Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Reboots GO

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Página 2: Vor Der Anwendung

    VOR DER ANWENDUNG Schlauch-Set und Manschetten Schlauch-Set und Steuergerät Netzteil mit dem Steuergerät verbinden verbinden verbinden Befestige die Manschettenstecker der An der Seite des Multi-Plugs befinden Das Gerät kann sowohl mit als auch Schläuche mit den Anschlüssen an den sich zwei Clips. Um Multi-Plug und Gerät ohne Netzteil betrieben...
  • Página 3 BEDIENUNG GERÄT EINSCHALTEN Auf der Oberseite befindet sich der Ein / Aus - Schalter. Drücke diesen für 3 Sekunden, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. Sollte sich das Gerät nicht einschalten lassen, ist die Batterie wahrscheinlich entladen. Verwende das mitgelieferte Netzteil, um das Gerät wieder aufzuladen.
  • Página 4 Maximaldauer oder Häufigkeit. Generell gilt: Solange sich die Anwendung gut anfühlt, kannst du Reboots nutzen. Nach dem Sport nutzt du Reboots am besten auf einem mittleren bis hohen Drucklevel. Vor dem Sport kannst du die Reboots bei mittlerem Drucklevel verwenden. Solange du dich bei der Anwendung wohlfühlst, sind höhere Drucklevel oder längere Anwendungen in Ordnung.
  • Página 5 Es bleiben immer mehrere Kammern gleichzeitig Durch den anhaltenden Druck aufgepumpt, wodurch ein bei Programm B wird ein Rückfluss verhindert wird. Rückfluss ausgeschlossen. Daher Damit fördert “Intense ist Programm B vor allem zum Flow” ebenfalls recht Laktatabtransport für ca. 20-30 intensiv den Minuten gedacht.
  • Página 6 HERSTELLEN EINER FUNKVERBINDUNG MIT DER REBOOTS APP DOWNLOADE DIE REBOOTS APP Lade dir unsere Reboots App aus denen gängigen App Stores für iOS oder android herunter. ÖFFNE DIE REBOOTS APP Öffne die App und wähle deine gewünschte Onboarding-Option. SCHALTE DEIN REBOOTS GO STEUERGERÄT EIN Das Pairing startet automatisch.
  • Página 7: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG Steuergerät Netzteil Multistecker-Schlauch-Set Beinmanschetten (M/L/XL) Turnbeutel & Zipper-Bags Softcase TECHNISCHE DATEN Leistungsabgabe: 14 W Ladegerät: 110 & 240 V; Anzahl Luftkissen: 4 Pumpleistung: 40 l/ min 50-60 Hz Anzahl Programme: 3 Gewicht: 1 kg Ladespannung: DC C12.6V; Batterieladedauer: ca. 50 min Druckleistung: 30-180 mmHg 2A/ 3A Batterielaufzeit: ca.
  • Página 8: Sicherheitshinweise

    Steckdose. Keinesfalls den integrierten Akku eindrücken oder werden, ansonsten droht der Garantieverlust. Bei Beschädigungen am einstechen. Halten Sie Reboots Go von Kindern oder Personen, welche Gerät ziehen Sie den Netzstecker und schalten Sie das Gerät aus. Ziehen nicht in die Verwendung eingewiesen wurden, fern.
  • Página 9 Thromboseverdacht, Erysipel, schwere nicht eingestellte Hypertonie, akutes Weichteiltrauma Extremitäten, Neuropathie oder web: www.reboots.com okkludierenden Prozessen im Lymphabstrombereich. Zweckbestimmung: © Wellcosan GmbH 2021 Reboots Recovery Tech sollen Ihnen zu einem besseren Wohlbefinden und zur Entspannung dienen. Akku bitte nur mit dem beigelegten Ladegerät laden.
  • Página 10 OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Página 11: Instructions Before Use

    INSTRUCTIONS BEFORE USE Connect the hose set and cuffs Connect the hose set to the Connect the power cable to the control unit control unit Attach the hose cuff plugs to the There are two clips on the side of the The device can be operated either connectors on the leg cuffs.
  • Página 12 OPERATION TURN ON DEVICE On the top you will find an On/Off switch. Press and hold down the switch for 3 seconds to turn the device on or off. If you are not able to turn on the device, then battery is probably discharged.
  • Página 13 USAGE AREAS You can use Reboots to either recover after exercising as well as to relax before a training session by loosening up your muscles. You can set different priorities depending on the program.
  • Página 14 Several chambers always The continuous pressure of remain inflated at the Program B prevents backflow. same time, which prevents Therefore, Program B is backflow. This is why the primarily intended to remove “Intense Flow” setting also helps to remove lactate lactate for approx.
  • Página 15 By creating your own sequences, you can automate usage routines to be used before or after training or competitions. You can find out more information about the Reboots app at https://reboots.com/app, which will direct you to our website.
  • Página 16: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS Control Unit Power cable multi-plug hose set Leg cuffs (M/L/XL) Gym bag & Zipper bags Softcase TECHNICAL SPECIFICATIONS Rated power output: 14 W charger: 110 & 240 V; number of air pillows: 4 Pump capacity: 40 l/ min 50-60 Hz number of programmes: 3 Weight: 1 kg...
  • Página 17: Safety Instructions

    In case of damage to the unit, pull out the mains plug and switch Go away from children or persons who have not been instructed in its off the unit. Also disconnect the mains plug and switch it off if the unit has use.
  • Página 18: Liability Disclaimer

    LIABILITY DISCLAIMER NOTICE: Reboots Recovery Tech should ideally only be used after consultation with Reboots Recovery Tech is not a medical device and is not your doctor. Possible contraindications may include: Decompensated intended for self-treatment. If you are unsure, please consult your doctor.
  • Página 19 MANUEL D'UTILISATION...
  • Página 20: Avant L'utilisation

    AVANT L'UTILISATION Brancher le kit de tuyaux aux Brancher le kit de tuyaux au Brancher l'adaptateur secteur jambières boîtier de commande au boîtier de commande Fixez les fiches des tuyaux avec les Deux clips se trouvent sur le côté du L'appareil peut être utilisé...
  • Página 21 FONCTIONNEMENT ALLUMER L'APPAREIL L'interrupteur marche/arrêt se trouve sur le dessus. Appuyez dessus pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre l'appareil. Si l'appareil ne s'allume pas, la batterie est probablement déchargée. Utilisez l'adaptateur secteur fourni pour recharger l'appareil. CHOISIR LE PROGRAMME Le programme A est sélectionné...
  • Página 22: Domaines D'utilisation

    Nous ne préconisons aucune durée maximale ou de fréquence. En règle générale, tant que vous vous sentez bien, vous pouvez utiliser Reboots. Après le sport, il est préférable d'utiliser Reboots à un niveau de pression allant de moyen à élevé. Si vous l'utiliser avant, vous pouvez le régler sur un niveau de pression moyen.
  • Página 23 Plusieurs chambres La pression continue du restent toujours gonflées en même temps, ce qui programme B exclut tout reflux. empêche tout reflux. Ainsi, C'est pourquoi le programme B « Intense Flow » favorise est surtout conçu pour évacuer également de manière les lactates pendant environ 20 à...
  • Página 24 ÉTABLIR UNE CONNEXION SANS FIL AVEC L'APPLICATION REBOOTS TÉLÉCHARGER L'APPLICATION REBOOTS Téléchargez notre application Reboots sur les principaux App Stores pour iOS ou Android. OUVRIR L'APPLICATION REBOOTS Ouvrez l'application et sélectionnez l'option de démarrage de votre choix. ALLUMER VOTRE BOÎTIER DE COMMANDE REBOOTS GO La synchronisation démarre automatiquement.
  • Página 25: Données Techniques

    CONTENU Boîtier de commande Adaptateur secteur Kit de tuyaux multi-prises Jambières (M/L/XL) Sacs de sport et sacs à Boîtier souple fermeture éclair DONNÉES TECHNIQUES Puissance de sortie: 14 W Chargeur: 110 & 240 V; Nombre de coussins d'air: 4 Débit de pompage: 40 l/ min 50-60 Hz Nombre de programmes: 3 Poids: 1 kg...
  • Página 26: Consignes De Sécurité

    N'enfoncez ou ne percez en GmbH, sous peine de perdre la garantie. Si l'appareil est endommagé, aucun cas la batterie intégrée. Gardez Reboots Go hors de portée des débranchez la fiche secteur et mettez l'appareil hors tension. Débranchez enfants ou des personnes qui n'ont pas été...
  • Página 27: Clause De Responsabilité

    Objectif : Les Reboots Recovery Tech doivent vous aider à © Wellcosan GmbH 2021 vous sentir mieux et à vous détendre.
  • Página 28 MANUEL D'UTILISATION...
  • Página 29: Antes Del Empleo

    ANTES DEL EMPLEO Conecta el juego de tubos y los Conecta el juego de tubos y la Conecta la fuente de alimentación a manguitos unidad de control la unidad de control Conecta los enchufes de los manguitos En el lateral del „plug” múltiple se El equipo puede funcionar con o sin de los tubos a los conectores de los encuentran dos clips.
  • Página 30 EMPLEO ENCIENDE LA UNIDAD En la parte superior se encuentra el interruptor de encendido / apagado. Presiona el interruptor durante 3 segundos para encender o apagar el equipo. Si el equipo no se enciende, es probable que esté descargada la batería. Utiliza la fuente de alimentación incluida para recargar el equipo.
  • Página 31: Áreas De Aplicación

    En general, siempre que te sientas bien utilizándolas, puedes ponerte tus Reboots. Después de hacer ejercicio, es mejor que uses tus Reboots a un nivel de presión medio a alto. Antes de hacer ejercicio, puedes utilizarlas a un nivel de presión medio.
  • Página 32 En todo momento La presión continua en el permanecen varias programa B evita el reflujo. Por cámaras hinchadas al lo tanto, este programa mismo tiempo, lo que evita principalmente se utiliza por el reflujo. De esta manera, aproximadamente 20 a 30 “Intense Flow”...
  • Página 33: Realiza Una Conexión De Radio Mediante La Aplicación Reboots

    Ya puedes operar tu unidad de control a través de nuestra aplicación y dejarla a un lado. Puedes utilizarla, entre otras cosas, para configurar la duración del programa. La configuración de tus propias secuencias automatiza tus rutinas de utilización de tus Reboots antes o después del entrenamiento o la competencia.
  • Página 34: Ficha Técnica

    CONTENIDO Unidad de control Fuente de alimentación Juego de tubos y enchufes múltiples Manguitos de las piernas Bolsa deportiva y Softcase (M/L/XL) "Zipper-Bags" FICHA TÉCNICA Potencia de salida: 14 W Cargador: 110 & 240 V; Cantidad de bolsas de aire: 4 Capacidad de la bomba: 40 l/ min 50-60 Hz Cantidad de programas: 3...
  • Página 35: Avisos De Seguridad

    No utilice el aparato en habitaciones húmedas. Asegúrese de que conformidad del producto con las directivas comunitarias la unidad está bien colocada. No someta al Reboots Go y especialmente a aplicables y el cumplimiento de los "requisitos esenciales" la batería incorporada a golpes ni los lance. La unidad no debe ser cubierta especificados en ellas.
  • Página 36: Adventencia

    AVISO DE RESPONSABILIDAD ADVENTENCIA: Lo ideal es utilizar Reboots Recovery Tech sólo después de consultar con Reboots Recovery Tech no es un dispositivo médico su médico. Las posibles contraindicaciones pueden ser: Insuficiencia y no está destinado al autotratamiento. Si no está seguro, consulte a su cardíaca descompensada, trastornos del gasto cardíaco con agua en las...
  • Página 37 ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Página 38 PRIMA DEL' UTILIZZO Collegare set di cavi alle Collegare il set di cavi al Collegare l'alimentatore al polsiere dispositivo dispositivo Fissa le prese delle polsiere ai cavi Su un lato del multiplug si trovano due Il dispositivo può essere utilizzato sia utilizzando i connettori presenti sulle clip.
  • Página 39: Selezionare Il Programma

    UTILIZZO ACCENDERE IL DISPOSITIVO Sul lato superiore si trova il tasto di accensione/spegnimento. Premerlo per 3 secondi per accendere o spegnere i dispositivo. Se non si dovesse accendere, probabilmente la batteria è scarica. Utilizzare l'adattatore presente nella confezione per ricaricare il dispositivo.
  • Página 40: Campi Di Applicazione

    CAMPI DI APPLICAZIONE L'app Reboots può essere utilizzata sia dopo lo sport a scopo rigenerativo e di rilassamento, sia prima dell'allenamento per distendere la muscolatura. A secondo del programma selezionato, è possibile focalizzarsi su diverse priorità.
  • Página 41 Numerose camere restano Mantenendo attivo il programma sempre gonfiate, così da B si esclude un riflusso, evitare un riflusso. considerato che tale programma “Intense Flow” agevola in è pensato soprattutto per lo maniera decisa lo smaltimento dell'acido lattico smaltimento dell'acido lattico.
  • Página 42: Collegato Con Successo

    CREARE UN COLLEGAMENTO CON L'APP REBOOTS DOWNLOAD DELL' APP REBOOTS Scarica la tua app Reboots qui sotto, dal tuo App Stores per iOS o android. APRIRE L'APP REBOOTS Aprire l'app e selezionare l'opzione onboarding desiderata. ACCENDERE IL TUO DISPOSITIVO REBOOTS GO L'accoppiamento avviene in automatico.
  • Página 43: Dati Tecnici

    CONTENU Dispositivo Alimentatore Set caricatore a più prese Cavigliere (M/L/XL) Borsa per la palestra & buste a Soft-case chiusura ermetica DATI TECNICI Potenza: 14 W Caricatore: 110 & 240 V; Numero di cuscinetti ad aria: 4 Capacità di pompaggio: 40 l/ min 50-60 Hz Numero programmi: 3 Peso: 1 kg...
  • Página 44: Istruzioni Di Sicurezza

    Wellcosan GmbH, altrimenti la l'apparecchio dalla rete prima della pulizia. Non spingere o forare mai la batteria incorporata. Tenere Reboots Go lontano dai bambini o da garanzia può essere annullata. In caso di danni all'apparecchio, estrarre la persone che non sono state istruite sul suo uso.
  • Página 45 INDICAZIONI DI RESPONSABILITÀ NOTA: Reboots Recovery Tech dovrebbe idealmente essere usato solo dopo aver Reboots Recovery Tech ist kein medizinisches Gerät und dient consultato il proprio medico. Le possibili controindicazioni possono nicht zur Selbstbehandlung. Bei Unsicherheiten fragen Sie bitte Ihren Arzt.

Tabla de contenido