EINHELL TE-MS 18/210 Li - Solo Manual De Instrucciones

EINHELL TE-MS 18/210 Li - Solo Manual De Instrucciones

Sierra oscilante inalámbrica
Ocultar thumbs Ver también para TE-MS 18/210 Li - Solo:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Kappsäge
F
Instructions d'origine
Scie à onglet sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Troncatrice a batteria
NL
Originele handleiding
Accu-afkortzaag
E
Manual de instrucciones original
Sierra oscilante inalámbrica
P
Manual de instruções original
Serra de corte transversal sem fi o
2
Art.-Nr.: 43.008.90
Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 1
Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 1
TE-MS 18/210 Li - Solo
I.-Nr.: 11017
01.02.2018 13:16:50
01.02.2018 13:16:50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TE-MS 18/210 Li - Solo

  • Página 1 TE-MS 18/210 Li - Solo Originalbetriebsanleitung Akku-Kappsäge Instructions d’origine Scie à onglet sans fi l Istruzioni per l’uso originali Troncatrice a batteria Originele handleiding Accu-afkortzaag Manual de instrucciones original Sierra oscilante inalámbrica Manual de instruções original Serra de corte transversal sem fi o Art.-Nr.: 43.008.90...
  • Página 2 24, 36 - 2 - Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 2 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 2 01.02.2018 13:16:57 01.02.2018 13:16:57...
  • Página 3 - 3 - Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 3 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 3 01.02.2018 13:17:11 01.02.2018 13:17:11...
  • Página 4 31 32 - 4 - Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 4 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 4 01.02.2018 13:17:46 01.02.2018 13:17:46...
  • Página 5 - 5 - Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 5 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 5 01.02.2018 13:18:11 01.02.2018 13:18:11...
  • Página 67 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Funcionamiento 7. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto 8. Eliminación y reciclaje 9.
  • Página 68 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 69 Interruptor ON/OFF láser Interruptor ON/OFF lámpara LED Aviso: La guía de corte desplazable se debe fi jar en una posición exterior para los cortes de ingletes (con cabezal de sierra inclinado o mesa giratoria con ajuste del ángulo). Para cortes oscilantes de 90°, la guía de corte desplazable se debe fi...
  • Página 70: Instrucciones De Seguridad

    • Peligro! Jamás abrir el módulo láser. • Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una No se permite realizar modificaciones en el serie de medidas de seguridad para evitar le- láser para aumentar la potencia del láser. • siones o daños.
  • Página 71: Volumen De Entrega

    3. Uso adecuado 38. Tornillo de fi jación para guía de corte des- plazable 39. Batería (no se incluye en el volumen de La sierra oscilante inalámbrica sirve para cortar entrega) madera y materiales similares, dependiendo del 40. Alojamiento para la batería tamaño de la máquina.
  • Página 72: Características Técnicas

    Realizar el mantenimiento del aparato y limpi- Esta máquina solo se puede utilizar con baterías arlo con regularidad. y cargadores de la familia Power-X de Einhell. • Adaptar el modo de trabajo al aparato. Consultar los modelos actuales en las descripcio- •...
  • Página 73: Antes De La Puesta En Marcha

    Cuidado! 5.2 Montar la sierra (fi g. 1-5) • Riesgos residuales Fijar la empuñadura para transporte (9) al Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- cabezal de la máquina (4). • damente, siempre existen riesgos residuales. Introducir los pasadores guía de los soportes En función de la estructura y del diseño de de la pieza regulables (10) en las perfora- esta herramienta eléctrica pueden producir-...
  • Página 74: Funcionamiento

    6. Funcionamiento ángulo entre la hoja de sierra (7) y la mesa giratoria (17) sea de 90°. • A continuación comprobar la posición del 6.1 Cargar la batería LI (fi g. 2,15) indicador (20) en la escala graduada (19). Si 1.
  • Página 75 Aviso: La guía de corte desplazable (37) se debe 6.3 Corte de 90° y mesa giratoria 0°- 45° fi jar en una posición exterior para los cortes de in- (fi g. 1-3, 11) gletes de 0°-45° (con cabezal de sierra inclinado Con la sierra oscilante se pueden realizar cortes o mesa giratoria con ajuste en ángulo): oscilantes hacia la izquierda de 0°...
  • Página 76 máquina y la guía de corte se ajustan según la sierra (7), debe coincidir con la dirección se describe en el apartado 5.5. de la flecha indicada en la caja. • • Realizar el corte tal y como se describe en el Antes de seguir trabajando con la sierra com- punto 6.2.
  • Página 77: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    7. Mantenimiento, limpieza y pedido 8. Eliminación y reciclaje de piezas de repuesto El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este ¡Peligro! embalaje es materia prima y, por eso, se puede Quitar la batería antes de realizar cualquier volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
  • Página 78: Indicación Cargador

    10. Indicación cargador Estado de indicación Signifi cado y medida LED rojo LED verde Apagado Parpadea Listo para funcionamiento El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la ba- tería no está en el cargador Encendido Apagado Carga El cargador carga la batería en modo rápido.
  • Página 79 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 80: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 81: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 97: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Kappsäge TE-MS 18/210 Li / Ladegerät Power-X-Charger (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Página 98 - 98 - Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 98 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 98 01.02.2018 13:18:47 01.02.2018 13:18:47...
  • Página 99 - 99 - Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 99 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 99 01.02.2018 13:18:47 01.02.2018 13:18:47...
  • Página 100 - 100 - Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 100 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 100 01.02.2018 13:18:47 01.02.2018 13:18:47...
  • Página 101 - 101 - Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 101 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 101 01.02.2018 13:18:48 01.02.2018 13:18:48...
  • Página 102 EH 01/2018 (01) Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 102 Anl_TE_MS_18_210_Li_SPK2.indb 102 01.02.2018 13:18:48 01.02.2018 13:18:48...

Este manual también es adecuado para:

43.008.90

Tabla de contenido