Rancilio Silvia, Silvia E Manual

Descripción general

Descripción general

Silvia está diseñada para la instalación de nuestro kit de cápsulas o monodosis de café. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor.

Configurar la máquina de café y primera puesta en marcha

Una instalación incorrecta puede causar daños a personas, animales y objetos

¡Observe las notas sobre las instrucciones de seguridad!

  1. Coloque la máquina sobre una superficie nivelada y estable, dejando suficiente espacio libre alrededor
  2. Llene el depósito de agua (aprox. 2 litros) Use agua potable natural
  3. Abra el grifo
  4. Encienda solo el interruptor de café
  5. Conecte a la red eléctrica
  6. Encienda el interruptor principal
  7. Vierta 1 l de agua del grupo Coloque un recipiente debajo de la salida
  8. Apague el interruptor de café
  9. Dispensar 0,2 l de agua tan pronto como empiece a salir de la lanza de vapor; luego, cierre el grifo
  10. Vacíe el recipiente y la bandeja de goteo

Encender / Apagar

¡No encienda la máquina antes de haber llenado el depósito de agua para evitar dañar el elemento calefactor!

Para la primera instalación o después de una parada prolongada, consulte el capítulo «Configurar la máquina de café y primera puesta en marcha».

Encender

  1. Llene el depósito de agua (aprox. 2 litros) Use agua potable natural
  2. Encienda el interruptor principal La luz verde está encendida

Apagar

  1. Retire el porta-filtro, golpee el café No dañe el filtro
  2. Bloquee de nuevo el porta-filtro
  3. Apague el interruptor principal La luz verde se apaga

Uso

información Espere a que la luz naranja «calentamiento de la caldera» se apague


Superficie caliente

Compruebe con frecuencia el nivel de agua en el depósito. ¡Rellene si es necesario!

Preparación del café

  1. Use una cesta de filtro para 1 o 2 cafés según sea necesario
  2. Llene con café molido y apisone Retire los restos del borde del filtro
  3. Bloquee el porta-filtro en el cabezal del grupo
  4. Coloque la(s) taza(s) debajo de la salida de café
  5. Comience a preparar pulsando el interruptor de café y detenga la preparación pulsando el interruptor de café
  6. Retire el porta-filtro, golpee el café y bloquéelo de nuevo No dañe el filtro

Preparación de agua caliente (té)

  1. Coloque la taza debajo del surtidor de agua caliente
  2. Encienda el interruptor de agua caliente
  3. Abra el grifo lentamente
  4. Cierre el grifo cuando se alcance la cantidad deseada
  5. Apague el interruptor de agua caliente

información Para obtener los mejores resultados: almacene la leche a ≤ 5°C (≤ 41°F).


Superficie caliente

Compruebe con frecuencia el nivel de agua en el depósito. ¡Rellene si es necesario!

Lanza de vapor

  1. Encienda el interruptor de vapor información Espere a que la luz naranja se apague
  2. Elimine la condensación residual de vapor
  3. Sumerja la lanza de vapor en la bebida
  4. Abra el grifo lentamente
  5. Cierre el grifo cuando se alcance la temperatura deseada
  6. Retire el producto cuando haya terminado
  7. Apague el interruptor de vapor
  8. Purgue el vapor para limpiar la lanza de vapor
  9. Limpie la lanza de vapor con un paño húmedo
  10. Encienda el interruptor de agua caliente, abra el grifo lentamente
  11. Cierre el grifo tan pronto como salga agua del surtidor de agua caliente, apague el interruptor de agua caliente

Limpieza diaria

No utilice instrumentos abrasivos. Utilice detergentes adecuados para máquinas de café y siga las instrucciones del envase

¡La bandeja de goteo debe estar vacía!

  1. Prepare durante 3-4 segundos sin bloquear el porta-filtro en su lugar
  2. Cepille el sello debajo del cabezal del grupo ¡No cepille la ducha!
  3. Inserte el disco de filtro ciego, añada detergente de limpieza para máquinas de café espresso
  4. Bloquee el porta-filtro en el cabezal del grupo y retire la rejilla del soporte de la taza
  5. Interruptor de café: 5 segundos ON (encendido) / 10 segundos OFF (apagado) Repita hasta que el agua salga clara en la bandeja de goteo
  6. Retire el porta-filtro con el disco de filtro ciego, enjuague ambos con agua fresca
  7. Inserte el disco de filtro ciego y bloquee de nuevo el porta-filtro
  8. Enjuague varias veces
  9. Vacíe la bandeja de goteo
  10. Desbloquee la cesta del filtro, limpie todas las piezas; enjuague con agua caliente para disolver cualquier residuo de aceite de café
  11. Inserte la cesta del filtro en el porta-filtro e insértelo en el cabezal del grupo, vuelva a colocar la rejilla del soporte de la taza
  12. Limpie la carcasa con un paño húmedo Siga la dirección del acabado satinado en las piezas de acero inoxidable

Limpieza diaria de la lanza de vapor

No utilice instrumentos abrasivos
Use detergentes adecuados para la leche y siga las instrucciones del envase

  1. Sumerja la lanza de vapor en la solución de limpieza de leche Siga las instrucciones del envase
  2. Vacíe la solución de limpieza y llene el recipiente con agua fresca
  3. Sumerja la lanza de vapor en agua y caliéntela
  4. Limpie la lanza de vapor con un paño húmedo

Almacenamiento de la máquina

Para la desactivación final de la máquina, además de las funciones anteriores, corte el cable de alimentación y entregue la máquina al personal autorizado para su eliminación

  1. Vacíe el depósito de agua
    Vaciar el depósito de agua
  2. Vacíe el agua restante Deténgase inmediatamente cuando se quede sin agua
    Vacíe el agua restante
  3. Apague el interruptor principal
    Apague el interruptor principal
  4. Limpie la máquina Consulte la página «Limpieza diaria»
    Limpiar la máquina
  5. Desenchufe la máquina
    Desenchufe la máquina
  6. Cubra la máquina enfriada y colóquela en una habitación seca, no expuesta a los elementos ambientales

¿Qué ocurre si...?

informaciónPara cualquier problema que no esté específicamente indicado en esta página, apague la máquina pulsando el interruptor principal, retire el enchufe y póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica.

...la máquina no arranca

  • Compruebe que el interruptor principal está en ON (encendido)
  • Compruebe que el enchufe está insertado

...no sale café, agua caliente ni vapor

  • Compruebe que los tubos de silicona no estén flotando en el depósito
  • Compruebe que la trampa de vacío y los tubos estén insertados correctamente
  • Compruebe que haya agua en el depósito
  • Compruebe que los botones de agua caliente y vapor se hayan pulsado antes de la preparación

...la máquina no se calienta

  • Llame al servicio de asistencia técnica

...salida de vapor irregular

  • Compruebe que los orificios del pulverizador estén limpios

...el café sale demasiado lento

  • Compruebe que el filtro y la rejilla de la ducha estén limpios
  • Compruebe que el café no esté molido demasiado fino

...el café sale demasiado rápido

  • Compruebe que el café no esté molido demasiado grueso

...hay agua debajo de la máquina

  • Compruebe que la bandeja de goteo esté insertada
  • Compruebe que la bandeja de goteo se haya vaciado

...la máquina parece estar apagada pero el interruptor principal está en ON (encendido)

  • Compruebe que la función de espera esté activa pulsando el botón de café, agua caliente o vapor

Silvia E cumple totalmente con la directiva ErP europea, Silvia E consume menos de 0,5 Wh (vatio-hora) en modo de espera.

La máquina de café se apaga automáticamente después de 30 minutos de inactividad, tal y como estipulan las normas reglamentarias de diseño ecológico.

Switch OFF (Apagar)
Silvia E se apaga automáticamente después de 30 minutos de inactividad.

Después de este tiempo, la luz verde que indica «Power On (Encendido)» parpadea durante otros 10 minutos y permite que la máquina se reactive rápidamente. Simplemente pulse el botón ON / OFF (Encendido/Apagado) de nuevo para reiniciar.

información Silvia E con el Auto-Shut OFF (Apagado automático) solo está disponible en algunos países.

Use of steam (Uso de vapor)
Silvia E se apaga después de 30 minutos de la última actividad de preparación (café y agua caliente).

Antes de generar vapor, encienda el interruptor de café durante algunos segundos. De lo contrario, puede suceder que la máquina se apague durante la generación de vapor. Esto no es un mal funcionamiento, sino una característica técnica.

Datos técnicos

General Weight (Peso) 14 kg
30.8 lb
Dimensions (L × W × H) (Dimensiones [L × An. × Al.]) 290 × 235 × 340 mm
11.4 × 9.3 × 13.4 inch
Noise level during use (Nivel de ruido durante el uso) < 70 dB
Water tank capacity (Capacidad del depósito de agua) ~ 2 l
~ 0.53 USgal
Ambient temperature during use (Temperatura ambiente durante el uso) +5 – +35°C
+41 – +95°F
Boiler (Caldera) Content (Contenido) Water / Steam (Agua/Vapor)
Capacity (Capacidad) 0.3 l
0.08 USgal
Power supply (Fuente de alimentación) 120 V~, 60 Hz
220–240 V~, 50/60 Hz
950 – 1000 W (120 V)
1150 W (230 V)

Dureza del agua

La dureza del suministro de agua debe ser de aproximadamente 5 °dKH, 9 °fKH u 89 ppm (grados alemanes, franceses de dureza de carbonato o partes por millón). Si no se respetan estos valores, se recomienda utilizar un sistema de filtrado adecuado. La dureza del agua se puede obtener de su proveedor local de agua o se puede determinar realizando usted mismo una prueba de dureza del agua.


La máquina está equipada con los siguientes dispositivos de protección: protección completa de paneles de todas las piezas sujetas al calor y del proveedor de vapor y agua caliente; superficie de trabajo provista de rejilla y bandeja para recoger los líquidos derramados; protección térmica en la caldera; resistencia térmica segura.

SILVIA es una máquina de café que se puede instalar en otros lugares, como comedores de empresa, oficinas, moteles, bed & breakfasts, etc., y puede funcionar tanto en modo directo (operador) como en modo autoservicio.

Diagrama eléctrico

Silvia E
Diagrama eléctrico - Silvia E

El Auto-Shut off (Apagado automático) solo está disponible en algunos países.

Silvia
Diagrama eléctrico Silvia

Diagrams (Diagramas)
CPU
Controller (Controlador)

IG Main switch (Interruptor principal)

MT Ground connection (Conexión a tierra)

T1 Safety thermostat 100°C (Termostato de seguridad 100 °C)

EG Group solenoid valve (Electro válvula de grupo)

IS Button ON / OFF (Botón de encendido/apagado)

PO Motor pump (Bomba de motor)

T2 Safety thermostat 140°C (Termostato de seguridad 140 °C)

IA Hot water switch (Interruptor de agua caliente)

IV Steam switch (Interruptor de vapor)

R Boiler heating element (Elemento calefactor de la caldera)

T3 Safety thermostat 165°C (Termostato de seguridad 165 °C)

IC Coffee switch (Interruptor de café)

LS Light «Power ON (Encendido)»

SR Light boiler heating element (Elemento calefactor de la caldera ligera)

Diagrama hidráulico

Silvia / Silvia E
Diagrama hidráulico

Instrucciones de seguridad

El aparato no debe ser utilizado por niños menores de 8 años ni por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones.

Los niños no deben jugar con la máquina, ya estén supervisados o no.

Mantenga la máquina embalada en un lugar seco, no expuesto a los elementos ambientales y en condiciones en las que la temperatura no descienda por debajo de 5 °C.

No coloque objetos pesados sobre el embalaje. No apile más de tres artículos del mismo tipo.

No deje los elementos de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, clavos, cartón, etc.) al alcance de los niños, ya que estos elementos son fuentes potenciales de peligro.

Si los líquidos del interior de la máquina se congelan, deje la máquina de café en un lugar con una temperatura mínima de 20 °C durante al menos 20 minutos antes de encenderla.

No la cubra con telas, etc.

Nunca coloque recipientes llenos de líquido encima de la máquina.

La instalación y el uso incorrectos pueden causar daños a personas, animales y cosas de los que el fabricante no puede ser considerado responsable.

Deje suficiente espacio libre alrededor de la máquina para facilitar su uso y la realización de cualquier operación de mantenimiento.

Instale la máquina sobre una superficie plana, estable, seca e hidrófuga (laminado, acero, cerámica, etc.) alejada de fuentes de calor (horno, cocina, chimenea, etc.) y en condiciones en las que la temperatura no descienda por debajo de 5 °C (41 °F). MANTENER CALIENTE.

¡La máquina no debe instalarse en zonas donde se utilicen tubos de agua o limpiadores de alta presión! ¡No sumerja la máquina!

No deje la máquina expuesta a los elementos ambientales ni la coloque en una habitación húmeda como los baños.

La inclinación máxima de la superficie de apoyo debe ser inferior a 5 ° para evitar que vuelque.

Apague la máquina y desconéctela de la fuente de alimentación antes de abrirla o de desacoplar las piezas que se mueven durante su uso.

Utilice únicamente piezas de repuesto originales para no comprometer la seguridad y el buen funcionamiento de la máquina.

La superficie del elemento calefactor está sujeta a calor residual después de su uso.

En caso de emergencia, como incendio, ruido inusual, sobrecalentamiento, etc., tome medidas inmediatas, desconecte la alimentación y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

Para la fuente de alimentación, ¡deben consultarse cuidadosamente los datos que figuran en la placa de características! En caso de duda, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

No es aconsejable utilizar adaptadores, enchufes múltiples y/o extensiones. Cuando su uso sea indispensable, sólo podrán utilizarse productos homologados. Compruebe que el límite de capacidad de corriente indicado en los adaptadores supera la capacidad de absorción (A = amperio) del equipo.

www.ranciliogroup.com

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Rancilio Silvia, Silvia E Manual

Idiomas disponibles

Tabla de contenido