Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:00 PM Page 1
IMPORTANT:
IMPORTANT :
IMPORTANTE:
Read Before Using
Lire avant usage
Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
8220
P.O. Box 081126 Racine, WI 53408-1126
Call Toll Free for
Pour obtenir des informations
Llame gratis para
Consumer Information
et les adresses de nos centres
obtener información
& Service Locations
de service après-vente,
para el consumidor y
appelez ce numéro gratuit
ubicaciones de servicio
1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com
For English Version
Version française
Versión en español
See page 2
Voir page 31
Ver la página 61
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dremel 8220

  • Página 1 & Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 31 Ver la página 61...
  • Página 61: Símbolos De Seguridad

    1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 61 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
  • Página 62: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Alimentadas Por Baterías

    1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 62 herramienta mecánica. No use una herramienta del alcance de los niños y no deje que personas que mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de no estén familiarizadas con la herramienta mecánica drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de o con estas instrucciones utilicen la herramienta.
  • Página 63: Normas De Seguridad Para Herramientas Giratorias

    1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 63 Normas de seguridad para herramientas giratorias Advertencias de seguridad comunes para minuto. Normalmente, los accesorios dañados se romperán en pedazos durante este tiempo de prueba. las operaciones de amolado, lijado, cepillado Use equipo de protección personal. Dependiendo de con cepillo de alambre, pulido, tallado o la aplicación, use una careta, anteojos de seguridad o tronzado con ruedas abrasivas:...
  • Página 64 1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 64 Después de cambiar las brocas o hacer cualquier la herramienta eléctrica y/o de procedimientos o condi - ajuste, asegúrese de que la tuerca del portaherra - ciones de operación incorrectos, y se puede evitar mienta, el mandril o cualquier otro dispositivo de tomando las precauciones apropiadas tal y como se ajuste estén firmemente apretados.
  • Página 65: Advertencias De Seguridad Adicionales

    1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 65 ni detrás de ella. Cuando la rueda, en el punto de Tenga precaución extra cuando haga un corte de operación, se esté moviendo alejándose de la mano, bolsillo en paredes existentes u otras áreas ciegas. La el posible retroceso podrá...
  • Página 66: Normas De Seguridad Para Cargadores

    La entrada de agua en el cargador de baterías un Centro de Servicio de Fábrica Dremel o a un puede causar descargas eléctricas o incendio. técnico de servicio calificado que utilice únicamente piezas de repuesto originales.
  • Página 67: Cuidado De Las Baterías

    Li-ion en su lugar o devuelva eliminarse de manera segura para el medio ambiente. las baterías a un Centro de servicio Bosch/Dremel para “El sello de reciclaje de baterías reciclarlas. La participación de Robert Bosch Tool...
  • Página 68 1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 68 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Volt (tensión)
  • Página 69 1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 69 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Designa el programa de reciclaje de baterías de Li-ion.
  • Página 70: Descripción Funcional Y Especificaciones

    Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Herramienta giratoria sin cordon modelo 8220 AJUSTADOR DE VELOCIDAD VARIABLE...
  • Página 71: Ensamblaje

    Evite toda rotación posterior. La Dremel 8220 está equipada con apretar excesivamente la tuerca del portaherramienta un mecanismo de cierre rápido del portaherramienta. Este cuando no haya una broca introducida.
  • Página 72 La Dremel 8220 es una de las herramientas giratorias taladrar un agujero. inalámbricas MÁS versátiles disponibles hoy en día. Tiene una amplia gama de velocidades, incluyendo un motor de alto Es esta alta velocidad, junto con el tamaño compacto y la...
  • Página 73: Velocidades De Funcionamiento

    Dremel y la cepilladora Dremel. u otro accesorio que se está utilizando. Estos cuadros le permiten seleccionar de un vistazo tanto el accesorio MONITOREO ELECTRÓNICO...
  • Página 74 ® Utilice únicamente accesorios de alto rendimiento comprobados por Dremel...
  • Página 75: Carga Del Paquete De Baterías

    2. Un descenso considerable en el tiempo de cargador al Centro de servicio Dremel local. funcionamiento por carga puede significar que el paquete de baterías se está acercando al final de su vida Nota: La utilización de cargadores o paquetes de batería...
  • Página 76 1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 76 Carga del paquete de baterías CARGADOR DREMEL 876 O GAL12V-20 Si la luz indicadora verde está “EN CENDIDA”, el Enchufe el cordón del cargador en un tomacorriente cargador está enchufado pero el paquete de baterías no eléctrico estándar y luego introduzca el paquete de...
  • Página 77: Mantenimiento

    SER AJUSTADAS O REPA RA DAS POR EL USUARIO. éste sea examinado cada seis me ses. Sólo se debe El mantenimiento preventivo realizado por personal usar un motor de repuesto Dremel genuino diseñado no autorizado pude dar lugar a la colocación inco - especialmente para la herramienta.
  • Página 78: Accesorios Para La Dremel

    Portaherramientas Vástago EZ Lock No. 402 Si usted piensa utilizar diversos accesorios, le El EZ Lock de Dremel hace que los cambios de recomendamos que inicialmente compre un juego accesorio sean tan fáciles como JALAR, GIRAR Y completo de cuatro portaherramientas. Guárdelos con SOLTAR.
  • Página 79 1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 79 Accesorios para la Dremel - (cont.) Cortadores para grabar Piedras de amolar de carburo de silicio (verde/gris) Este grupo de cortadores abarca una amplia gama de Más duras que las puntas de óxido de aluminio, estas tamaños y formas, y los cortadores están hechos para...
  • Página 80 1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 80 Accesorios para la Dremel - (cont.) Cepillos de cerda Estos cepillos constituyen excelentes herramientas para Accesorios para pulir la limpieza de objetos de plata, joyas y antigüedades. Entre estos accesorios se encuentran una punta de pulir...
  • Página 81 5/64, 1/16, 3/64 y 1/32 de pulgada. El tamaño del vástago coincide con el tamaño de la broca taladradora. Se requiere un tamaño diferente de portaherramienta (481, 482, 483) o un mandril Dremel distinto (4486) de acuerdo con la broca taladradora que se esté usando.
  • Página 82 Mandril Dremel Este mandril le permite cambiar los accesorios rápida y fácilmente en las herramientas giratorias Dremel sin cambiar los portaherramientas. Acepta accesorios con un vástago de 1/32 - 1/8 de pulgada. Lea el manual de instrucciones. Inserte y apriete firmemente el vástago del accesorio bien a fondo dentro de las mandíbulas del...
  • Página 83: Reemplazo De Los Accesorios De Mandril De Tornillo

    1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 83 Reemplazo de los accesorios de mandril de tornillo El vástago No. 401 se utiliza con la punta de pulir de enroscarse hacia abajo en línea recta sobre el vástago fieltro y las ruedas de pulir de fieltro. Enrosque la punta de tornillo y se debe girar del todo hasta el collarín.
  • Página 84 Cuando se esté FIG. 3 utilizando con la boquilla Dremel, retroceda el mandril ligeramente hacia fuera antes de apretar. 2. Tire del manguito accionado por resorte HACIA ABAJO, hacia la herramienta, con una mano, y mantenga el manguito en esa posición.
  • Página 85 1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 85 Instrucciones de utilización del EZ Drum™ El vástago EZ Drum™ No. EZ407SA tiene un manguito FIG. 1 accionado por resorte y se utiliza con bandas de lijar. Asegúrese de que la herramienta rotativa esté “APAGADA”...
  • Página 86: Posiciones De Velocidad

    1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 86 Posiciones de velocidad Nota: Las posiciones de cada número indicadas en los cuadros de velocidad = 000 RPM * Velocidad para cortes ligeros; precaución de no quemar en ranuras profundas. • Según la dirección de corte respecto a la veta. Cortadores de alta velocidad Número de Madera...
  • Página 87: Piedras De Amolar De Óxido De Aluminio (Naranja/Marrón)

    1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 87 Posiciones de velocidad Nota: Las posiciones de cada número indicadas en los cuadros de velocidad = 000 RPM * Velocidad para cortes ligeros; precaución de no quemar en ranuras profundas. • Según la dirección de corte respecto a la veta. Cortadores de carburo de tungsteno Número de Madera...
  • Página 88: Accesorios Para Pulir

    1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 88 Posiciones de velocidad Nota: Las posiciones de cada número indicadas en los cuadros de velocidad = 000 RPM * Velocidad para cortes ligeros; precaución de no quemar en ranuras profundas. • Según la dirección de corte respecto a la veta. Piedras de afilar para sierras de cadena Número de Madera...
  • Página 89 1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 89 Posiciones de velocidad Nota: Las posiciones de cada número indicadas en los cuadros de velocidad = 000 RPM * Velocidad para cortes ligeros; precaución de no quemar en ranuras profundas. • Según la dirección de corte respecto a la veta. Ruedas de aletas Número de Madera...
  • Página 90: Garantía Limitada De Dremel

    Garantía limitada de Dremel Su producto Dremel está garantizado contra defectos de material o de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. En caso de que un producto no se ajuste a esta garantía escrita, por favor, tome las medidas siguientes: 1.
  • Página 91 1600A01RP1.qxp_8220 4/16/19 3:02 PM Page 91 Notes / Remarques / Notas: This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco...

Este manual también es adecuado para:

4000

Tabla de contenido