IKEA Rengora Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Rengora:
Tabla de contenido
  • Dutch

  • English

    • Safety Information
    • Control Panel
    • Product Description
    • Options
    • Programmes
    • Before First Use
    • Daily Use
    • Hints and Tips
    • Care and Cleaning
    • Troubleshooting
    • Technical Information
    • Environment Concerns
    • Ikea Guarantee
  • Deutsch

    • Bedienfeld
    • Gerätebeschreibung
    • Programme
    • Optionen
    • Vor der Ersten Inbetriebnahme
    • Täglicher Gebrauch
    • Tipps und Hinweise
    • Reinigung und Pflege
    • Fehlersuche
    • Technische Daten
    • Umwelttipps
    • Ikea Garantie
  • Français

    • Bandeau de Commande
    • Description de L'appareil
    • Programmes
    • Avant la Première Utilisation
    • Options
    • Utilisation Quotidienne
    • Conseils
    • Entretien et Nettoyage
    • En cas D'anomalie de Fonctionnement
    • Caracteristiques Techniques
    • En Matière de Protection de L'environnement
    • Garantie Ikea - France
    • Garantie Ikea
      • Descrizione del Prodotto
      • Pannello Dei Comandi
      • Preparazione al Primo Utilizzo
      • Utilizzo Quotidiano
      • Avvio del Programma Senza Partenza Ritardata
      • Avvio del Programma con Partenza Ritardata
      • Consigli E Suggerimenti Utili
      • Pulizia E Cura
      • Risoluzione Dei Problemi
      • Dati Tecnici
      • Considerazioni Ambientali
      • Garanzia Ikea
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

RENGÖRA
PT
ES
GR
NL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA Rengora

  • Página 1 RENGÖRA...
  • Página 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS...
  • Página 21: Índice De Materias

    Solución de problemas Programas Información técnica Opciones Aspectos medioambientales Antes del primer uso GARANTÍA IKEA Uso diario Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea •• Mantenga a los niños y mascotas aleja- atentamente las instrucciones facilitadas. El...
  • Página 22 ESPAÑOL •• El tubo de entrada de agua tiene una •• No desconecte el aparato tirando del ca- válvula de seguridad que impide que se ble de conexión a la red. Tire siempre del afloje el tubo. Para desconectar el tubo, enchufe.
  • Página 23: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL Eliminación •• Corte el cable y el enchufe, y deséchelos. •• Retire el pestillo de la puerta para evitar Advertencia Existe riesgo de lesiones que los niños y las mascotas queden en- o asfixia. cerrados en el aparato. •• Desconecte el aparato de la toma de red.
  • Página 24 ESPAÑOL Programas Grado de su- Programa Duración Energía Agua Programa ciedad fases (min) (kWh) Tipo de car- Suciedad in- Prelavado 130-140 1.4-1.6 16-18 tensa Lavado 70 °C Vajilla, cu- Aclarados biertos, cace- Secado rolas y sarte- Suciedad nor- Prelavado 90-100 1.4-1.6 18-20 Lavado 65 °C...
  • Página 25: Antes Del Primer Uso

    ESPAÑOL Opciones Señales sonoras 5. Pulse la tecla de función (C). El indicador de fin se apaga, las señales acústicas Las señales acústicas se producen en estas están desactivadas. situaciones: 6. Desactive el aparato para confirmar. •• El programa se termina. ••...
  • Página 26 ESPAÑOL Ajuste el descalcificador de agua Ajuste del descalcifi- Dureza agua cador de agua Grados Grados mmol/l Grados Manual Elec- alemanes franceses Clarke trónico (°dH) (°fH) 51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63...
  • Página 27 ESPAÑOL 4. Pulse la tecla de función (A) varias veces Llenado del dosificador de abrillantador para cambiar el ajuste. Cada vez que se pulsa la tecla de función (A), se cam- bia al siguiente nivel. 5. Apague el aparato para confirmar. Llenado del depósito de sal Precaución El agua y la sal pueden salirse del depósito de sal cuando lo...
  • Página 28: Uso Diario

    ESPAÑOL Uso diario 1. Abra el grifo. 2. Pulse la tecla de encendido/apagado para encender el aparato. Asegúrese de que el aparato se encuentra en mo- do de ajuste. Consulte "AJUSTE E INI- CIO DE UN PROGRAMA". •• Si el indicador de sal está encendido, llene el depósito.
  • Página 29 ESPAÑOL Ajuste e inicio de un programa Cancelación del inicio diferido Mantenga pulsadas las teclas de función Modalidad de ajuste (B) y (C) simultáneamente hasta que se El aparato debe estar en modo de ajuste apague el indicador de inicio diferido y se para realizar algunas operaciones.
  • Página 30 ESPAÑOL Consejos descalcificador de agua Utilización de sal, abrillantador y detergente El agua dura contiene gran cantidad de mi- nerales que pueden dañar el aparato y •• Utilice únicamente sal, abrillantador y provocar resultados de lavado no satisfac- detergente para el lavavajillas. El apara- torios.
  • Página 31: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL Mantenimiento y limpieza Advertencia Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Los filtros sucios y los brazos asperso- res obstruidos reducen la calidad del lavado. Revíselos periódicamente y, si es necesario, límpielos.
  • Página 32 ESPAÑOL Código de alarma Problema •• El indicador del programa ajustado par- El aparato no carga agua. padea continuamente. •• El indicador de finalización parpadea una vez de forma intermitente. •• El indicador del programa ajustado par- El aparato no desagua. padea continuamente.
  • Página 33: Información Técnica

    ESPAÑOL Problema Posible causa Posible solución El aparato no desa- El desagüe está obstruido. Desatásquelo. gua. La manguera de desagüe está Compruebe que la manguera doblada o retorcida. está instalada correctamente. El indicador de sal Esto ocurre cuando se usa sal Si después de 3 ó...
  • Página 34: Aspectos Medioambientales

    IKEA. La garantía sólo es válida para apa- IKEA, a menos que el aparato sea de la ratos de uso doméstico. Las excepciones se gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un especifican en el apartado ““¿Qué...
  • Página 35 Si se considera cubierto, el provee- pecificaciones. dor de servicio de IKEA o su centro de ser- •• El uso del aparato en un entorno no do- vicio autorizado, en sus propias instalacio- méstico, por ejemplo, para uso profesio-...
  • Página 36 3. aclaraciones sobre el contenido y las aparatos, póngase en contacto con el cen- especificaciones del manual del usuario tro de llamadas de la tienda IKEA más pró- del aparato IKEA. xima. Recomendamos que lea atentamente Para poder ofrecerle la mejor asistencia, la documentación del aparato antes de po-...
  • Página 37 IKEA •• •• •• •• •• 0 °C. •• •• •• •• •• •• ••...
  • Página 38 •• •• •• •• –– –– –– •• –– •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••...
  • Página 39 •• •• •• •• •• A B C D E...
  • Página 40 (kWh) 130-140 1.4-1.6 16-18 70 °C 90-100 1.4-1.6 18-20 65 °C 60 °C 155-165 1.0-1.1 13-15 50 °C...
  • Página 41 email info.test@dishwasher-production.com (PNC) (C). •• •• •• « », (3). (C), •• •• •• (C). « ». (A), (B) (C). (C), •• •• ••...
  • Página 42 mmol/l Clarke (°dH) (°fH) 51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4...
  • Página 43 (A), « ». (A), (B) (C). (A). •• •• •• 1 kg ––...
  • Página 44 « ». « ». •• ••...
  • Página 45 (A). (B). •• ••...
  • Página 46 •• •• •• •• •• •• ••...
  • Página 47 •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••...
  • Página 48 (A). (C), (C). (C). (A). (D).
  • Página 49 •• •• •• •• •• ••...
  • Página 50 •• •• •• •• •• •• « •• » (mm) 596 / 818 - 898 / 555...
  • Página 51 (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) 60 °C 1.90 W 0.10 W 3/4''. ( . . µ µ µ µ µ µ µµ . µ µ µ µ µ µµ µ µ µ •• µ IKEA IKEA; IKEA; LAGAN IKEA IKEA, 2007. LAGAN IKEA...
  • Página 52 •• IKEA. ““ ;”” •• •• •• . 99/44/ IKEA IKEA •• IKEA IKEA •• •• •• •• ••...
  • Página 53 •• •• IKEA IKEA IKEA: IKEA •• IKEA. IKEA IKEA IKEA. –– IKEA, –– IKEA. IKEA •• IKEA...
  • Página 54 IKEA (8- IKEA IKEA.
  • Página 72 © Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-575049-1...
  • Página 73 RENGÖRA...
  • Página 75 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...
  • Página 152 © Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-575047-1...

Tabla de contenido