apague el robot y desconecte el puerto de carga. 4.1 Depósito de polvo y filtros Limpieza de los filtros y el depósito de polvo Abra la cubierta superior del robot y quite el depósito de polvo. Abra el cierre del depósito de polvo y vacíelo.
4. Mantenimiento Enjuague el filtro de esponja, el depósito de Seque el depósito de polvo y los filtros por polvo y la red del filtro con agua de la llave. completo antes de reinstalarlos. 4.2 Canal de aspiración y cepillos laterales * Para facilitar el mantenimiento se proporciona una herramienta de limpieza multifuncional.
4. Mantenimiento 4.3 Otros componentes Utilice la herramienta de limpieza multifuncional Limpie los sensores anticaída con el cepillo para cortar y quitar cualquier cabello enredado o con el lado de fieltro de la herramienta de alrededor de la rueda universal. limpieza multifuncional para mantener su eficacia.
4. Mantenimiento 4.4 Mantenimiento frecuente Para mantener el rendimiento del DEEBOT al máximo, realice el mantenimiento y los reemplazos según la frecuencia que se indica a continuación. Para facilitar el mantenimiento se proporciona una herramienta de limpieza multifuncional. Manéjela con cuidado; esta herramienta de limpieza tiene bordes afilados.
5. Solución de problemas Consulte esta tabla para solucionar problemas comunes al usar el DEEBOT. N.° Malfuncionamiento Posibles causas Soluciones El DEEBOT no enciende. El DEEBOT no se cargará a menos que esté encendido Mueva el interruptor de encendido del cuando se encuentre en el robot ubicado en la parte inferior a la puerto de carga, incluso si el...
Página 61
5. Solución de problemas N.° Malfuncionamiento Posibles causas Soluciones Cuando baja la carga de la batería, el DEEBOT conmuta Esto es normal. No requiere automáticamente para regresar al solución. El DEEBOT regresa Modo retorno al cargador y vuelve al puerto de carga al puerto de carga para cargarse.
Página 62
Designed and Manufactured by/ Conception et Fabrication par/ Diseñado y fabricado por Ecovacs Robotics Co., Ltd. MADE IN CHINA/FAIT EN CHINE/HECHO EN CHINA Distributed by/Distribué par/Distribuido por Ecovacs Robotics, Inc. DN78SE-AM01-IM2017R01 www.ecovacs.com...