Las ilustraciones utilizadas en este manual son para el Podría condensarse humedad en la lente del interior de la UX-J60, a menos que se indique de otro modo. unidad, en los siguientes casos: • La información básica y común para las diversas funciones •...
Página 29
Cómo disfrutar de los efectos de sonido ..........10 Selección del brillo de la iluminación ..........11 Selección del color de la pantalla (SOLO PARA UX-J60) ....11 Escuchando radiodifusiones en FM y AM ......12 Cómo sintonizar una emisora ............. 12 Cómo preajustar las emisoras .............
Ubicación de los botones y controles Familiarícese con los botones y controles de su unidad. Panel frontal Panel frontal PARA UX-J50: PARA UX-J50: MICRO COMPONENT SYSTEM U X - J 6 0...
Página 31
3 Botón REV.MODE (modo de inversión) (17 – 19) (temporizador de grabación) y SLEEP 4 Botón AUX (10) 2 Indicador REC (grabación) 3 SOLO PARA UX-J60: Indicador SURROUND Pulsando este botón también se conecta la alimentación 4 SOLO PARA UX-J60: Indicador BASS de la unidad.
PRGM RANDOM REPEAT r Botón FM MODE (12) SOUND TURBO SURROUND t SOLO PARA UX-J60: Botón COLOR (11) y Botones del modo de reproducción de disco (15, 16) • PRGM (programa), RANDOM y REPEAT DIMMER u SOLO PARA UX-J60: VOLUME Botón SOUND TURBO (11)
• Antena de FM (1) Antena de FM (suministrada) • Control remoto (1) • Pilas (2) • Cables de altavoces (SOLO PARA UX-J60) (4) • Adaptador para clavija de CA—excepto para Argentina (1) Si hay alguna pieza faltante, consulte inmediatamente con su proveedor.
Antena de AM Conexión de los altavoces PARA UX-J60: Alambre cubierto con vinilo (no suministrado) Gris RIGHT RIGHT LEFT LEFT Rojo Cable del Antena de cuadro de altavoz Cable del MAIN SPEAKERS SUBWOOFERS AM (suministrada) altavoz CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 6 -16 Negro Si los cables están cubiertos con material...
Si los cables están cubiertos con material Conexión de otro equipo aislante, quite la sección corta de Para conectar un equipo de audio aislamiento del extremo de cada cordón Podrá conectar un equipo de audio, para utilizarlo sólo como retorciéndola. dispositivo de reproducción.
La primera vez que pulsa CLOCK/TIMER, la unidad comience otra vez desde el paso 1 . entra en el modo de ajuste del temporizador. (Consulte la • Sólo con el UX-J60, también podrá usar CLOCK/TIMER página 20). en la unidad para realizar esta operación.
El nivel de volumen sólo se podrá ajustar estando conectada volumen—Active Hyper Bass Pro. la alimentación de la unidad. Puede ajustar el nivel del Para UX-J60: volumen entre “VOL MIN” y “VOLUME 1” – “VOLUME 40 (VOL MAX)”. Pulse AHB PRO.
+2 (consulte la página 10). Después que se cancele Sound Turbo, estos niveles se restablecen a los niveles anteriores. Para reforzar el efecto surround (SOLO PARA UX-J60) Es posible reforzar el efecto surround. • Esta función no afectará al sonido de grabación y de reproducción de fuentes monofónicas.
Escuchando radiodifusiones en FM y AM Continúa Cómo sintonizar una emisora Cómo preajustar las emisoras Usted podrá almacenar hasta 30 emisoras FM y 15 Pulse FM/AM para seleccionar la FM/AM emisoras AM. banda. En algunos casos, pueden haber frecuencias de prueba ya memorizadas en el sintonizador ya que la fábrica ha La alimentación de la unidad se conecta examinado la función de preajuste del sintonizador antes de...
Cómo sintonizar una emisora preajustada En el control remoto SOLAMENTE: Pulse FM/AM para seleccionar la FM/AM banda. La alimentación de la unidad se conecta automáticamente y se sintoniza la emisora sintonizada previamente ya sea FM o AM. • Cada vez que pulsa el botón, la banda cambia alternativamente entre FM y AM.
Acerca de la reproducción de discos Continúa Reproduciendo el discos entero Esta unidad ha sido diseñada para reproducir los siguientes discos—CD, CD-R y CD-RW. —Reproducción normal Cuando se reproduce un CD-R o CD-RW Pulse CD 0. Los CD-Rs (regrabables) y los CD-RWs (reescribibles) editados por el usuario sólo se pueden reproducir si ya están La alimentación de la unidad se conecta y la “finalizados”.
Operaciones básicas de discos Pulse PRGM (programa). PRGM En la pantalla se encenderá el indicador Mientras reproduce un discos, podrá realizar las operaciones PRGM (programa). siguientes. PRGM Para detener la reproducción momentáneamente Durante la reproducción, pulse CD 3/8. • Si el programa está almacenado en la memoria, se Mientras está...
Para modificar la programación Repetiendo las pistas—Reproducción repetitiva En el control remoto SOLAMENTE: Usted podrá efectuar la reproducción repetida de todas las Antes o después de la reproducción, podrá borrar CANCEL pistas, del programa o de una sola pista, tantas veces como lo la pista programada en último término pulsando desee.
Reproducción de las cintas Usted podrá reproducir cintas del tipo I. Para parar la reproducción, pulse 7. Reproducción de una cinta Para rebobinar rápidamente hacia la izquierda o la derecha, pulse ¢ Pulse PUSH OPEN 0 en la unidad. o 4 mientras la cinta está detenida. El indicador de dirección de la cinta (3 o 2) comienza a destellar rápidamente en la pantalla.
Grabación Continúa IMPORTANTE: Grabación en una cinta • La grabación o reproducción de material protegido por En la unidad SOLAMENTE: la ley del copyright sin el consentimiento de sus respectivos titulares podría resultar ilegal. Ponga un cassette grabable, con el lado •...
Grabación directa del disco Grabación de una sola pista Todo lo del disco será copiado a la cinta en el orden grabado Este método de grabación es conveniente cuando se graban en el disco, o de acuerdo con el que se ha definido mediante las pistas mientras se está...
1 . TUNER: graba la emisora que se estaba • Sólo con el UX-J60, también podrá usar CLOCK/TIMER escuchando en último término. (Temporizador de en la unidad para realizar esta operación. grabación) •...
Uso del temporizador de apagado (“Sleep”) Pulse UP o DOWN para ajustar el nivel de volumen, y luego pulse CLOCK/TIMER. Con el temporizador de apagado (“Sleep”), podrá quedarse • Usted puede seleccionar el nivel de volumen dormido mientras escucha música. El temporizador de (“VOLUME –...
Mantenimiento Para obtener el máximo rendimiento de la unidad, mantenga limpios los discos, las cintas y el mecanismo. Limpieza de la unidad Manejo de las cintas cassette • Manchas en la unidad • Si la cinta está floja en su cassette, elimine la Deben limpiarse con un paño suave.
Localización de averías Si tiene algún problema con su unidad, verifique la siguiente lista para ver si consigue resolver el problema antes de acudir al centro de servicio. Si el problema persiste a pesar de las indicaciones contenidas en esta lista, o si la unidad está físicamente dañada, solicite el servicio a personal cualificado, como por ejemplo, su proveedor.
El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin Especificaciones previo aviso. UX-J60 (CA-UXJ60 y SP-UXJ60) UX-J50 (CA-UXJ50 y SP-UXJ50) Amplificador Amplificador Potencia de salida: Potencia de salida: 120 W (60 W + 60 W) a 6 Ω (10% THD) SUBWOOFERS: 90 W (45 W + 45 W) a 6 Ω...