Manual de IKEA RENODLAD
- 1 Descripción del producto
- 2 Panel de control
- 3 Programas
- 4 Opciones
-
5
Ajustes
- 5.1 Modo de selección de programa y modo de usuario
- 5.2 Ajustes disponibles en el modo de usuario
- 5.3 Cómo configurar el modo de selección de programa
- 5.4 Cómo entrar en el modo de usuario
- 5.5 El descalcificador de agua
- 5.6 Cómo ajustar el nivel del descalcificador de agua
- 5.7 La notificación de abrillantador vacío
- 5.8 Cómo desactivar la notificación de abrillantador vacío
- 5.9 El nivel de abrillantador
- 5.10 Cómo ajustar el nivel de abrillantador
- 5.11 Señales acústicas
- 5.12 Cómo desactivar la señal acústica para el final del programa
- 5.13 AutoOpen
- 5.14 Cómo desactivar AutoOpen
- 6 Antes del primer uso
- 7 Uso diario
- 8 Consejos y trucos
- 9 Cuidado y limpieza
- 10 Resolución de problemas
- 11 Información técnica
- 12 Información de seguridad
- 13 Instrucciones de seguridad
- 14 Descargar el manual
- 15 En otros idiomas

Descripción del producto

- Brazo rociador de techo
- Brazo rociador superior
- Brazo rociador inferior
- Filtros
- Placa de características
- Recipiente de sal
- Ventilación
- Dispensador de abrillantador
- Dispensador de detergente
- Cesta para cubiertos
- Cesta inferior
- Cesta superior
Beam-on-Floor
Beam-on-Floor es una luz que se muestra en el suelo debajo de la puerta del electrodoméstico.
- Cuando se inicia un programa, se enciende una luz blanca y permanece encendida durante la duración del programa.
- Cuando se completa el programa, la luz blanca se apaga.
- Cuando el electrodoméstico tiene un mal funcionamiento, la luz blanca parpadea.
Beam-on-Floor
Beam-on-Floor está apagado cuando el electrodoméstico está desactivado.
Cuando AutoOpen está activado durante la fase de secado, la proyección en el suelo puede no ser completamente visible. Para ver si el ciclo ha terminado, compruebe el panel de control.
Panel de control

- Botón de encendido/apagado
- Pantalla
- Botón de retardo
- Botón de programa (arriba)
- Botón de programa (abajo)
- Botón ExtraHygiene
- Botón DryPlus
- Botón RESET
- Indicadores
Indicadores
| Indicador | Descripción |
![]() | Indicador de fin. |
| Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. |
| Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. |
Programas
| Programa | Grado de suciedad Tipo de carga | Fases del programa | Opciones |
P1 |
|
|
|
P2 |
|
|
|
P3 |
|
|
|
P4 |
|
|
|
P5 |
|
|
|
P6 |
|
| |
P7![]() |
|
|
|
1) El electrodoméstico detecta el grado de suciedad y la cantidad de artículos en las cestas. Ajusta automáticamente la temperatura y la cantidad de agua, el consumo de energía y la duración del programa.
2) Con este programa puede lavar una carga con suciedad reciente. Ofrece buenos resultados de lavado en poco tiempo.
3) Con este programa, se utiliza de forma más eficiente el agua y el consumo de energía para la vajilla y la cubertería con suciedad normal. (Este es el programa estándar para los institutos de prueba).
4) Con este programa, puede enjuagar rápidamente los platos para evitar que los restos de comida se adhieran a los platos y que se formen olores en el electrodoméstico. No utilice detergente con este programa.
5) Este es el programa más silencioso. La bomba funciona a muy baja velocidad para disminuir el nivel de ruido. Debido a la baja velocidad, la duración del programa es larga.
Valores de consumo
| Programa 1) | Agua (l) | Energía (kWh) | Duración (min) |
| P1 AUTO | 8 - 15 | 0,7 - 1,7 | 46 - 170 |
P2![]() | 12,5 - 14,5 | 1,4 - 1,7 | 170 - 190 |
P3![]() | 10 | 0,9 | 41 |
| P4 ECO | 10,5 | 0,821 | 235 |
P5![]() | 12 - 14 | 0,8 - 1,0 | 82 - 92 |
P6![]() | 4 | 0,1 | 14 |
P7![]() | 12 - 13 | 1,1 - 1,3 | 230 - 250 |
1) La presión y la temperatura del agua, las variaciones del suministro de red, las opciones y la cantidad de platos pueden cambiar los valores.
Información para institutos de prueba
Para recibir la información necesaria para realizar pruebas de rendimiento (p. ej., según la norma EN60436), envíe un correo electrónico a: info.test@dishwasher-production.com
En su solicitud, incluya el código de número de producto (PNC) que se encuentra en la placa de características.
Para cualquier otra pregunta relacionada con su lavavajillas, consulte el libro de servicio proporcionado con su electrodoméstico.
Opciones
Las opciones deseadas deben activarse cada vez antes de iniciar un programa.
No es posible activar o desactivar opciones mientras un programa está en funcionamiento.
No todas las opciones son compatibles entre sí. Si selecciona opciones no compatibles, el electrodoméstico desactiva automáticamente una o más de ellas. Solo se encienden los indicadores de las opciones que aún están activas.
Si una opción no es aplicable a un programa, el indicador relacionado está apagado o parpadea rápidamente durante unos segundos y luego se apaga.
La activación de opciones puede afectar el consumo de agua y energía, así como la duración del programa.
DryPlus
Active esta opción para mejorar el rendimiento del secado.
La combinación de DryPlus y abrillantador garantiza resultados de secado aún mejores.
DryPlus es una opción permanente para todos los programas que no sean P4 (ECO). Se activa automáticamente en los próximos ciclos. Esta configuración se puede cambiar en cualquier momento.
Cada vez que se activa P4 (ECO), DryPlus está desactivado y debe elegirse manualmente.
Cómo activar DryPlus
Pulse
.
El indicador relacionado está encendido.
La pantalla muestra la duración actualizada del programa.
ExtraHygiene
Esta opción proporciona mejores resultados de higiene al mantener la temperatura a 70°C durante al menos 10 minutos durante la última fase de aclarado.
Cómo activar ExtraHygiene
Pulse
.
El indicador relacionado está encendido.
La pantalla muestra la duración actualizada del programa.
La opción ExtraHygiene no es aplicable a los siguientes programas:
- P5 (Glass)
- P6 (Rinse & Hold)
- P7 (Extra Silent)
Ajustes
Modo de selección de programa y modo de usuario
Cuando el electrodoméstico está en modo de selección de programa, es posible configurar un programa y entrar en el modo de usuario.
Ajustes disponibles en el modo de usuario
- El nivel del descalcificador de agua según la dureza del agua.
- Activación o desactivación de la notificación de abrillantador vacío.
- El nivel de abrillantador según la dosis requerida.
- Activación o desactivación de la señal acústica para el final de un programa.
- Activación o desactivación de AutoOpen.
Como el electrodoméstico guarda los ajustes guardados, no es necesario configurarlo antes de cada ciclo.
Cómo configurar el modo de selección de programa
El electrodoméstico está en modo de selección de programa cuando la pantalla muestra el número de programa P4.
Después de la activación, el electrodoméstico está en modo de selección de programa de forma predeterminada. Si no es así, configure el modo de selección de programa de la siguiente manera:
Mantenga pulsado RESET hasta que el electrodoméstico esté en modo de selección de programa.
Cómo entrar en el modo de usuario
Asegúrese de que el electrodoméstico está en modo de selección de programa.
Para entrar en el modo de usuario, mantenga pulsado simultáneamente
y
hasta que los indicadores
y
parpadeen y la pantalla esté en blanco.
El descalcificador de agua
El descalcificador de agua elimina los minerales del suministro de agua, lo que tendría un efecto negativo en los resultados del lavado y en el electrodoméstico.
Cuanto mayor sea el contenido de estos minerales, más dura será el agua. La dureza del agua se mide en escalas equivalentes.
El descalcificador de agua debe ajustarse de acuerdo con la dureza del agua en su área. Su autoridad local del agua puede informarle sobre la dureza del agua en su área. Es importante establecer el nivel correcto del descalcificador de agua para asegurar buenos resultados de lavado.
Dureza del agua:
| Grados alemanes (°dH) | Grados franceses (°fH) | mmol/l | Grados Clarke | Nivel del descalcificador de agua |
| 47 - 50 | 84 - 90 | 8.4 - 9.0 | 58 - 63 | 10 |
| 43 - 46 | 76 - 83 | 7.6 - 8.3 | 53 - 57 | 9 |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6.5 - 7.5 | 46 - 52 | 8 |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5.1 - 6.4 | 36 - 45 | 7 |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4.0 - 5.0 | 28 - 35 | 6 |
| 19 - 22 | 33 - 39 | 3.3 - 3.9 | 23 - 27 | 5 1) |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2.6 - 3.2 | 18 - 22 | 4 |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1.9 - 2.5 | 13 - 17 | 3 |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0.7 - 1.8 | 5 - 12 | 2 |
| <4 | <7 | <0.7 | < 5 | 1 2) |
1) Ajuste de fábrica.
2) No utilice sal a este nivel.
Independientemente del tipo de detergente utilizado, ajuste el nivel adecuado de dureza del agua para mantener activo el indicador de recarga de sal.
Las multi-tabletas que contienen sal no son lo suficientemente efectivas para ablandar el agua dura.
Cómo ajustar el nivel del descalcificador de agua
Asegúrese de que el electrodoméstico está en modo de usuario.
- Pulse
. - Los indicadores
y
están apagados. - El indicador
sigue parpadeando. - La pantalla muestra el ajuste actual: p. ej.
= nivel 5.
- Los indicadores
- Pulse
repetidamente para cambiar el ajuste. - Pulse on/off (encendido/apagado) para confirmar el ajuste.
La notificación de abrillantador vacío
El abrillantador ayuda a secar los platos sin vetas ni manchas.
El abrillantador se libera automáticamente durante la fase de aclarado caliente.
Cuando la cámara del abrillantador está vacía, el indicador del abrillantador se enciende notificando que se debe rellenar el abrillantador. Si los resultados de secado son satisfactorios al usar solo multi-tabletas, es posible desactivar la notificación para rellenar el abrillantador. Sin embargo, para un mejor rendimiento de secado, utilice siempre abrillantador.
Si se utilizan detergentes estándar o multi-tabletas sin abrillantador, active la notificación para mantener activo el indicador de rellenado de abrillantador.
Cómo desactivar la notificación de abrillantador vacío
Asegúrese de que el electrodoméstico está en modo de usuario.
- Pulse
. - Los indicadores
y
están apagados. - El indicador
sigue parpadeando. - La pantalla muestra el ajuste actual.
= la notificación de abrillantador vacío está desactivada.
= la notificación de abrillantador vacío está activada.
- Los indicadores
- Pulse
para cambiar el ajuste. - Pulse on/off (encendido/apagado) para confirmar el ajuste.
El nivel de abrillantador
Es posible establecer la cantidad liberada de abrillantador entre el nivel 1 (cantidad mínima) y el nivel 6 (cantidad máxima).
El nivel 0 desactiva el dispensador de abrillantador y no se libera abrillantador.
Ajuste de fábrica: nivel 4.
Cómo ajustar el nivel de abrillantador
Asegúrese de que el electrodoméstico está en modo de usuario.
- Pulse
. - Los indicadores
y
están apagados. - El indicador
continúa parpadeando. - La pantalla muestra el ajuste actual: p. ej.
= nivel 4. - Los niveles de abrillantador varían de 0A a 6A, donde el nivel 0A significa que no se utiliza abrillantador.
- Los indicadores
- Pulse
repetidamente para cambiar el ajuste. - Pulse on/off (encendido/apagado) para confirmar el ajuste.
Señales acústicas
Las señales acústicas suenan cuando se produce un mal funcionamiento del electrodoméstico. No es posible desactivar estas señales acústicas.
También hay una señal acústica que suena cuando el programa está completo. Esta señal acústica está activada de forma predeterminada y puede desactivarla.
Cuando pulsa el interruptor principal para encender el lavavajillas, emite un pitido corto. El pitido está activado de forma predeterminada y puede desactivarlo junto con la señal acústica para el final de un programa.
Además, suena una señal acústica antes de que AutoOpen abra la puerta. Esta señal acústica se detiene solo si AutoOpen está desactivado.
Cómo desactivar la señal acústica para el final del programa
Asegúrese de que el electrodoméstico está en modo de usuario.
- Pulse
- Los indicadores
y
están apagados. - El indicador
sigue parpadeando. - La pantalla muestra el ajuste actual.
= la señal acústica está desactivada.
= la señal acústica está activada.
- Los indicadores
- Pulse
para cambiar el ajuste. - Pulse on/off (encendido/apagado) para confirmar el ajuste.
AutoOpen
AutoOpen mejora los resultados de secado con menos consumo de energía. Durante la fase de secado, la puerta se abre automáticamente y permanece entreabierta.

AutoOpen se activa automáticamente con todos los programas, excepto con
(si corresponde).
Para mejorar el rendimiento de secado, consulte la opción DryPlus o active AutoOpen.
No intente cerrar la puerta del electrodoméstico dentro de los 2 minutos posteriores a la apertura automática. Esto puede causar daños al electrodoméstico.
Si los niños, las mascotas o las personas con discapacidades tienen acceso al electrodoméstico, desactive AutoOpen. La apertura automática de la puerta puede suponer un peligro y exponer posibles riesgos dentro del electrodoméstico (como cuchillos, objetos afilados, productos químicos).
Cómo desactivar AutoOpen
Asegúrese de que el electrodoméstico está en modo de usuario.
- Pulse
. - Los indicadores
y
están apagados. - El indicador
sigue parpadeando. - La pantalla muestra el ajuste actual.
= AutoOpen está desactivado.
= AutoOpen está activado.
- Los indicadores
- Pulse
para cambiar el ajuste. - Pulse on/off (encendido/apagado) para confirmar el ajuste.
Antes del primer uso
- Asegúrese de que el nivel actual del descalcificador de agua concuerde con la dureza del suministro de agua. Si no es así, ajuste el nivel del descalcificador de agua.
- Llene el recipiente de sal.
- Llene el dispensador de abrillantador.
- Abra el grifo del agua.
- Inicie un programa para eliminar cualquier residuo de procesamiento que aún pueda quedar dentro del aparato. No utilice detergente y no cargue las cestas.
Después de iniciar un programa, el aparato puede tardar hasta 5 minutos en recargar la resina en el descalcificador de agua. Parece que el aparato no funciona. La fase de lavado comienza solo después de que se complete este procedimiento. El procedimiento se repite periódicamente.
El recipiente de sal
Utilice únicamente sal gruesa diseñada para lavavajillas. La sal fina aumenta el riesgo de corrosión.
La sal se utiliza para recargar la resina en el descalcificador de agua y para asegurar buenos resultados de lavado en el uso diario.
Llenar el recipiente de sal

- Ponga 1 litro de agua en el recipiente de sal (solo la primera vez).
![]()
- Ponga 1 kg de sal en el recipiente de sal.
![]()
- Gire la tapa del recipiente de sal en el sentido de las agujas del reloj para cerrar el recipiente de sal.
![]()
Puede que salga agua y sal del recipiente de sal cuando lo llene. Después de llenar el recipiente de sal, inicie inmediatamente un programa para prevenir la corrosión.
Llenar el dispensador de abrillantador

- Llene el dispensador de abrillantador hasta que el abrillantador llegue a la marca "MAX". Retire el abrillantador derramado con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma.
Llene el dispensador de abrillantador cuando el indicador (A) se vuelva transparente y el indicador de abrillantador en el panel de control esté encendido.
Uso diario
- Abra el grifo del agua.
- Pulse el botón de encendido/apagado para activar el aparato.
Asegúrese de que el aparato está en el modo de selección de programa.- Si el indicador de sal está encendido, llene el recipiente de sal.
- Si el indicador de abrillantador está encendido, llene el dispensador de abrillantador.
- Cargue las cestas.
- Añada el detergente.
- Ajuste e inicie el programa correcto para el tipo de carga y el grado de suciedad.
Usar el detergente

- Si el programa tiene una fase de prelavado, ponga una pequeña cantidad de detergente en la parte interior de la puerta del aparato.
Ajustar e iniciar un programa
La función de apagado automático
Esta función disminuye el consumo de energía desactivando automáticamente el aparato cuando no está en funcionamiento.
La función entra en funcionamiento:
- 5 minutos después de la finalización del programa.
- Después de 5 minutos si el programa no ha comenzado.
Iniciar un programa
No retire las cestas del lavavajillas antes de un ciclo de lavado.
- Mantenga la puerta del aparato entreabierta.
- Pulse el botón de encendido/apagado para activar el aparato. Asegúrese de que el aparato está en el modo de selección de programa.
- Pulse
o
repetidamente hasta que la pantalla muestre el número del programa que desea iniciar. La pantalla mostrará el número de programa durante aproximadamente 3 segundos y, a continuación, la duración del programa. - Ajuste las opciones aplicables.
- Cierre la puerta del aparato para iniciar el programa.
Iniciar un programa con inicio diferido
- Ajuste un programa.
- Pulse
repetidamente hasta que la pantalla muestre el tiempo de retardo que desea ajustar (de 1 a 24 horas).
El indicador de retardo se enciende. - Cierre la puerta del aparato para iniciar la cuenta atrás.
Mientras una cuenta atrás está en funcionamiento, es posible aumentar el tiempo de retardo, pero no cambiar la selección del programa y las opciones.
Cuando se completa la cuenta atrás, el programa se inicia.
Abrir la puerta mientras el aparato está en funcionamiento
Abrir la puerta mientras un programa está en ejecución detiene el aparato. Puede afectar al consumo de energía y a la duración del programa. Después de cerrar la puerta, el aparato continúa desde el punto de interrupción.
Si la puerta se abre durante más de 30 segundos durante la fase de secado, el programa en ejecución finaliza. No sucede si la puerta se abre con la función AutoOpen.
Cancelar el inicio diferido mientras la cuenta atrás está en funcionamiento
Cuando cancela el inicio diferido, tiene que ajustar el programa y las opciones de nuevo.
Mantenga pulsado RESET hasta que el aparato esté en el modo de selección de programa.
Cancelar el programa
Mantenga pulsado RESET hasta que el aparato esté en el modo de selección de programa. Asegúrese de que hay detergente en el dispensador de detergente antes de iniciar un nuevo programa.
Fin del programa
Cuando el programa está completo, la pantalla muestra 0:00. El indicador
está encendido.
Todos los botones están inactivos excepto el botón de encendido/apagado.
- Pulse el botón de encendido/apagado o espere a que la función de apagado automático desactive automáticamente el aparato. Si abre la puerta antes de la activación del apagado automático, el aparato se desactiva automáticamente.
- Cierre el grifo del agua.
Consejos y trucos
General
Siga los consejos siguientes para asegurar unos resultados óptimos de limpieza y secado en el uso diario y para ayudarle a proteger el medio ambiente.
- Retire los residuos más grandes de comida de los platos en el cubo de la basura.
- No preenjuague los platos a mano. Cuando sea necesario, seleccione un programa con una fase de prelavado.
- Utilice siempre todo el espacio de las cestas.
- Asegúrese de que los artículos en las cestas no se toquen o se cubran entre sí. Solo entonces el agua puede alcanzar y lavar completamente los platos.
- Puede utilizar detergente para lavavajillas, abrillantador y sal por separado o puede utilizar las multitabletas (p. ej., ''Todo en 1''). Siga las instrucciones del embalaje.
- Seleccione un programa según el tipo de carga y el grado de suciedad.
ofrece el uso más eficiente del agua y el consumo de energía.
Usar sal, abrillantador y detergente
- Utilice únicamente sal, abrillantador y detergente para lavavajillas. Otros productos pueden causar daños al aparato.
- En zonas con agua dura y muy dura, recomendamos utilizar detergente para lavavajillas normal (polvo, gel, tabletas que no contengan agentes adicionales), abrillantador y sal por separado para obtener unos resultados óptimos de limpieza y secado.
- Al menos una vez al mes, haga funcionar el aparato con el uso de un limpiador de aparatos que sea particularmente adecuado para este propósito.
- Las tabletas de detergente no se disuelven completamente con los programas cortos. Para evitar residuos de detergente en la vajilla, recomendamos utilizar las tabletas con programas largos.
- No utilice más de la cantidad correcta de detergente. Consulte las instrucciones del embalaje del detergente.
Qué hacer si desea dejar de usar multitabletas
Antes de que empiece a utilizar detergente, sal y abrillantador por separado, haga el siguiente procedimiento.
- Ajuste el nivel más alto del descalcificador de agua.
- Asegúrese de que los recipientes de sal y abrillantador están llenos.
- Inicie el programa más corto con una fase de enjuague. No añada detergente y no cargue las cestas.
- Cuando el programa esté completo, ajuste el descalcificador de agua según la dureza del agua en su zona.
- Ajuste la cantidad liberada de abrillantador.
- Active la notificación de abrillantador vacío.
Cargar las cestas
Consulte el folleto suministrado con ejemplos de la carga de las cestas.
- Utilice el aparato para lavar únicamente los artículos aptos para lavavajillas.
- No lave en el aparato artículos hechos de madera, cuerno, aluminio, peltre y cobre.
- No lave en el aparato artículos que puedan absorber agua (esponjas, paños de limpieza).
- Retire los restos de comida de los artículos.
- Remoje los utensilios de cocina con comida quemada antes de lavarlos en el aparato.
- Ponga los artículos huecos (tazas, vasos y ollas) con la abertura hacia abajo.
- Asegúrese de que los cubiertos y los platos no se unan. Mezcle las cucharas con otros cubiertos.
- Asegúrese de que los vasos no se toquen entre sí.
- Ponga los cubiertos y los artículos pequeños en la cesta de los cubiertos.
- Ponga los artículos ligeros en la cesta superior. Asegúrese de que los artículos no se mueven libremente.
- Asegúrese de que el brazo rociador puede moverse libremente antes de iniciar un programa.
Antes de iniciar un programa
Antes de iniciar el programa seleccionado, asegúrese de que:
- Los filtros están limpios y correctamente instalados.
- La tapa del recipiente de sal está apretada.
- Los brazos rociadores no están obstruidos.
- Hay suficiente sal y abrillantador (a menos que utilice multitabletas).
- La disposición de los artículos en las cestas es correcta.
- El programa es adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad.
- Se utiliza la cantidad correcta de detergente.
Descargar las cestas
Para obtener mejores resultados de secado, mantenga la puerta del aparato entreabierta durante algunos minutos antes de retirar los platos.
- Deje que los platos se enfríen antes de retirarlos del aparato. Los platos calientes se dañan fácilmente.
- Primero retire los artículos de la cesta inferior y luego la cesta superior.
Al final del programa, puede que aún quede agua en los lados y en la puerta del aparato.
Cuidado y limpieza
Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, desactive el aparato y desenchufe la clavija de la toma de corriente.
Los filtros sucios y los brazos rociadores obstruidos disminuyen los resultados del lavado. Revíselos periódicamente y, si es necesario, límpielos.
Limpieza de los filtros
- Asegúrese de que no haya restos de comida o suciedad en el borde del sumidero o a su alrededor.
![]()
- El sistema de filtros está compuesto por tres partes.
- Para retirar los filtros (B) y (C), gire el mango en sentido contrario a las agujas del reloj y tire de él hacia arriba. Retire el filtro (C) del filtro (B). Lave los filtros con agua.
![]()
- Retire el filtro plano (A). Lave el filtro con agua.
- Vuelva a colocar el filtro plano (A) en su sitio. Asegúrese de que esté correctamente colocado debajo de las 2 guías (D).
![]()
- Vuelva a montar los filtros (B) y (C). Vuelva a colocarlos en el filtro (A). Gire el mango en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje.
Una posición incorrecta de los filtros puede provocar malos resultados de lavado y dañar el aparato
Limpieza del filtro del tubo de entrada
- Cierre el grifo del agua.
![]()
- Desconecte el tubo. Gire el elemento de fijación A en el sentido de las agujas del reloj.
![]()
- Limpie el filtro del tubo de entrada.
Limpieza del brazo rociador superior
Recomendamos limpiar periódicamente el brazo rociador superior para evitar que la suciedad obstruya los orificios.
Los orificios obstruidos pueden provocar resultados de lavado insatisfactorios.
- Extraiga la cesta superior.
- Para liberar el brazo rociador de la cesta, presione el brazo rociador hacia arriba en la dirección indicada por la flecha inferior y, al mismo tiempo, gírelo en el sentido de las agujas del reloj.
![IKEA - RENODLAD - Limpieza del brazo rociador superior - Paso 1 Limpieza del brazo rociador superior - Paso 1]()
- Lave el brazo rociador bajo el agua corriente. Utilice una herramienta fina puntiaguda, por ejemplo, un palillo de dientes, para eliminar las partículas de suciedad de los orificios.
![IKEA - RENODLAD - Limpieza del brazo rociador superior - Paso 2 Limpieza del brazo rociador superior - Paso 2]()
- Para volver a encajar el brazo rociador en la cesta, presione el brazo rociador hacia arriba en la dirección indicada por la flecha inferior y, al mismo tiempo, gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que encaje en su sitio.
![IKEA - RENODLAD - Limpieza del brazo rociador superior - Paso 3 Limpieza del brazo rociador superior - Paso 3]()
Limpieza exterior
- Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
- Utilice solo detergentes neutros.
- No utilice productos abrasivos, estropajos abrasivos ni disolventes.
Limpieza interior
- Limpie cuidadosamente el aparato, incluida la junta de goma de la puerta, con un paño suave humedecido.
- Para mantener el rendimiento de su aparato, utilice un producto de limpieza diseñado específicamente para lavavajillas al menos una vez al mes. Siga cuidadosamente las instrucciones que figuran en el envase del producto.
- No utilice productos abrasivos, estropajos abrasivos, herramientas afiladas, productos químicos fuertes, nanas ni disolventes.
- El uso regular de programas de corta duración puede provocar la acumulación de grasa y cal en el interior del aparato. Ejecute programas de larga duración al menos dos veces al mes para evitar la acumulación.
Resolución de problemas
Si el aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento, compruebe primero si puede solucionar el problema usted mismo con la ayuda de la información que figura en la tabla o póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
Las reparaciones realizadas incorrectamente pueden entrañar un grave riesgo para la seguridad del usuario. Cualquier reparación debe ser realizada por personal cualificado.
En algunos problemas, la pantalla muestra un código de alarma.
La mayoría de los problemas que pueden surgir pueden resolverse sin necesidad de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado.
| Problema y código de alarma | Posible causa y solución |
| No puede activar el aparato. |
|
| El programa no se inicia. |
|
| El aparato no se llena de agua. La pantalla muestra o . |
|
| El aparato no desagua el agua. La pantalla muestra . |
|
| El dispositivo antiinundación está activado. La pantalla muestra . |
|
| El aparato se detiene y se pone en marcha más veces durante el funcionamiento. |
|
| El programa dura demasiado. |
|
| El tiempo restante en la pantalla aumenta y salta casi al final del tiempo del programa. |
|
| Pequeña fuga por la puerta del aparato. |
|
| La puerta del aparato es difícil de cerrar. |
|
| Traqueteo/golpes procedentes del interior del aparato. |
|
| El aparato dispara el disyuntor. |
|
Consulte "Antes del primer uso", "Uso diario" o "Consejos y trucos" para conocer otras posibles causas.
Una vez que haya revisado el aparato, desactívelo y actívelo. Si el problema se repite, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
Para los códigos de alarma no descritos en la tabla, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios
| Problema | Posible causa y solución |
| Malos resultados de lavado. |
|
| Malos resultados de secado. |
|
| Hay rayas blanquecinas o capas azuladas en vasos y platos. |
|
| Hay manchas y gotas de agua seca en vasos y platos. |
|
| La vajilla está mojada. |
|
| El interior del aparato está mojado. |
|
| Espuma inusual durante el lavado. |
|
| Trazas de óxido en los cubiertos. |
|
| Hay residuos de detergente en el dispensador al final del programa. |
|
| Olores dentro del aparato. |
|
| Depósitos de cal en la vajilla, en la cuba y en el interior de la puerta. |
|
| Vajilla opaca, descolorida o desconchada. |
|
Consulte "Antes del primer uso", "Uso diario" o "Consejos y trucos" para conocer otras posibles causas.
Información técnica
| Denominación del producto | Lavavajillas totalmente integrado | |
| Dimensiones | Ancho / alto / fondo (mm) | 596 / 818 - 898 / 550 |
| Conexión eléctrica 1) | Tensión (V) | 220 - 240 |
| Frecuencia (Hz) | 50 | |
| Presión del suministro de agua | Mín. / máx. bar (MPa) | 0,5 (0,05) / 8 (0,8) |
| Suministro de agua | Agua fría o agua caliente 2) | máx. 60°C |
| Capacidad | Cubiertos | 13 |
| Consumo de energía | Modo encendido (W) | 5.0 |
| Consumo de energía | Modo apagado (W) | 0.50 |
1) Consulte la placa de características para conocer otros valores.
2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares, energía eólica), utilice el suministro de agua caliente para disminuir el consumo de energía.
Información de seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones suministradas. El fabricante no se hace responsable de las lesiones o daños que sean el resultado de una instalación o un uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprendan los peligros que implica.
- Los niños de entre 3 y 8 años y las personas con discapacidades muy amplias y complejas deben mantenerse alejados del aparato, a menos que estén supervisados continuamente.
- Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados del aparato, a menos que estén supervisados continuamente.
- No deje que los niños jueguen con el aparato.
- Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños.
- Mantenga a los niños y a las mascotas alejados del aparato cuando la puerta esté abierta.
- Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del aparato sin supervisión.
Seguridad general
- Este aparato está diseñado para ser utilizado en el hogar y en aplicaciones similares, como:
- granjas; zonas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
- por clientes en hoteles, moteles, hostales y otros entornos de tipo residencial.
- No cambie las especificaciones de este aparato.
- La presión de agua de funcionamiento (mínima y máxima) debe estar entre 0,5 (0,05) / 8 (0,8) bar (MPa).
- Siga el número máximo de 13 cubiertos.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su centro de servicio autorizado o personas cualificadas de forma similar para evitar un peligro.
- Coloque los cubiertos en la cesta para cubiertos con las puntas afiladas hacia abajo o colóquelos en el cajón para cubiertos en posición horizontal con los bordes afilados hacia abajo.
- No deje el aparato con la puerta abierta sin vigilancia para evitar pisarlo accidentalmente.
- Antes de cualquier operación de mantenimiento, desactive el aparato y desenchufe el enchufe de la toma de corriente.
- No utilice pulverizadores de agua a alta presión ni vapor para limpiar el aparato.
- Si el aparato tiene aberturas de ventilación en la base, no deben cubrirse, por ejemplo, con una alfombra.
- El aparato debe conectarse a la red de agua utilizando los nuevos juegos de mangueras suministrados. Los juegos de mangueras viejos no deben reutilizarse.
Instrucciones de seguridad
Instalación
Solo una persona cualificada debe instalar este aparato.
- Retire todo el embalaje.
- No instale ni utilice un aparato dañado.
- No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada debido a la seguridad.
- Siga las instrucciones de instalación que se suministran con el aparato.
- Tenga siempre cuidado al mover el aparato, ya que es pesado. Utilice siempre guantes de seguridad y calzado cerrado.
- No instale ni utilice el aparato donde la temperatura sea inferior a 0 °C.
- Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación.
Conexión eléctrica
Riesgo de incendio y descarga eléctrica.
- El aparato debe estar conectado a tierra.
- Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos de la red de alimentación.
- Utilice siempre una toma de corriente a prueba de golpes correctamente instalada.
- No utilice adaptadores de enchufe múltiple ni cables de extensión.
- Asegúrese de no dañar el enchufe ni el cable de alimentación. Si es necesario sustituir el cable de alimentación, deberá hacerlo nuestro centro de servicio autorizado.
- Conecte el enchufe a la toma de corriente solo al final de la instalación. Asegúrese de que haya acceso al enchufe después de la instalación.
- No tire del cable de alimentación para desconectar el aparato. Tire siempre del enchufe.
- Este aparato cumple con las directivas E.E.C.
- Este aparato está equipado con un enchufe de 13 A. Si es necesario cambiar el fusible del enchufe, utilice únicamente un fusible de 13 A ASTA (BS 1362) (solo en el Reino Unido e Irlanda).
Conexión de agua
- No dañe las mangueras de agua.
- Antes de la conexión a tuberías nuevas, tuberías no utilizadas durante mucho tiempo, donde se hayan realizado trabajos de reparación o se hayan instalado nuevos dispositivos (contadores de agua, etc.), deje que el agua fluya hasta que esté limpia y clara.
- Asegúrese de que no haya fugas de agua visibles durante y después del primer uso del aparato.
- La manguera de entrada de agua tiene una válvula de seguridad y una funda con un cable de alimentación interior.

Tensión peligrosa.
- Si la manguera de entrada de agua está dañada, cierre inmediatamente el grifo de agua y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado para sustituir la manguera de entrada de agua.
Uso
- No coloque productos inflamables ni artículos húmedos con productos inflamables en, cerca o sobre el aparato.
- Los detergentes para lavavajillas son peligrosos. Siga las instrucciones de seguridad que figuran en el embalaje del detergente.
- No beba ni juegue con el agua del aparato.
- No retire la vajilla del aparato hasta que el programa haya finalizado. Puede que quede algo de detergente en la vajilla.
- No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta del aparato.
- El aparato puede liberar vapor caliente si abre la puerta mientras un programa está en funcionamiento.
Iluminación interna
Riesgo de lesiones.
- Este aparato tiene una lámpara interna que se enciende al abrir la puerta y se apaga al cerrar la puerta.
- El tipo de lámpara utilizada para este aparato es solo para aparatos domésticos. No la utilice para la iluminación de la casa.
- Para sustituir la iluminación interna, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado.
Servicio
- Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado.
- Utilice solo piezas de repuesto originales.
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de IKEA RENODLAD







y
están apagados.
sigue parpadeando.
= nivel 5.
.
y
= la notificación de abrillantador vacío está desactivada.
= la notificación de abrillantador vacío está activada.
.
y
= nivel 4.
y
están apagados.
= la señal acústica está desactivada.
= la señal acústica está activada.
.
y
= AutoOpen está desactivado.
= AutoOpen está activado.


o
repetidamente hasta que la pantalla muestre el número del programa que desea iniciar. La pantalla mostrará el número de programa durante aproximadamente 3 segundos y, a continuación, la duración del programa.
repetidamente hasta que la pantalla muestre el tiempo de retardo que desea ajustar (de 1 a 24 horas).
ofrece el uso más eficiente del agua y el consumo de energía.







o
.
.
.