Dometic PERFECTVIEW Switch 300 Instrucciones De Uso
Dometic PERFECTVIEW Switch 300 Instrucciones De Uso

Dometic PERFECTVIEW Switch 300 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para PERFECTVIEW Switch 300:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

DRIVING SUPPORT
11 – 32 V
Left
(CA2)
Switch300
Control Box
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Schaltbox
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Boîte de commande
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Caja de distribución
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Caixa de distribuição
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Scatola di comando
IT
Istruzioni per l'uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Schakelbox
NL
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Kontrolboks
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Kopplingsbox
SV
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Koblingsboks
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Kytkinrasia
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
PERFECTVIEW
Right
RCA
DIN
R L B
(CA3)
(Monitor) (Mirror S/W)
SWITCH300
Back
(CA1)
Разветвительная коробка
RU
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . .101
Rozgałęźnik
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Spínací box
SK
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Spínací skříňka
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Kapcsolódoboz
HU
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic PERFECTVIEW Switch 300

  • Página 1 DRIVING SUPPORT PERFECTVIEW Разветвительная коробка Инструкция по эксплуатации ..101 Right R L B (CA3) (Monitor) (Mirror S/W) Rozgałęźnik Instrukcja obsługi ....110 SWITCH300 11 –...
  • Página 32: Indicaciones Relativas A Las Instrucciones De Uso

    Indicaciones relativas a las instrucciones de uso SWITCH300 Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 Indicaciones relativas a las instrucciones de uso.
  • Página 33: Indicaciones De Seguridad Y Para El Montaje

    SWITCH300 Indicaciones de seguridad y para el montaje Indicaciones de seguridad y para el montaje El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: • daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones • modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante •...
  • Página 34 Indicaciones de seguridad y para el montaje SWITCH300 • En el caso de conexiones a la línea 31 (masa), atornille el cable – con terminal de cable y arandela dentada a un tornillo a masa del vehículo, o bien, – con terminal de cable y tornillo para chapa a la chapa de la carrocería. Asegúrese de que se produzca una correcta transmisión a masa.
  • Página 35: Volumen De Entrega

    SWITCH300 Volumen de entrega Volumen de entrega Nº en la fig. 3, Canti- Denominación Nº de artículo página 3 Caja de distribución 9600000067 Cable de conexión de la alimentación de tensión del vehículo Interruptor de tres etapas para la activación manual de las cámaras Interruptor de dos etapas para la activación del control manual Cable de conexión entre la caja de...
  • Página 36: Uso Adecuado

    Uso adecuado SWITCH300 Uso adecuado SWITCH300 es una caja de distribución que adapta entre sí los componentes de los distintos sistemas de vídeo para marcha atrás. Mediante SWITCH300 se puede conectar hasta tres cámaras a un monitor. Descripción técnica La caja de distribución SWITCH300 sirve para ampliar los sistemas de vídeo para marcha atrás existentes.
  • Página 37: Comprobación De La Caja De Distribución Y De Los Componentes

    SWITCH300 Conexión de la caja de distribución Comprobación de la caja de distribución y de los componentes Antes de montar definitivamente y cablear la caja de distribución y los componentes deseados, debería comprobar el sistema. De esta manera puede detectar si los componentes funcionan en conjunto tal como lo desea.
  • Página 38 Conexión de la caja de distribución SWITCH300 Consulte la fig. 6, página 5, para ver el esquema de conexiones de la caja de distribución: Pos. Denominación de la conexión rt/sw cable rojo/negro: conexión al interruptor de dos polos cable negro: conexión a masa (borne 31) cable blanco: •...
  • Página 39: Utilización De La Caja De Distribución

    SWITCH300 Utilización de la caja de distribución Utilización de la caja de distribución Funcionamiento manual Puede manejar la caja de distribución manualmente. Para ello monte el interruptor de dosetapas suministrado (fig. 3 4, página 3) en la posición adecuada del salpicadero y conéctelo al cable negro/rojo y blanco.
  • Página 40: Garantía Legal

    Garantía legal SWITCH300 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documen- tos: •...

Tabla de contenido