Página 1
300 Series 310 Series 320 Series Gravity flush toilet Instruction manual Inodoro con descarga por gravedad Manual de instrucciones Toilette à évacuation gravitaire Mode d’emploi...
Página 20
La junta de la válvula de descarga agua – Permite sustituir con facilidad junta en válvulas de agua desgastadas o diferenci Dometic permite la futura sustitución de juntas dañadas sin necesidad dañadas. En climas fríos, asegúrese de pedal de herramientas ni de desmontar...
Página 21
N ADICIONAL Cada inodoro Dometic está comprobado al 100% antes ÉCNICO PARA de salir de la fábrica para garantizar un sellado herméti- CITARLO. co en la taza del inodoro. Después de su instalación en la fábrica del vehículo de recreo o de otro vehículo, el inodoro STICO.
Notas relativas al uso de este manual ¡Precaución! Indicación de seguridad: si no respeta esta indicación, se pueden producir daños materiales y perjudicar el funcionamiento del dispositivo. Nota Información suplementaria relativa al manejo del dispositivo. fig. A : se refiere a un elemento de un dibujo. En este ejemplo, elemento A en la figura 1.
. En caso de no hacerlo así, la garantía podría perder su validez. Uso previsto Los inodoros de las series Dometic 300, 310 y 320 son muy ligeros, del mismo tamaño que los de cualquier hogar y se instalan directamente encima de un depósito de residuos.
Requisitos mínimos para la instalación Racor NPT de 0,5 pulgadas Ali- 3,0-5,0* gpm/11,4-18,9 lpm recomendada mentación Tasa de caudal 2,0 gpm/9,5 lpm mínima de agua Presión estática 30-100 PSI/206,8-689,5 kPa Brida del suelo 3 pulg./76 mm Di; ¼-7/16 pulg. (6-11 mm) Descarga de grueso * Si la alimentación de agua supera 5,0 los gpm, puede ser necesario montar un restrictor de caudal en...
Pedal de la cisterna Para obtener más información, consulte a completar la lista de piezas (disponible en Junta de la brida del suelo www.dometic.com) Instalación Nota Asegúrese de que, al ser presionado, el pedal toque la misma superficie plana sobre la cual se haya instalado el inodoro.
Instalación de inodoro 1. Para cambiar el inodoro, cierre la alimentación de agua al inodoro. Extraiga y drene la línea de alimentación de agua. Retire los pernos o tornillos de sujeción del inodoro. Separe el inodoro del suelo. Retire y deseche la antigua junta de la brida del suelo y los pernos de sujeción.
7 Funcionamiento Añadir agua a la taza Para añadir agua al inodoro, pise suavemente el pedal de la cisterna. Sale agua a la taza, al tiempo que la válvula de flotador permanece cer- rada. Si la válvula se mueve, ejerza menos presión sobre el pedal.
Acondicionamiento para el invierno y almacenamiento Si se guarda un inodoro Dometic durante un tiempo prolongado o si queda ex- puesto a temperaturas por debajo del punto de congelación, el inodoro se debe acondicionar para el invierno o guardar siguiendo uno de los dos procedimientos...
Precaución Este inodoro no fue diseñado para ser expuesto a temperaturas por debajo de los 32ºF/0ºC. Precaución Nunca utilice anticongelante automotor (etilenglicol) en sistemas de agua fresca. Nota Utilice anticongelante no tóxico (propilenoglicol) diseñado para sistemas de agua potable. (Consulte el manual del propietario del vehículo).
La garantía del inodoro no cubre los daños causados a la válvula de agua por congelación La garantía legal de los inodoros Dometic 300, 310 y 320 excluye expresamente la cobertura por cualquier daño en el inodoro o vehículo que pueda ocurrir como resultado de un invernaje inadecuado del inodoro.
Solución de averías Problema Posible causa Medida 1. El agua no permanece a. La junta de la válvula de a. Presione el pedal para mantener en la taza. flotador no está colocada la válvula de flotador abierta correctamente. y presione levemente hacia abajo alrededor de la junta de la válvula de flotador para alinearla correctamente...
Página 33
Problema Posible causa Medida 7. La ducha de mano a. La ducha de mano está a. Cambie la ducha de mano. gotea (La ducha de averiada. mano no está equi- pado con todos los inodoros). 8. Gotea agua de la a.
Página 34
90 días a partir de la fecha de compra. 1D. Esta garantía legal cubre todas las partes del inodoro Dometic, y garantiza que no tiene mal. Esta garantía legal no cubre condiciones no relacionadas con el material y la fabric pero no se limitan a, (a) instalación defectuosa y cualquier daño resultante de esta;...
Página 35
GAL ÚNICAMENTE CON RESPECTO A LOS MODELOS DOMETIC GRAVITY-FLUSH 311, 320, Y 321 mado “comprador original”) que adquiera el producto para su uso personal, familiar o doméstico. rueba de la fecha de compra, ya que esta es necesaria para recibir servicio de garantía legal.
Tenga a mano esta información si contacta con el Servicio de Atención al Cliente de Dometic . 11.2 Información de contacto Hay una sólida red mundial de mantenimiento y servicio para asistirle en lo referente a su sistema de inodoro.