Página 3
FlexFilter EX Figures 15-45° 15-45° 15-45° R 1 m (3 ft)
Página 4
FlexFilter EX H ~ 1000 mm 39.37 in 450 mm 17.72 in 1071.5 mm 42.19 in...
Página 5
FlexFilter EX 2955 mm 116 .34 in 2486 mm 97 .88 in 931 mm 36 .65 in 14 mm 8x Ø .55 in 931 mm 36 .65 in 1862 mm 73 .31 in 1518 mm 59 .76 in 312 mm 12 .28 in...
Página 6
FlexFilter EX 10 mm 10 mm 8x Ø .39 in 8x Ø .39 in 5 mm .20 in 5 mm 151 mm .20 in Ø 5 .94 in Ø 203 mm 7 .99 in 195 mm Ø Ø 235 mm 7 .68 in...
Condiciones especiales de uso seguro (“X”) El FlexFilter EX ha sido diseñado para formar parte de un sistema de extracción completo . Un sistema de extrac- ción completa por lo general incluye una unidad de vacío, tuberías de conexión y un sistema de control tal como se describe en este manual .
. Todos los FlexFilter EX están marcados con el símbolo El FlexFilter EX está destinado a formar parte de un y son equipos de la categoría 3D según la Directiva sistema de extracción de recogida de material con las 2014/34/EU.
únicamente piezas de recambio originales. Contacte con su distribuidor autorizado más cercano o AB Ph. Nederman & Co. para el asesoramiento sobre el servicio técnico o si necesita piezas de re- puesto .
FlexFilter EX Datos técnicos FlexFilter EX Sencillo Doble Flujo de aire máx . operativo 1 .600 m³ / h (942 cfm) 3 .200 m³ / h (1884 cfm) Vacío máximo -50 KPa (-7,25 PSI) Temperatura del aire (seco) en proceso 0-60 °C (32-102 °F)
(ver el capítulo “Partes principales”) . 7 . Filtro de control . El FlexFilter EX (ver imagen nº 1 / A) es la unidad de 8 . Tubo de conexión / válvula RF (accesorio) . filtración del sistema y se debe conectar a una fuente Accesorios de succión como el VAC o RBU Nederman .
. 5 . El aire filtrado sale del colector. La CE y la normativa ATEX sobre el FlexFilter EX ga- 6 . El aire filtrado continúa a través del filtro de control. rantizan un alto nivel de seguridad y protección contra la ignición de atmósferas potencialmente explosivas .
Kst específico. Requisitos de instalación Método 2: Sistema de supresión de La ubicación donde se colocará el FlexFilter EX se explosiones debe preparar antes de la instalación . Elija qué lado que se va a utilizar para acceder al depósito (ver Con un sistema de supresión de explosiones, se...
Nota Se distribuyen dos tipos de soportes con el ga de la explosión (para los modelos con ventila- FlexFilter EX . Uno para su instalación en el lado ción de alivio solamente) . derecho (marcado con “R”) del filtro de control y otro para su instalación en el lado izquierdo (mar-...
. La velocidad no gen 17 / 1) debe disminuir en su camino hacia el FlexFilter EX . Presostato (ver imagen 17 / 2) La velocidad de transporte en los tubos puede variar dependiendo de cuánto se utilice el sistema de vacío...
Señal de 24 V CC, circuito cerrado, cuando el demás personas presentes de la explosión detectada panel de descarga de la explosión está cerrado y de la posibilidad de un incendio en el FlexFilter EX . (intacto) . ¡NOTA! Para minimizar los posibles daños secunda- rios y la propagación del fuego, es importante desa-...
3 . Panel de descarga de presión Tenga en cuenta que el consumo de aire especificado en el FlexFilter EX se limita a un funcionamiento breve 4 . Anillo de entrada alta de la válvula de limpieza. El consumo máximo (poco 5 .
3 . Selle y extraiga la bolsa de polvo . Utilice un sujeta- cables o similar (ver imagen nº 24) • Asegúrese de que el FlexFilter EX no está cubier- to con gruesas capas de polvo (> 5 mm) . Esto 4 . Coloque una bolsa nueva en el depósito se evita mediante la creación de rutinas para la...
. conectar el cable de tierra . • Asegúrese de que el exterior del FlexFilter EX, y 6 . Compruebe la conexión entre el filtro y GND1 an- en particular los solenoides, sensores y la caja de tes de volver a conectar las tuberías, mangueras y conexión, están libres de capas de polvo.
. Sustitución del fusible interno ¡ADVERTENCIA! El FlexFilter EX no debe estar funcionando mientras se reemplaza el fusible . ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de la ausen- cia de atmósferas explosivas y / o capas de...
FlexFilter EX Resolución de problemas Si la guía de solución de problemas no resuelve su problema, póngase en contacto con su distribuidor autorizado más cercano o AB Ph . Nederman & Co . para solicitar asesoramiento técnico . Error Posible causa Solución...
Página 95
FlexFilter EX Error Posible causa Solución Mal funcionamiento del cilindro o la Reemplazar el cilindro o la válvula válvula El polvo es difícil de limpiar, la lim- Contacte con su distribuidor autori- pieza normal no funciona. zado más cercano o AB Ph. Neder- man &...
/ falta, deberá corregirlo antes de la puesta en marcha inicial y del funcionamiento normal . Los límites o los resultados correctos se muestran entre paréntesis . FlexFilter EX nº Fecha: Preformado por:...
Aire limpio y seco (ISO 8573-1 Clase 5) Válvula principal (sí / no) Presostato del filtro principal (accesorio utilizado sí / no) Conectado – FlexFilter EX 8. Medición del control de tierra GND1 – anillo de tope alto (≤ 100 Ω) GND1 –...
Si los controles arrojan unos resultados (por ejemplo, los valores de medición), que difieren mucho de los resulta- dos anteriores, esto debe ser entendido como una señal de aviso y dar lugar a investigaciones más exhaustivas. FlexFilter EX nº Fecha:...
Nederman-tuote responsabilidad que el producto Nederman: El producto, FlexFilter Ex (Ref. nº **, y las versiones basadas **),, al que hace FlexFilter Ex (tuotenro **, ja totesi versioita **), jota tämä vakuutus koskee, referencia esta declaración, cumple con todas las disposiciones aplicables de las on seuraavien direktiivien ja standardien kaikkien asianmukaisten säännösten...