Haier HPFD11XHT Instrucciones De Instalación Y Manual Del Usuario
Haier HPFD11XHT Instrucciones De Instalación Y Manual Del Usuario

Haier HPFD11XHT Instrucciones De Instalación Y Manual Del Usuario

Acondicionador de aire portatil
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and User Manual
Instructions d'installation et
Guide de l'utilisateur
Instrucciones de instalación y
Manual del usuario
HPFD11XHT
Portable Air Conditioner
Climatiseur portatif
Acondicionador de aire portatil
49-7821
11-17 GEA
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Haier HPFD11XHT

  • Página 1 Installation and User Manual Instructions d’installation et Guide de l’utilisateur Instrucciones de instalación y Manual del usuario HPFD11XHT Portable Air Conditioner Climatiseur portatif Acondicionador de aire portatil 49-7821 11-17 GEA...
  • Página 26: Información A Tener En Cuenta

    INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA ................24 INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este _______________________________________ manual para el usuario le ayudará...
  • Página 27: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 28: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 1. Salida de Aire 8. Drenaje Superior 2. Panel de Control 9. Cable de Corriente 3. Rueditas 10. Drenaje Inferior 4. Filtro de Aire 5. Manija NOTA: Por favor asegúrese de que el drenaje de la salida de agua esté bien instalado antes del uso. 6.
  • Página 29 Si le cordon d’ali- d’air. mentation électrique est endommagé, contacter le service à • la clientèle de Haier au 1-877-337-3639. Ne pas obstruer le climatiseur de quelque manière que ce soit (rideaux, stores, etc). •...
  • Página 30 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2. Deslice un extremo del ensamble de la manguera (con el ÉTAPE 1 - DÉBALLAGE DU conector de manguera nº 2) al panel trasero. CLIMATISEUR AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le climatiseur.
  • Página 31: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PASO 4 - ADHIERA LA MANGUERA PASO 3 – INSTALE LOS PANELES DE DEL EXTRACTOR A LA BOCA DEL VENTANA EXTRACTOR 1. Inserte los paneles de ventana B y C en cada extremo del panel principal A. Haga ajustes para hacer coincidir la extensión de la ventana.
  • Página 32: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL D. Temporizador de Encendido/ Apagado El temporizador puede ser usado para encender o apagar el acondicionador de aire de forma automática. Para encender el acondicionador de aire de forma de energía se encuentra en la posición OFF (Apagado). 1.
  • Página 33: Control Remoto

    PANEL DE CONTROL CONTROL REMOTO Modo Refrigeración: Luces LED azules al estar en el modo de refrigeración. Luces LED amarillas al estar en el Ventilador: Luces LED verdes al estar en el modo de ven- tilación CALOR: Luces LED rojas al estar en el modo de calefacción (se aplica sólo a los modelos de calor y refrigeración).
  • Página 34: Uso Del Acondicionador De Aire

    USO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE • IMPORTANTE: Si el acondicionador de aire se ha inclinado Después de un apagado normal, espere 3 minutos antes de volver a poner en marcha la unidad. hacia un lado, espere 24 horas antes de encender el •...
  • Página 35: Cuidado Del Acondicionador De Aire

    CUIDADO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE NOTA: ADVERTENCIA NOTA: el exceso de agua y las partículas de polvo atrapadas en el 5. Enchufe o vuelva a conectar el suministro de energía. Peligro de choque eléctrico TANQUE DE AGUA INTERNO Desconecte el suministro de energía antes de limpiarlo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o El indicador Water Full (Máximo nivel de agua) se ilumina choque eléctrico.
  • Página 36: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN La unidad no se pone El cable de suministro de energía no está Conecte el cable eléctrico a un toma corriente de en marcha ni funciona enchufado en un toma corriente.
  • Página 37: Garantía Limitada

    Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía le da derechos legales Garante en EE.UU: GE Appliances, a Haier company...
  • Página 38: Importante

    IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin En cas de problème avec ce produit, veuillez composer le 1-877-337-3639 pour connaître le...

Tabla de contenido