Manual de la Dremel 8220
- 1 SÍMBOLOS UTILIZADOS
- 2 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
- 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS OPERACIONES
- 4 ESPECIFICACIONES
- 5 CARGA Y BATERÍAS
- 6 MONTAJE
- 7 USO
- 8 MANTENIMIENTO
- 9 SERVICIO Y GARANTÍA
- 10 RUIDO Y VIBRACIÓN
- 11 Referencias
- 12 Descargar el manual
- 13 En otros idiomas

SÍMBOLOS UTILIZADOS
LEA ESTAS INSTRUCCIONES
UTILICE PROTECCIÓN AUDITIVA
UTILICE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS
UTILICE UNA MASCARILLA ANTIPOLVO
CONSTRUCCIÓN DE CLASE II
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES.
El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica operada por la red (con cable) o herramienta eléctrica operada por batería (inalámbrica).
SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a los accidentes.
- No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
- Mantenga alejados a los niños y a los transeúntes mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
- Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados y las tomas de corriente correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
- Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra o a tierra, como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra o a tierra.
- No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
- No abuse del cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
- Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
- Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable, utilice un suministro protegido por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.
SEGURIDAD PERSONAL
- Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y utilice el sentido común al utilizar una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención al utilizar herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves.
- Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. El equipo de protección, como mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección auditiva utilizados en condiciones apropiadas reducirá las lesiones personales.
- Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de alimentación y/o al paquete de baterías, al recoger o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido invita a los accidentes.
- Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave que quede unida a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
- No se extralimite. Mantenga una postura y un equilibrio adecuados en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
- Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni joyas. Mantenga su cabello, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
- Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de la recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
- No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada.
- No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
- Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o el paquete de baterías de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar herramientas eléctricas. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta eléctrica accidentalmente.
- Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones utilicen la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
- Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe si hay desalineación o atascamiento de piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, haga que la herramienta eléctrica sea reparada antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
- Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente mantenidas con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar.
- Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las previstas podría resultar en una situación peligrosa.
MÓDULO DE LUZ
SIEMPRE APAGUE LA HERRAMIENTA ANTES DE CAMBIAR ACCESORIOS, CAMBIAR BOQUILLAS O DAR SERVICIO A SU HERRAMIENTA ROTATIVA.

IMAGEN 11
- Interruptor de encendido/apagado
- Deslizador
- Tornillo
- Módulo de luz
- Compartimento de la batería
- Baterías
Módulo de luz
El módulo de luz incluido con su herramienta está diseñado para brindarle una mejor visibilidad mientras trabaja en su proyecto. Utiliza 2 baterías CR1025 reemplazables (incluidas) para alimentar el LED y se puede girar alrededor de la parte frontal de la herramienta según sus necesidades.
Configuración inicial
Para usar la luz por primera vez, deberá quitar la pestaña de la batería del compartimento de la batería. Saque esta pestaña y pruebe la luz con el interruptor en la parte superior. Si la luz no funciona, utilice un destornillador pequeño para comprobar la colocación de las baterías y para comprobar que se haya retirado toda la pestaña.
Cambio de baterías
PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS. MANTENGA LAS BATERÍAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Este producto contiene una batería de botón de litio. Si una batería de botón de litio nueva o usada se traga o entra en el cuerpo, puede causar quemaduras internas graves y provocar la muerte en tan solo 2 horas. Asegure siempre completamente el compartimento de la batería. Si el compartimento de la batería no se cierra de forma segura, deje de usar el producto, retire las baterías y manténgalo fuera del alcance de los niños. Si cree que las baterías podrían haberse tragado o colocado dentro de alguna parte del cuerpo, busque atención médica inmediata.
Para cambiar las baterías del módulo de luz, comience por desenroscar la tapa delantera para quitar el módulo de luz. Una vez que se retira, utilice un destornillador pequeño para aflojar el tornillo en el compartimento de la batería. ¡No saque el tornillo por completo! Retire la carcasa del compartimento de la batería de la parte inferior del módulo. Deslice las baterías viejas y reemplácelas con baterías nuevas asegurándose de replicar la orientación de las baterías originales. Con las baterías nuevas en su lugar, vuelva a colocar la carcasa del compartimento de la batería y vuelva a apretar el tornillo. Al volver a montar, asegúrese de que el interruptor y el deslizador estén en la misma posición de ENCENDIDO (I) o APAGADO (O). De esta forma, el interruptor coincidirá con la "horquilla" del deslizador.
Instalación y uso
Para instalar el módulo de luz en la herramienta, comience por desenroscar la tapa delantera del extremo de la herramienta. Deslice el módulo de luz en el extremo de la herramienta con la luz apuntando hacia adelante. Vuelva a apretar la tapa delantera en el extremo de la herramienta para apretar el anillo del módulo de luz en su lugar (IMAGEN 11). El módulo de luz solo funcionará con la tapa delantera de nuevo estilo que vino con su herramienta. La diferencia entre la tapa delantera vieja (A) y la nueva (B) se muestra en la IMAGEN 12.

Dependiendo de cómo esté utilizando su herramienta rotativa, puede encontrar que el módulo de luz está en el camino o que le gustaría iluminar su pieza de trabajo de manera diferente. Para reposicionar el módulo de luz, simplemente afloje la tapa delantera, gire el módulo de luz como desee y vuelva a apretar la tapa delantera.
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATERÍA
- Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de incendio cuando se utiliza con otro paquete de baterías.
- Utilice herramientas eléctricas solo con paquetes de baterías específicamente designados. El uso de cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
- Cuando el paquete de baterías no esté en uso, manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que pueden hacer una conexión de un terminal a otro. Cortocircuitar los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
- En condiciones abusivas, se puede expulsar líquido de la batería; evite el contacto. Si el contacto ocurre accidentalmente, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque además ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
SERVICIO
- Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por una persona de reparación calificada que utilice solo piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS OPERACIONES
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD COMUNES PARA OPERACIONES DE AMOLADO, LIJADO, CEPILLADO CON CEPILLO DE ALAMBRE, PULIDO, TALLADO O TRONZADO ABRASIVO
- Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcionar como amoladora, lijadora, cepillo de alambre, pulidora, herramienta de tallado o herramienta de corte. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de todas las instrucciones que se enumeran a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
- No utilice accesorios que no estén diseñados y recomendados específicamente por el fabricante de la herramienta. El simple hecho de que el accesorio se pueda conectar a su herramienta eléctrica no garantiza un funcionamiento seguro.
- La velocidad nominal de los accesorios de amolado debe ser al menos igual a la velocidad máxima marcada en la herramienta eléctrica. Los accesorios de amolado que funcionen más rápido que su velocidad nominal pueden romperse y salir despedidos.
- El diámetro exterior y el grosor de su accesorio deben estar dentro de la capacidad nominal de su herramienta eléctrica. Los accesorios de tamaño incorrecto no se pueden controlar adecuadamente.
- El tamaño del eje de las muelas, los tambores de lijado o cualquier otro accesorio debe encajar correctamente en el husillo o la pinza de la herramienta eléctrica. Los accesorios que no coincidan con los elementos de fijación de la herramienta eléctrica funcionarán desequilibrados, vibrarán excesivamente y pueden provocar la pérdida de control.
- Las muelas montadas en mandril, los tambores de lijado, los cortadores u otros accesorios deben insertarse completamente en la pinza o el portabrocas. Si el mandril no está suficientemente sujeto o el voladizo de la muela es demasiado largo, la muela montada puede soltarse y salir despedida a gran velocidad.
- No utilice un accesorio dañado. Antes de cada uso, inspeccione el accesorio, como las muelas abrasivas para detectar astillas y grietas, el tambor de lijado para detectar grietas, desgarros o desgaste excesivo, el cepillo de alambre para detectar alambres sueltos o agrietados. Si la herramienta eléctrica o el accesorio se caen, inspeccione si hay daños o instale un accesorio en buen estado. Después de inspeccionar e instalar un accesorio, colóquese usted y los espectadores lejos del plano del accesorio giratorio y haga funcionar la herramienta eléctrica a la velocidad máxima sin carga durante un minuto. Los accesorios dañados normalmente se romperán durante este tiempo de prueba.
- Utilice equipo de protección personal. Dependiendo de la aplicación, utilice protector facial, gafas de seguridad o gafas protectoras. Según corresponda, utilice una máscara contra el polvo, protectores auditivos, guantes y un delantal de taller capaz de detener pequeños fragmentos abrasivos o de la pieza de trabajo. La protección ocular debe ser capaz de detener los residuos voladores generados por diversas operaciones. La máscara contra el polvo o el respirador deben ser capaces de filtrar las partículas generadas por su operación. La exposición prolongada a ruidos de alta intensidad puede causar pérdida de audición.
- Mantenga a los espectadores a una distancia segura del área de trabajo. Cualquier persona que entre en el área de trabajo debe usar equipo de protección personal. Los fragmentos de la pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden salir volando y causar lesiones más allá del área inmediata de la operación.
- Sujete la herramienta eléctrica únicamente por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos. El contacto del accesorio de corte con un cable "vivo" puede hacer que las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica estén "vivas" y podría provocar una descarga eléctrica al operador.
- Sujete siempre la herramienta con firmeza en su(s) mano(s) durante la puesta en marcha. El par de reacción del motor, a medida que acelera a la máxima velocidad, puede hacer que la herramienta se tuerza.
- Utilice abrazaderas para sujetar la pieza de trabajo siempre que sea práctico. Nunca sujete una pieza de trabajo pequeña con una mano y la herramienta con la otra mano mientras está en uso. Sujetar una pieza de trabajo pequeña le permite usar su(s) mano(s) para controlar la herramienta. El material redondo, como varillas, tubos o tuberías, tiende a rodar mientras se corta y puede hacer que la broca se atasque o salte hacia usted.
- Nunca coloque la herramienta eléctrica hasta que el accesorio se haya detenido por completo. El accesorio giratorio puede agarrar la superficie y sacar la herramienta eléctrica de su control.
- Después de cambiar las brocas o realizar cualquier ajuste, asegúrese de que la tuerca de la pinza, el portabrocas o cualquier otro dispositivo de ajuste estén bien apretados. Los dispositivos de ajuste sueltos pueden cambiar inesperadamente, causando pérdida de control, los componentes giratorios sueltos se lanzarán violentamente.
- No haga funcionar la herramienta eléctrica mientras la lleva a su lado. El contacto accidental con el accesorio giratorio podría enganchar su ropa, tirando del accesorio hacia su cuerpo.
- Limpie periódicamente las rejillas de ventilación de la herramienta eléctrica. El El ventilador del motor aspirará el polvo dentro de la carcasa y la acumulación excesiva de metal en polvo puede causar riesgos eléctricos.
- No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables. Las chispas podrían encender estos materiales.
CONTRAGOLPE Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS
El contragolpe es una reacción repentina a una muela giratoria, una banda de lijado, un cepillo o cualquier otro accesorio atascado o enganchado. El atasco o el enganche provoca la parada rápida del accesorio giratorio, lo que a su vez provoca que la herramienta eléctrica no controlada se vea obligada a moverse en la dirección opuesta a la rotación del accesorio.
Por ejemplo, si una muela abrasiva se engancha o se atasca en la pieza de trabajo, el borde de la muela que está entrando en el punto de atasco puede clavarse en la superficie del material, lo que hace que la muela se salga o salga despedida. La muela puede saltar hacia el operador o alejarse de él, dependiendo de la dirección del movimiento de la muela en el punto de atasco. Las muelas abrasivas también pueden romperse en estas condiciones.
El contragolpe es el resultado de un uso indebido de la herramienta eléctrica o de procedimientos o condiciones de funcionamiento incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones adecuadas que se indican a continuación.
- Mantenga un agarre firme en la herramienta eléctrica y coloque su cuerpo y brazo para permitirle resistir las fuerzas de contragolpe. El operador puede controlar las fuerzas de contragolpe si se toman las precauciones adecuadas.
- Tenga especial cuidado al trabajar en esquinas, bordes afilados, etc. Evite que el accesorio rebote y se enganche. Las esquinas, los bordes afilados o el rebote tienden a enganchar el accesorio giratorio y provocar la pérdida de control o el contragolpe.
- No coloque una hoja de sierra dentada. Tales hojas crean contragolpes frecuentes y pérdida de control.
- Siempre introduzca la broca en el material en la misma dirección en que el filo está saliendo del material (que es la misma dirección en que se expulsan las virutas). Alimentar la herramienta en la dirección incorrecta hace que el filo de la broca se salga del trabajo y tire de la herramienta en la dirección de esta alimentación.
- Cuando utilice limas rotativas, muelas de corte, cortadores de alta velocidad o cortadores de carburo de tungsteno, siempre tenga el trabajo bien sujeto. Estas muelas se agarrarán si se inclinan ligeramente en la ranura y pueden provocar un contragolpe. Cuando una muela de corte se agarra, la muela suele romperse. Cuando una lima rotativa, un cortador de alta velocidad o un cortador de carburo de tungsteno se agarra, puede saltar de la ranura y usted podría perder el control de la herramienta.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA OPERACIONES DE AMOLADO Y TRONZADO ABRASIVO
- Utilice únicamente los tipos de muela que se recomiendan para su herramienta eléctrica y solo para las aplicaciones recomendadas. Por ejemplo: no amole con el lado de una muela de corte. Las muelas de corte abrasivas están diseñadas para el amolado periférico, las fuerzas laterales aplicadas a estas muelas pueden hacer que se rompan.
- Para conos y tapones abrasivos roscados, utilice únicamente mandriles de muela no dañados con una brida de hombro sin rebajar que tengan el tamaño y la longitud correctos. Los mandriles adecuados reducirán la posibilidad de rotura.
- No "atasque" una muela de corte ni aplique una presión excesiva. No intente hacer una profundidad de corte excesiva. Sobrecargar la muela aumenta la carga y la susceptibilidad a la torsión o al enganche de la muela en el corte y la posibilidad de contragolpe o rotura de la muela.
- No coloque su mano en línea con la muela giratoria ni detrás de ella. Cuando la muela, en el punto de operación, se está alejando de su mano, el posible contragolpe puede impulsar la muela giratoria y la herramienta eléctrica directamente hacia usted.
- Cuando la muela se atasque, se enganche o cuando interrumpa un corte por cualquier motivo, apague la herramienta eléctrica y manténgala inmóvil hasta que la muela se detenga por completo. Nunca intente quitar la muela de corte del corte mientras la muela está en movimiento, de lo contrario, puede producirse un contragolpe. Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa del atasco o enganche de la muela.
- No reinicie la operación de corte en la pieza de trabajo. Deje que la muela alcance la máxima velocidad y vuelva a entrar con cuidado en el corte. La muela puede atascarse, subir o dar un contragolpe si la herramienta eléctrica se reinicia en la pieza de trabajo.
- Sujete los paneles o cualquier pieza de trabajo de gran tamaño para minimizar el riesgo de que la muela se atasque y dé un contragolpe. Las piezas de trabajo grandes tienden a combarse bajo su propio peso. Los soportes deben colocarse debajo de la pieza de trabajo cerca de la línea de corte y cerca del borde de la pieza de trabajo en ambos lados de la muela.
- Tenga mucho cuidado al hacer un "corte de bolsillo" en paredes existentes u otras áreas ciegas. La muela que sobresale puede cortar tuberías de gas o agua, cableado eléctrico u objetos que pueden causar un contragolpe.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA OPERACIONES DE CEPILLADO CON CEPILLO DE ALAMBRE
- Tenga en cuenta que las cerdas de alambre son lanzadas por el cepillo incluso durante el funcionamiento normal. No sobrecargue los alambres aplicando una carga excesiva al cepillo. Las cerdas de alambre pueden penetrar fácilmente la ropa ligera o la piel.
- Permita que los cepillos funcionen a la velocidad de funcionamiento durante al menos un minuto antes de usarlos. Durante este tiempo, nadie debe pararse frente al cepillo ni en línea con él. Las cerdas o los alambres sueltos se descargarán durante el tiempo de rodaje.
- Dirija la descarga del cepillo de alambre giratorio lejos de usted. Las partículas pequeñas y los pequeños fragmentos de alambre pueden descargarse a gran velocidad durante el uso de estos cepillos y pueden incrustarse en su piel.
- No exceda las 15.000 RPM cuando utilice cepillos de alambre.
NO TRABAJE CON MATERIALES QUE CONTENGAN ASBESTO (EL ASBESTO SE CONSIDERA CARCINÓGENO).
TOME MEDIDAS DE PROTECCIÓN CUANDO DURANTE EL TRABAJO SE PUEDA DESARROLLAR POLVO QUE SEA NOCIVO PARA LA SALUD, COMBUSTIBLE O EXPLOSIVO (algunos polvos se consideran cancerígenos); use una máscara contra el polvo y trabaje con extracción de polvo/virutas cuando sea posible conectarlo.
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES GENERALES
Tensión nominal: 12 V MAX
Intensidad nominal: 1,3 – 2,0 Ah
Velocidad nominal: n 33000 min-1
Capacidad de la pinza: 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm, 3,2 mm
ESPECIFICACIONES DEL CARGADOR
Entrada: 230 V, 50 – 60 Hz, 26 W
Salida: 3,6 V - 12 V
Peso: 292Gr
CABLES DE EXTENSIÓN
Utilice cables de extensión seguros y completamente desenrollados con una capacidad de 5 amperios.
CARGA Y BATERÍAS
- Este cargador puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o conocimiento, si una persona responsable de su seguridad los supervisa o les ha instruido en el funcionamiento seguro del cargador y comprenden los peligros asociados
- Supervise a los niños
- La limpieza y el mantenimiento del cargador de batería por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión
- Utilice únicamente el cargador DREMEL 2607226153 y la batería DREMEL 1607A3505W con esta herramienta
- No toque los contactos del cargador
- No exponga la herramienta/cargador/batería a la lluvia
- No cargue la batería en entornos húmedos
- No utilice el cargador si está dañado; llévelo a uno de los Servicios Técnicos DREMEL registrados oficialmente para que comprueben su seguridad
- No utilice el cargador si el cable o el enchufe están dañados; el cable o el enchufe deben sustituirse inmediatamente en uno de los Servicios Técnicos DREMEL registrados oficialmente
- No utilice la batería si está dañada; debe sustituirse inmediatamente
- No desmonte el cargador ni la batería
- No intente recargar baterías no recargables con el cargador
- Apague siempre la herramienta antes de cambiar los accesorios, las pinzas o realizar el mantenimiento de la herramienta.
LUCES INDICADORAS DEL ESTADO DE CARGA DE LA BATERÍA
Su herramienta está equipada con luces indicadoras del estado de carga (imagen 1, D). Las luces indicadoras muestran el estado de carga de la batería.
3 de 3 LED fijos = 67-100 %
2 de 3 LED fijos = 34-66 %
1 de 3 LED fijos = 16-33 %
1 de 3 LED parpadeantes = 0-15 %
3 luces "de lado a lado": la carga de la batería es demasiado baja para hacer funcionar la herramienta. Recargue la batería.
3 luces "parpadeantes": la batería está demasiado caliente para su uso. Apague la herramienta y deje que la batería se enfríe.
Su herramienta está equipada con electrónica avanzada que protege las celdas de Li-Ion de la batería de los daños debidos a la temperatura de funcionamiento excesiva y/o al consumo de corriente. Si el símbolo de advertencia se ilumina en rojo y/o la herramienta deja de funcionar durante un uso intensivo, lo más probable es que esto indique que las celdas de Li-Ion están cerca de su temperatura máxima de funcionamiento, y que la batería debe cambiarse o dejarse enfriar a temperatura ambiente antes de seguir utilizándola. Si la herramienta se apaga automáticamente debido a condiciones de sobrecarga, el interruptor debe apagarse durante unos segundos para permitir que el circuito se reinicie antes de seguir utilizándola.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA
- El cargador se ha diseñado para cargar rápidamente la batería solo cuando la temperatura de la batería está entre 32 °F (0 °C) y 113 °F (45 °C). Si la batería está demasiado caliente o demasiado fría, el cargador no la cargará rápidamente. (Esto puede ocurrir si la batería está caliente debido a un uso intensivo). Cuando la temperatura de la batería vuelva a estar entre 32 °F (0 °C) y 113 °F (45 °C), el cargador comenzará a cargar automáticamente.
- Una disminución sustancial del tiempo de funcionamiento por carga puede significar que la batería está llegando al final de su vida útil y debe sustituirse.
- Recuerde desenchufar el cargador durante el período de almacenamiento.
NOTA: El uso de cargadores o baterías no vendidos por Dremel anulará la garantía.
CARGA DE LA BATERÍA (MODELO 880)
Enchufe el cable del cargador en la toma de corriente estándar.
Sin la batería insertada, la luz indicadora verde del cargador se encenderá (ON). Esto indica que el cargador está recibiendo alimentación y está listo para funcionar. Cuando inserte la batería en el cargador, la luz indicadora verde del cargador comenzará a "parpadear" (BLINKING). Esto indica que la batería está recibiendo una carga rápida.

IMAGEN 10
- Batería
- Cargador
- Luz verde
Cuando la luz indicadora deje de "parpadear" (BLINKING) (y se convierta en una luz verde fija), la carga rápida habrá finalizado. La batería está completamente cargada y se puede retirar del cargador.
Cuando inicie el proceso de carga de la batería, una luz verde fija también podría significar que la batería está demasiado caliente o demasiado fría.
La carga rápida solo es posible cuando el rango de temperatura de la batería está entre 0 °C y 45 °C. Cuando sea necesario, el ventilador interno del cargador se encenderá para ayudar al proceso de carga y a la velocidad. Tan pronto como la batería alcance el rango de temperatura correcto, el cargador de batería cambiará automáticamente a la carga rápida.
La batería puede utilizarse aunque la luz siga parpadeando. La luz puede tardar más en dejar de parpadear dependiendo de la temperatura.
El propósito de la luz verde es indicar que la batería se está cargando rápidamente. No indica el punto exacto de carga completa. La luz dejará de parpadear en menos tiempo si la batería no estaba completamente descargada. Si la luz indicadora verde está "ON" (encendida), la batería no puede aceptar una carga.
Temperaturas ambiente permitidas (herramienta/cargador/batería):
- Durante la carga 0...+45'C
- Durante el funcionamiento -20...+50'C
- Durante el almacenamiento -20...+50'C
MONTAJE
GENERAL
La multiherramienta Dremel es una herramienta de precisión de alta calidad que se puede utilizar para realizar tareas detalladas e intrincadas. La amplia gama de accesorios y complementos Dremel le permite realizar una gran variedad de tareas. Estas incluyen tareas como lijar, tallar, grabar, fresar, limpiar y pulir.

IMAGEN 1
- Botón de bloqueo del eje
- Interruptor de encendido/apagado
- Colgador
- Indicador de nivel de batería
- Interruptor de velocidad variable
- Paquete de baterías
- Pestañas de liberación de la batería
- Aberturas de ventilación
- Carcasa
- Paquete de baterías
- Pestañas de liberación de la batería
- Eje
- Tapa de la carcasa o llave integrada/tapa de la boquilla EZ Twist™
- Tuerca de pinza
- Pinza
- Llave de pinza
- Módulo de luz
PINZAS
Los accesorios Dremel disponibles para la multiherramienta vienen con varios tamaños de vástago. Hay disponibles pinzas de cuatro tamaños para adaptarse a los diferentes tamaños de vástago. Los tamaños de las pinzas se identifican por los anillos en la parte posterior de la pinza.

IMAGEN 2
- Tuerca de pinza
- Pinza de 3,2 mm sin anillo (480)
- Pinza de 2,4 mm con tres anillos (481)
- Pinza de 1,6 mm con dos anillos (482)
- Pinza de 0,8 mm con un anillo (483)
- Anillos de identificación
NOTA: Es posible que algunos kits de multiherramientas no incluyan los cuatro tamaños de pinza. Las pinzas están disponibles por separado.
Utilice siempre la pinza que coincida con el tamaño del vástago del accesorio que planea utilizar. No fuerce un vástago de mayor diámetro en una pinza más pequeña.
CAMBIO DE PINZAS

IMAGEN 3
- Llave de pinza
- Botón de bloqueo del eje
- Tuerca de pinza
- Aflojar
- Apretar
- Presione el botón de bloqueo del eje, manténgalo presionado y gire el eje con la mano hasta que encaje el bloqueo del eje. No active el botón de bloqueo del eje mientras la multiherramienta está en funcionamiento.
- Con el botón de bloqueo del eje activado, afloje y retire la tuerca de la pinza. Utilice la llave de pinza si es necesario.
- Retire la pinza tirando de ella para liberarla del eje.
- Instale la pinza del tamaño adecuado completamente en el eje y vuelva a instalar la tuerca de la pinza apretándola con los dedos. No apriete completamente la tuerca cuando no haya broca o accesorio instalado.
CAMBIO DE ACCESORIOS
- Presione el botón de bloqueo del eje y gire el eje con la mano hasta que encaje el bloqueo del eje. No active el botón de bloqueo del eje mientras la multiherramienta está en funcionamiento.
![Dremel - 8220 - CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 1 CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 1]()
- Con el botón de bloqueo del eje activado, afloje (no retire) la tuerca de la pinza. Utilice la llave de pinza si es necesario.
![]()
- Inserte la broca o el vástago del accesorio completamente en la pinza.
![Dremel - 8220 - CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 2 CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 2]()
- Con el botón de bloqueo del eje activado, apriete con los dedos la tuerca de la pinza hasta que la pinza agarre la broca o el vástago del accesorio.
![Dremel - 8220 - CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 3 CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 3]()
![Dremel - 8220 - CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 4 CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 4]()
![Dremel - 8220 - CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 5 CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 5]()
![Dremel - 8220 - CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 6 CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 6]()
![Dremel - 8220 - CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 7 CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 7]()
![Dremel - 8220 - CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 8 CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 8]()
![Dremel - 8220 - CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 9 CAMBIO DE ACCESORIOS - Paso 9]()
NOTA: Asegúrese de leer las instrucciones que se suministran con su accesorio Dremel para obtener más información sobre su uso.
Utilice únicamente accesorios Dremel probados y de alto rendimiento.
LLAVE INTEGRADA/TAPA DE LA BOQUILLA EZ TWIST™

IMAGEN 4
- Llave integrada/tapa de la boquilla EZ Twist™ (no disponible en todas las herramientas 8220)
Esta tapa de la boquilla tiene una llave integrada que le permite aflojar y apretar la tuerca de la pinza sin el uso de la llave de pinza estándar.
- Desenrosque la tapa de la boquilla de la herramienta, alinee el inserto de acero en el interior de la tapa con la tuerca de la pinza.
- Con el bloqueo del eje activado, gire la tapa de la boquilla en sentido antihorario para aflojar la tuerca de la pinza. No active el botón de bloqueo del eje mientras la multiherramienta está en funcionamiento.
- Inserte la broca o el vástago del accesorio completamente en la pinza.
- Con el bloqueo del eje activado, gire la tapa de la boquilla en el sentido de las agujas del reloj para apretar la tuerca de la pinza.
- Vuelva a atornillar la tapa de la boquilla en su posición original.
NOTA: Asegúrese de leer las instrucciones que se suministran con su accesorio Dremel para obtener más información sobre su uso.
Utilice únicamente accesorios Dremel probados y de alto rendimiento.
EQUILIBRADO DE ACCESORIOS
Para trabajos de precisión, es importante que todos los accesorios estén bien equilibrados (de forma muy similar a los neumáticos de su automóvil). Para rectificar o equilibrar un accesorio, afloje ligeramente la tuerca de la pinza y déle al accesorio o a la pinza un cuarto de vuelta. Vuelva a apretar la tuerca de la pinza y haga funcionar la herramienta rotativa. Debería poder saber por el sonido y la sensación si su accesorio está funcionando en equilibrio. Continúe ajustando de esta manera hasta lograr el mejor equilibrio.




USO
PRIMEROS PASOS
Para un rendimiento óptimo, deje que su nuevo eje flexible funcione a alta velocidad en su herramienta rotativa en posición vertical durante 2 minutos antes de usarlo.
El primer paso para usar la multiherramienta es familiarizarse con ella. Sosténgala en su mano y sienta su peso y equilibrio. Sienta la forma cónica de la carcasa. Esta forma cónica permite sujetar la herramienta de forma muy similar a un bolígrafo o lápiz.
Sostenga siempre la herramienta lejos de su cara. Los accesorios pueden dañarse durante la manipulación y pueden salir volando al alcanzar la velocidad.
Al sujetar la herramienta, no cubra las aberturas de ventilación con la mano. Bloquear las aberturas de ventilación podría causar que el motor se sobrecaliente.
Primero, practique con material de desecho para ver cómo funciona la acción de alta velocidad de la herramienta. Tenga en cuenta que su multiherramienta funcionará mejor si permite que la velocidad, junto con el accesorio y el acoplamiento correctos de Dremel, hagan el trabajo por usted. No ejerza presión sobre la herramienta durante el uso, si es posible. En su lugar, baje ligeramente el accesorio giratorio a la superficie de trabajo y permita que toque el punto en el que desea comenzar. Concéntrese en guiar la herramienta sobre el trabajo utilizando muy poca presión con la mano. Permita que el accesorio haga el trabajo. Por lo general, es mejor hacer una serie de pasadas con la herramienta en lugar de hacer todo el trabajo con una sola pasada. Un toque suave proporciona el mejor control y reduce la posibilidad de error.
SUJECIÓN DE LA HERRAMIENTA
Para un mejor control en trabajos de cerca, sujete la multiherramienta como un lápiz entre el pulgar y el índice.

IMAGEN 6
El método de agarre de "golf" se utiliza para operaciones más pesadas, como el lijado o el corte.

IMAGEN 7
VELOCIDADES DE FUNCIONAMIENTO
Para seleccionar la velocidad correcta para cada trabajo, utilice una pieza de material de práctica.
DESLICE EL INTERRUPTOR "ON/OFF"
La herramienta se enciende ("ON") mediante el interruptor deslizante situado en la parte superior de la carcasa del motor.
PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA ("ON"), deslice el botón del interruptor hacia delante. PARA APAGAR LA HERRAMIENTA ("OFF"), deslice el botón del interruptor hacia atrás.
MOTOR DE ALTO RENDIMIENTO
Su herramienta está equipada con un motor de herramienta rotativa de alto rendimiento. Este motor amplía la versatilidad de la herramienta rotativa al accionar acoplamientos Dremel adicionales.
MONITORIZACIÓN ELECTRÓNICA
Su herramienta está equipada con un sistema de monitorización electrónica interno que proporciona un "arranque suave", que reducirá las tensiones que se producen por un arranque de alto par. El sistema también ayuda a maximizar el rendimiento del motor y de la batería cortando la tensión a la herramienta cuando se producen condiciones de parada (consulte la sección "Protección contra parada"). El motor y el paquete de baterías están protegidos al reducir la tensión al motor en estas situaciones.
INTERRUPTOR DESLIZANTE DE VELOCIDAD VARIABLE
Su herramienta está equipada con un interruptor deslizante de velocidad variable. La velocidad se puede ajustar durante el funcionamiento deslizando el interruptor hacia delante o hacia atrás entre cualquiera de los ajustes.
La velocidad de la herramienta rotativa se controla ajustando este dial en la carcasa.

IMAGEN 8
Ajustes para revoluciones aproximadas
| Ajuste del interruptor | Rango de velocidad |
| 5 | 5000-7000 min–1 |
| 10 | 7000-10000 min–1 |
| *15 | 13000-17000 min–1 |
| 20 | 18000-23000 min–1 |
| 25 | 23000-27000 min–1 |
| 30 | 28000-33000 min–1 |
* No exceda los 15000 min–1 cuando utilice cepillos de alambre.
Consulte la tabla de ajustes de velocidad para ayudar a determinar la velocidad adecuada para el material en el que se está trabajando y el accesorio que se va a utilizar.
La mayoría de los trabajos se pueden realizar utilizando la herramienta en el ajuste más alto. Sin embargo, ciertos materiales (algunos plásticos y metales) pueden dañarse por el calor generado a alta velocidad y deben trabajarse a velocidades relativamente bajas. El funcionamiento a baja velocidad (15000 min–1 o menos) suele ser mejor para las operaciones de pulido que emplean los accesorios de pulido de fieltro. Todas las aplicaciones de cepillado requieren velocidades más bajas para evitar la descarga de alambre del soporte. Deje que el rendimiento de la herramienta haga el trabajo por usted cuando utilice ajustes de velocidad más bajos. Las velocidades más altas son mejores para maderas duras, metales y vidrio y para taladrar, tallar, cortar, enrutar y dar forma.
Algunas pautas con respecto a la velocidad de la herramienta:
- El plástico y otros materiales que se derriten a bajas temperaturas deben cortarse a bajas velocidades.
- El pulido, el abrillantado y la limpieza con un cepillo de alambre deben realizarse a velocidades no superiores a 15000 min–1 para evitar daños en el cepillo y en el material.
- La madera debe cortarse a alta velocidad.
- El hierro o el acero deben cortarse a alta velocidad.
- Si una fresa de acero de alta velocidad comienza a vibrar, generalmente indica que está funcionando demasiado lentamente.
- El aluminio, las aleaciones de cobre, las aleaciones de plomo, las aleaciones de zinc y el estaño se pueden cortar a varias velocidades, según el tipo de corte que se esté realizando. Utilice parafina (no agua) u otro lubricante adecuado en la fresa para evitar que el material cortado se adhiera a los dientes de la fresa.
NOTA: Aumentar la presión sobre la herramienta no es la respuesta cuando no funciona correctamente. Pruebe con un accesorio diferente o un ajuste de velocidad para lograr el resultado deseado.
PROTECCIÓN CONTRA PARADA
Esta herramienta tiene una función de protección contra parada incorporada para proteger el motor y la batería en caso de parada. Si ejerce demasiada presión sobre la herramienta durante demasiado tiempo, o atasca la broca en una pieza de trabajo, especialmente a altas velocidades, el motor se detendrá. Simplemente saque la herramienta del material en el que estaba atascada y la herramienta comenzará a girar nuevamente a la velocidad seleccionada. Si la herramienta continúa atascándose durante más de 5 segundos, la herramienta se apagará automáticamente. Esta función adicional protege aún más el motor y la batería contra daños. Cuando la batería está a punto de agotarse, la herramienta puede apagarse automáticamente con más frecuencia de lo normal. Si esto sucede, es hora de recargar la batería.
MANTENIMIENTO
El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado puede resultar en una colocación incorrecta del cableado interno y los componentes, lo que podría causar un peligro grave. Recomendamos que todo el servicio de la herramienta sea realizado por un centro de servicio Dremel. Para evitar lesiones por arranques inesperados o descargas eléctricas, siempre retire el enchufe del tomacorriente de la pared antes de realizar el servicio o la limpieza.
LIMPIEZA
PARA EVITAR ACCIDENTES, SIEMPRE DESCONECTE LA HERRAMIENTA Y/O EL CARGADOR DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE LIMPIAR. La herramienta se puede limpiar de la manera más efectiva con aire seco comprimido. Siempre use gafas de seguridad cuando limpie herramientas con aire comprimido.
Las aberturas de ventilación y las palancas de los interruptores deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas. No intente limpiar la herramienta insertando objetos puntiagudos a través de una abertura.
CIERTOS AGENTES DE LIMPIEZA Y DISOLVENTES DAÑAN LAS PIEZAS DE PLÁSTICO. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de carbono, disolventes de limpieza clorados, amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco.
SERVICIO Y GARANTÍA
NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO REALIZADO POR PERSONAL NO AUTORIZADO PUEDE RESULTAR EN UNA CONEXIÓN INCORRECTA DEL CABLEADO INTERNO Y LOS COMPONENTES, LO QUE PODRÍA CAUSAR UN PELIGRO GRAVE. Recomendamos que todo el servicio de la herramienta sea realizado por un centro de servicio Dremel. Técnicos de servicio: desconecte la herramienta y/o el cargador de la fuente de alimentación antes de realizar el servicio.
Este producto DREMEL está garantizado de acuerdo con las regulaciones legales/específicas de cada país; los daños debidos al desgaste normal, la sobrecarga o la manipulación incorrecta están excluidos de la garantía.
En caso de reclamación, envíe la herramienta o el cargador sin desmontar y el comprobante de compra a su distribuidor.
CONTACTAR CON DREMEL
Para obtener más información sobre la gama de productos, el soporte y la línea directa de Dremel, visite www.dremel.com.
Dremel, Konijnenberg 60, 4825 BD Breda, Países Bajos
RUIDO Y VIBRACIÓN
| Ruido/vibración | |
| Nivel de presión sonora dB(A) | 72.5 |
| Nivel de potencia sonora dB(a) (desviación estándar 3dB) | 83.5 |
| Vibración m/s2 (suma vectorial triaxial) | 11.8 |
| Incertidumbre K m/s2 | 1.5 |
NOTA: El valor total de vibración declarado se ha medido de acuerdo con un método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra. También se puede utilizar en una evaluación preliminar de la exposición.
LA EMISIÓN DE VIBRACIONES DURANTE EL USO REAL DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA PUEDE DIFERIR DEL VALOR TOTAL DECLARADO DEPENDIENDO DE LA FORMA EN QUE UTILICE LA HERRAMIENTA. HAGA UNA ESTIMACIÓN DE LA EXPOSICIÓN EN LAS CONDICIONES REALES DE USO E IDENTIFIQUE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA LA PROTECCIÓN PERSONAL EN CONSECUENCIA (TENIENDO EN CUENTA TODAS LAS PARTES DEL CICLO DE FUNCIONAMIENTO, COMO LOS MOMENTOS EN QUE LA HERRAMIENTA ESTÁ APAGADA Y CUANDO ESTÁ FUNCIONANDO EN VACÍO, ADEMÁS DEL TIEMPO DE ACTIVACIÓN).
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de la Dremel 8220









