Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Portable Air Conditioner
Climatiseur portatif
Acondicionador de aire portatil
Design may vary by model number.
Some models may have an additional
letter after the model number
du numéro de modèle.
Sur certains modèles, le numéro de
Installation and User Manual
Instructions d'installation et
Guide de l'utilisateur
Instrucciones de instalación y
Manual del usuario
QPDA14NXQP
de modelo.
modelo.
HPND14XCT
HPND14XHT
49-7824-2
06-18 GEA

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Haier HPND14XCT

  • Página 4: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES 1. Air Outlet 8. Upper Drain 2. Control Panel 9. Power Cord 3. Handle 10. Lower Drain 4. Remote Control Cradle NOTE: Please ensure if the water outlet drain is well installed before use. 5. Casters 6. Air Inlet 7.
  • Página 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP 3 - INSTALL WINDOW PANELS STEP 4 - ATTACH EXHAUST HOSE TO THE EXHAUST NOZZLE assembly. STEP 5 - COMPLETE INSTALLATION WARNING Electrical Shock Hazard shock. 49-7824-2...
  • Página 25: Información A Tener En Cuenta

    INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA ............... 25 INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este _______________________________________ manual para el usuario le ayudará...
  • Página 26: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 27: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 1. Salida de Aire 8. Drenaje Superior 2. Panel de Control 9. Cable de Corriente 3. Manija 10. Drenaje Inferior 4. Base del Control Remoto NOTA: Por favor asegúrese de que el drenaje de la salida de agua se encuentre bien instalado antes de su uso.
  • Página 28: Requisitos De Instalación

    • Mantenga un espacio libre mínimo de 20” (51 cm) alrededor fabricante del producto. Si el cable de suministro de energía está dañado, llame al Servicio al cliente de Haier: 1-877-337- • Mantenga el acondicionador de aire libre de obstrucciones 3639.
  • Página 29: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 1 - DESEMPAQUE SU ACONDICIONADOR DE AIRE 2. Deslice un extremo del ensamble de la manguera (con el ADVERTENCIA conector de manguera nº 2) al panel trasero. Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el acondicionador de aire.
  • Página 30: Paso 3 - Instalar Los Paneles De Ventana

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 3 – INSTALE LOS PANELES DE PASO 4 - ADHIERA LA MANGUERA VENTANA DEL EXTRACTOR A LA BOCA DEL EXTRACTOR 1. Inserte los paneles de ventana B y C en cada extremo del panel principal A. Haga ajustes para hacer coincidir la extensión de la 1.
  • Página 31: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL BOTONES A Interruptor Encendido/ Apagado Para borrar el programa de Timer Delay (Retraso del Temporizador): B. Modo NOTA: El acondicionador de aire podrá estar encendido o apagado. deseada. 1. Presione el botón Timer (Temporizador). 2. Mantenga presionado el botón menos hasta que la pantalla del Frío: El signo –...
  • Página 32: Botones

    PANEL DE CONTROL CONTROL REMOTO 1. Interruptor Encendido/ Apagado 2. Modo Frío: El signo – aparece en la pantalla de LCD cuando se está en refrigeración. El signo – aparece en la pantalla de LCD Ventilador: El signo – aparece en la pantalla de LCD cuando se está...
  • Página 33: Uso Del Acondicionador De Aire

    USO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE IMPORTANTE: Si el acondicionador de aire se ha inclinado hacia un • Al encender la unidad después de un uso anterior, recordará los lado, espere 24 horas antes de encender el acondicionador de aire a últimos ajustes utilizados.
  • Página 34: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN La unidad no se pone en El cable de suministro de energía no está enchufado Conecte el cable eléctrico a un toma corriente de marcha ni funciona en un toma corriente.
  • Página 35: Garantía Limitada

    Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía le da derechos legales Garante en EE.UU: GE Appliances, a Haier company Louisville, KY 40225 49-7824-2...
  • Página 36: Importante

    IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin En cas de problème avec ce produit, veuillez composer le 1-877-337-3639 pour connaître le...

Este manual también es adecuado para:

Hpnd14xhtQpda14nxqp

Tabla de contenido