JVC UX-J60 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para UX-J60:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MICRO COMPONENT SYSTEM
SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES
SISTEMA DE MICRO COMPONENTES
UX-J60
UX-J50
RM-SUXJ60U REMOTE CONTROL
SP-UXJ60
— Consists of CA-UXJ60 and SP-UXJ60
— Consists of CA-UXJ50 and SP-UXJ50
CA-UXJ60
SP-UXJ60
RM - SUXJ50U REMOTE CONTROL
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
SP-UXJ50
CA-UXJ50
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No.
which are located either on the rear, bot-
tom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
SP-UXJ50
GVT0102-013A
[UW, UY]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC UX-J60

  • Página 28: Introducción

    Las ilustraciones utilizadas en este manual son para el Podría condensarse humedad en la lente del interior de la UX-J60, a menos que se indique de otro modo. unidad, en los siguientes casos: • La información básica y común para las diversas funciones •...
  • Página 29 Cómo disfrutar de los efectos de sonido ..........10 Selección del brillo de la iluminación ..........11 Selección del color de la pantalla (SOLO PARA UX-J60) ....11 Escuchando radiodifusiones en FM y AM ......12 Cómo sintonizar una emisora ............. 12 Cómo preajustar las emisoras .............
  • Página 30: Ubicación De Los Botones Y Controles

    Ubicación de los botones y controles Familiarícese con los botones y controles de su unidad. Panel frontal Panel frontal PARA UX-J50: PARA UX-J50: MICRO COMPONENT SYSTEM U X - J 6 0...
  • Página 31 3 Botón REV.MODE (modo de inversión) (17 – 19) (temporizador de grabación) y SLEEP 4 Botón AUX (10) 2 Indicador REC (grabación) 3 SOLO PARA UX-J60: Indicador SURROUND Pulsando este botón también se conecta la alimentación 4 SOLO PARA UX-J60: Indicador BASS de la unidad.
  • Página 32: Control Remoto

    PRGM RANDOM REPEAT r Botón FM MODE (12) SOUND TURBO SURROUND t SOLO PARA UX-J60: Botón COLOR (11) y Botones del modo de reproducción de disco (15, 16) • PRGM (programa), RANDOM y REPEAT DIMMER u SOLO PARA UX-J60: VOLUME Botón SOUND TURBO (11)
  • Página 33: Primeros Pasos

    • Antena de FM (1) Antena de FM (suministrada) • Control remoto (1) • Pilas (2) • Cables de altavoces (SOLO PARA UX-J60) (4) • Adaptador para clavija de CA—excepto para Argentina (1) Si hay alguna pieza faltante, consulte inmediatamente con su proveedor.
  • Página 34: Si Los Cables Están Cubiertos Con Material

    Antena de AM Conexión de los altavoces PARA UX-J60: Alambre cubierto con vinilo (no suministrado) Gris RIGHT RIGHT LEFT LEFT Rojo Cable del Antena de cuadro de altavoz Cable del MAIN SPEAKERS SUBWOOFERS AM (suministrada) altavoz CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 6 -16 Negro Si los cables están cubiertos con material...
  • Página 35: Conexión De Otro Equipo

    Si los cables están cubiertos con material Conexión de otro equipo aislante, quite la sección corta de Para conectar un equipo de audio aislamiento del extremo de cada cordón Podrá conectar un equipo de audio, para utilizarlo sólo como retorciéndola. dispositivo de reproducción.
  • Página 36: Operaciones Comunes

    La primera vez que pulsa CLOCK/TIMER, la unidad comience otra vez desde el paso 1 . entra en el modo de ajuste del temporizador. (Consulte la • Sólo con el UX-J60, también podrá usar CLOCK/TIMER página 20). en la unidad para realizar esta operación.
  • Página 37: Conexión De La Alimentación

    El nivel de volumen sólo se podrá ajustar estando conectada volumen—Active Hyper Bass Pro. la alimentación de la unidad. Puede ajustar el nivel del Para UX-J60: volumen entre “VOL MIN” y “VOLUME 1” – “VOLUME 40 (VOL MAX)”. Pulse AHB PRO.
  • Página 38: Selección Del Brillo De La Iluminación

    +2 (consulte la página 10). Después que se cancele Sound Turbo, estos niveles se restablecen a los niveles anteriores. Para reforzar el efecto surround (SOLO PARA UX-J60) Es posible reforzar el efecto surround. • Esta función no afectará al sonido de grabación y de reproducción de fuentes monofónicas.
  • Página 39: Escuchando Radiodifusiones En Fm Y Am

    Escuchando radiodifusiones en FM y AM Continúa Cómo sintonizar una emisora Cómo preajustar las emisoras Usted podrá almacenar hasta 30 emisoras FM y 15 Pulse FM/AM para seleccionar la FM/AM emisoras AM. banda. En algunos casos, pueden haber frecuencias de prueba ya memorizadas en el sintonizador ya que la fábrica ha La alimentación de la unidad se conecta examinado la función de preajuste del sintonizador antes de...
  • Página 40: Cómo Sintonizar Una Emisora Preajustada

    Cómo sintonizar una emisora preajustada En el control remoto SOLAMENTE: Pulse FM/AM para seleccionar la FM/AM banda. La alimentación de la unidad se conecta automáticamente y se sintoniza la emisora sintonizada previamente ya sea FM o AM. • Cada vez que pulsa el botón, la banda cambia alternativamente entre FM y AM.
  • Página 41: Acerca De La Reproducción De Discos

    Acerca de la reproducción de discos Continúa Reproduciendo el discos entero Esta unidad ha sido diseñada para reproducir los siguientes discos—CD, CD-R y CD-RW. —Reproducción normal Cuando se reproduce un CD-R o CD-RW Pulse CD 0. Los CD-Rs (regrabables) y los CD-RWs (reescribibles) editados por el usuario sólo se pueden reproducir si ya están La alimentación de la unidad se conecta y la “finalizados”.
  • Página 42: Operaciones Básicas De Discos

    Operaciones básicas de discos Pulse PRGM (programa). PRGM En la pantalla se encenderá el indicador Mientras reproduce un discos, podrá realizar las operaciones PRGM (programa). siguientes. PRGM Para detener la reproducción momentáneamente Durante la reproducción, pulse CD 3/8. • Si el programa está almacenado en la memoria, se Mientras está...
  • Página 43: Para Reproducir Al Azar-Reproducción Aleatoria

    Para modificar la programación Repetiendo las pistas—Reproducción repetitiva En el control remoto SOLAMENTE: Usted podrá efectuar la reproducción repetida de todas las Antes o después de la reproducción, podrá borrar CANCEL pistas, del programa o de una sola pista, tantas veces como lo la pista programada en último término pulsando desee.
  • Página 44: Reproducción De Las Cintas

    Reproducción de las cintas Usted podrá reproducir cintas del tipo I. Para parar la reproducción, pulse 7. Reproducción de una cinta Para rebobinar rápidamente hacia la izquierda o la derecha, pulse ¢ Pulse PUSH OPEN 0 en la unidad. o 4 mientras la cinta está detenida. El indicador de dirección de la cinta (3 o 2) comienza a destellar rápidamente en la pantalla.
  • Página 45: Grabación

    Grabación Continúa IMPORTANTE: Grabación en una cinta • La grabación o reproducción de material protegido por En la unidad SOLAMENTE: la ley del copyright sin el consentimiento de sus respectivos titulares podría resultar ilegal. Ponga un cassette grabable, con el lado •...
  • Página 46: Grabación Directa Del Disco

    Grabación directa del disco Grabación de una sola pista Todo lo del disco será copiado a la cinta en el orden grabado Este método de grabación es conveniente cuando se graban en el disco, o de acuerdo con el que se ha definido mediante las pistas mientras se está...
  • Página 47: Uso De Los Temporizadores

    1 . TUNER: graba la emisora que se estaba • Sólo con el UX-J60, también podrá usar CLOCK/TIMER escuchando en último término. (Temporizador de en la unidad para realizar esta operación. grabación) •...
  • Página 48: Uso Del Temporizador De Apagado ("Sleep")

    Uso del temporizador de apagado (“Sleep”) Pulse UP o DOWN para ajustar el nivel de volumen, y luego pulse CLOCK/TIMER. Con el temporizador de apagado (“Sleep”), podrá quedarse • Usted puede seleccionar el nivel de volumen dormido mientras escucha música. El temporizador de (“VOLUME –...
  • Página 49: Mantenimiento

    Mantenimiento Para obtener el máximo rendimiento de la unidad, mantenga limpios los discos, las cintas y el mecanismo. Limpieza de la unidad Manejo de las cintas cassette • Manchas en la unidad • Si la cinta está floja en su cassette, elimine la Deben limpiarse con un paño suave.
  • Página 50: Localización De Averías

    Localización de averías Si tiene algún problema con su unidad, verifique la siguiente lista para ver si consigue resolver el problema antes de acudir al centro de servicio. Si el problema persiste a pesar de las indicaciones contenidas en esta lista, o si la unidad está físicamente dañada, solicite el servicio a personal cualificado, como por ejemplo, su proveedor.
  • Página 51: Especificaciones

    El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin Especificaciones previo aviso. UX-J60 (CA-UXJ60 y SP-UXJ60) UX-J50 (CA-UXJ50 y SP-UXJ50) Amplificador Amplificador Potencia de salida: Potencia de salida: 120 W (60 W + 60 W) a 6 Ω (10% THD) SUBWOOFERS: 90 W (45 W + 45 W) a 6 Ω...

Este manual también es adecuado para:

Ux-j50Sp-uxj60Ca-uxj60Sp-uxj50Ca-uxj50

Tabla de contenido