Haier HLP21N Manual Del Usuario
Haier HLP21N Manual Del Usuario

Haier HLP21N Manual Del Usuario

Lavadora electrónica con carga superior, compacta y portátil para el ahorro de espacio load washer electronic 1 cubic ft. top de 1 pie cúbico
Ocultar thumbs Ver también para HLP21N:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Space-Saving Portable Compact
Electronic 1 cubic Ft.
Top
Load Washer
Laveuse électronique portative
compacte à chargement par le
3
haut 1 p.i
Lavadora electrónica con carga
superior, compacta y portátil
para el ahorro de espacio
de 1 pie cúbico
/28 litres
Quality
Quality
User Manual
User Manual
HLP21
HLP21
N
N
Guide de l'Utilisateur
Guide de l'Utilisateur
HLP21
HLP21
N
N
Manual del Usuario Modelo
Manual del Usuario Modelo
HLP21
HLP21
N
N
ß
ß
ß
ß
Innovation
Innovation
Style
Style
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier HLP21N

  • Página 1 Space-Saving Portable Compact Electronic 1 cubic Ft. Load Washer Laveuse électronique portative compacte à chargement par le haut 1 p.i /28 litres Lavadora electrónica con carga superior, compacta y portátil para el ahorro de espacio de 1 pie cúbico User Manual User Manual HLP21 HLP21...
  • Página 55: Desembalaje De Su Máquina Lavadora

    Se encuentran Fecha de compra en una etiqueta en la parte posterior de la lavadora. Abroche su recibo al manual. Lo necesitará para obtener servicios de garantía. Coloque por favor su producto en línea en www.prodregister.com/haier...
  • Página 56: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Advertencia – Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas al usar el artefacto, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto. Use este artefacto sólo con los usos para los que fue diseñado, según se describe en esta guía de uso y cuidados.
  • Página 57: Herramientas Y Materiales Necesarios

    Español 19. Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños jueguen dentro o sobre el artefacto. Es necesario supervisar con atención a los niños cuando el artefacto se utiliza cerca de ellos. 20. Este artefacto debe conectarse a un tomacorriente adecuado con el suministro eléctrico correcto.
  • Página 58: Instrucciones De Seguridad

    Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Requisitos Eléctricos ADVERTENCIAS: Instrucciones para la puesta a tierra Este artefacto debe tener conexión a tierra. Está equipado con un cable de 3 hilos que cuenta con un enchufe a tierra. El enchufe debe insertarse en un tomacorriente que se encuentre debidamente instalado y con conexión a tierra.
  • Página 59 Español CONTENIDOS PAGE DESEMBALAJE DE SU LAVADORA ..........1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ....2-4 DESEMBALAJE Y CONTROL DE LAS PIEZAS ....... 6 PIEZAS Y FUNCIONES ..............7 PANEL DE CONTROL ..............8 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .......... 10 FUNCIONAMIENTO DE SU LAVADORA ........15 ELECCIÓN DE UN CICLO ............
  • Página 60: Desembalaje Y Control De Las Piezas

    Español DESEMBALAJE Y CONTROL DE PIEZAS Desembalaje 1. Quite todos los materiales de empaque. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios de la lavadora por dentro y por fuera. Deslice y quite la protección de Styrofoam utilizada para evitar que la lavadora se dañe por vibraciones y golpes durante el envío.
  • Página 61: Piezas Y Funciones

    Español PIEZAS Y FUNCIONES DE LA LAVADORA Vista frontal 1. Tapa superior Pata para nivelación frontal 5. Manija del gabinete (ubicada a 2. Panel de control ambos lados de la lavadora) 3. Gabinete de la lavadora Vista posterior Adaptador para la entrada 9.
  • Página 62: Panel De Control

    Seleccione la altura del agua del tambor según las prendas que se laven. 5. Luces indicadoras de estado Indica el ciclo elegido con las etapas del ciclo en funcionamiento. POWER WATER LEVEL HIGH ON/OFF HLP21N MEDIUM START CYCLE PAUSE STAT US HEAVY QUICK WASH...
  • Página 63: Instrucciones Para La Configuración Rápida Para El Lavado Normal

    Español INSTRUCCIONES PARA LA CONFIGURACIÓN RÁPIDA PARA EL LAVADO NORMAL 1. Ubique el mejor lugar para usar su NUEVA lavadora portátil compacta. Asegúrese de que esté cerca de un tomacorriente de 120 voltios y una fuente de agua, como un fregadero, con un desagüe.
  • Página 64: Dimensiones De La Unidad

    Español Dimensiones de la unidad 17-19/32” 17-19/32” 38-5/8” 29-29/32” 17-1/4” 17-1/4” UBICACIÓN CORRECTA • Seleccione una ubicación adecuada para la lavadora en una superficie dura y pareja, lejos de la luz directa del sol y de las fuentes de calor (por ejemplo, radiadores, zócalos radiantes, artefactos de cocina, etc.).
  • Página 65: Paso 1 Cómo Instalar El Panel Inferior

    Español Paso 1 Cómo instalar el panel inferior El panel inferior bloquea los ruidos para proporcionarle el funcionamiento más silencioso posible durante el ciclo de lavado. 1. Primero, apoye la lavadora sobre su lado frontal. FRONT 2. Coloque el panel contra la base de la lavadora. Alinee los orificios del panel con los orificios de Frente la lavadora.
  • Página 66: Cómo Nivelar La Lavadora

    Español Cómo nivelar la lavadora La lavadora tiene una pata niveladora ajustable ubicada en el extremo delantero derecho. Después de colocar correctamente la lavadora en su lugar definitivo, debe nivelarla. ¡Advertencia! Si la lavadora no está nivelada, no funcionará adecuadamente y puede detenerse.
  • Página 67: Cómo Instalar La Lavadora

    Español Cómo instalar la lavadora Lea las instrucciones de instalación con atención y asegure la ubicación de la lavadora antes de comenzar. Cómo instalar un adaptador rápido para el fregadero: Cuando instale el adaptador rápido del grifo al fregadero al grifo, siga los siguientes pasos: 1.
  • Página 68 Español 6. 6. La manguera de desagüe debe colocarse en un tubo de desagüe o fregade- ro de al menos 1-1/2 pulgadas de diámetro. Utilice el codo para la manguera de desagüe para mantener la manguera en su lugar. Para evitar el posible retroceso del agua, la manguera de desagüe debe alcanzar una altura de 31-1/2 pulgadas como mínimo y de 40 pulgadas como máximo.
  • Página 69: Funcionamiento De Su Lavadora

    Español FUNCIONAMIENTO DE SU LAVADORA Panel de control POWER WATER LEVEL HIGH ON/OFF HLP21N MEDIUM START CYCLE PAUSE STAT US HEAVY QUICK WASH NORMAL SPIN RINSE WASH ENCENDIDO/APAGADO: (1) POWER ON/OFF • Presione el botón POWER (Encendido/Apagado) una vez para encender la lavadora. Presiónelo nuevamente para apagarla.
  • Página 70: Pasos Para El Proceso De Lavado

    Español Pasos para el proceso de lavado 1. El filtro para pelusas debe estar limpio y en su lugar antes de comenzar a lavar. 2. Encienda la unidad presionando el botón ON (Encendido). 3. Presione Cycle (selección de Ciclo) para seleccionar el programa de lavado. 4.
  • Página 71: Niveles De Agua Recomendados

    Español Niveles de agua recomendados Tamaño de la carga en libras Nivel de agua Agua usada aproximadamente galones Alto 7.40 3.44 Medio 5.31 Menos que 3.44 Bajo 3.17 Nota: El agua caliente entrante no debe superar los 122ºF / 50ºC.
  • Página 72: Elección De Un Ciclo

    Español POWER ON/OFF ELECCIÓN DE UN CICLO Selección del ciclo de lavado Cuando enciende la unidad por primera vez, la lavadora estará automáticamente configurada en el ciclo de lavado NORMAL, para lavar, enjuagar y centrifu- gar. Los indicadores luminosos se encenderán para mostrar el programa de ciclo. Encendido Lavado, enjuague y centrifugado Lavado normal...
  • Página 73: Señal De Fin Del Ciclo

    Español Tiempos aproximados de lavado Programa Lavado Enjuague Centrifugado Total Times de Lavado (approx Minutos (approx (approx minutos) / Veces minutos) minutos) Lavado NORMAL 13 – 16 6 / 1 35 – 42 Lavado, enjuague y centrifugado Lavado profundo 68 – 82 Lavado doble, 26 –...
  • Página 74: Uso Adecuado Del Detergente

    Español Cerrar la tapa superior Por cuestiones de seguridad, la tapa superior siempre debe estar cerrada duran- te el proceso del lavado. Si abre la tapa superior mientras el ciclo de lavado está en progreso, ocurrirá lo siguiente: • Sonará una alarma. •...
  • Página 75: Cuidado Adecuado Y Limpieza

    Español CUIDADO ADECUADO Y LIMPIEZA ¡Advertencia! Desenchufe siempre el artefacto antes de limpiarlo para evitar descargas eléctricas. Ignorar esta advertencia puede ocasionar lesiones personales o la muerte. Antes de utilizar productos de limpieza, lea y siga siempre las instrucciones del fabricante del producto de limpieza, así...
  • Página 76: Sonidos Normales Del Funcionamiento

    Español Sonidos normales del funcionamiento Los siguientes sonidos se escuchan normalmente durante el funcionamiento de la lavadora: • Se pueden escuchar sonidos de golpes cuando se sacudan de manera continua las prendas completamente mojadas dentro de la lavadora. • El ruido similar a una ráfaga de aire lo provoca la tina cuando gira a muchas RPM (revoluciones por minuto).
  • Página 77: Guía Para La Detección Y Solución De Problemas

    Español GUÍA PARA LA DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio de reparaciones, detecte los síntomas y siga las soluciones sugeridas. La lavadora no funciona: • Controle que la unidad esté enchufada. El enchufe pudo haberse aflojado. •...
  • Página 78: La Lavadora Hace Ruidos

    Español Problemas con el agua: • No ingresa suficiente agua. Es posible que sea necesario abrir completamente el grifo de agua. La manguera del agua puede estar enredada o doblada; enderece la manguera. Revise la selección del nivel de agua. Es probable que deba reajustarla.
  • Página 79 Español Problemas con las prendas: • La ropa queda demasiado arrugada. No se ha separado correctamente la ropa o se ha sobrecargado el lavarropas. No mezcle prendas pesadas como ropa de trabajo con prendas livianas como blusas, camisas livianas y otras prendas delicadas.
  • Página 80: Garantía Limitada

    Haier. Daños causados por corriente, voltaje o Segundo a quinto año suministro eléctricos incorrectos. Haier proporcionará la tina externa y las Daños provocados por modificaciones, piezas relacionadas con el armado de la tina alteraciones o ajustes al producto no externa en el caso de que la pieza no retenga autorizados por Haier.
  • Página 81 Español ¡Bienvenido al mundo del lavado portátil compacto de Haier! La secadora con extracción del aire HLP140 se instala sobre cualquiera de las lavadoras portátiles compactas de Haier. • Efi ciente, compacta y portátil • Fácil instalación y uso • Utiliza tomacorrientes estándar...
  • Página 82: Importante

    Ne pas renvoyer cet appareil au magasin. Si vous avez un problème avec cet appareil, veuillez contacter le service à la clientèle de Haier au 1-877-337-3639. IL EST OBLIGATOIRE DE FOURNIR UNE PREUVE D’ACHAT DATÉE, LE NUMÉRO DU MODÈLE ET SON NUMÉRO DE SÉRIE AFIN DE BÉNÉFICIER DE LA COUVERTURE DE LA GARANTIE.

Este manual también es adecuado para:

Hlp21

Tabla de contenido