Parkside PWSA 20-Li F4 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale
Parkside PWSA 20-Li F4 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Parkside PWSA 20-Li F4 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Amoladora angular recargable 20 v
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 140

Enlaces rápidos

CORDLESS ANGLE GRINDER 20 V
AKKU-WINKELSCHLEIFER MEULEUSE 20 V
D'ANGLE SANS FIL 20 V PWSA 20-Li F4
CORDLESS ANGLE GRINDER 20 V
Translation of the original instructions
MEULEUSE D'ANGLE SANS FIL 20 V
Traduction des instructions d'origine
AKU ÚHLOVÁ BRUSKA 20 V
Překlad originálního provozního návodu
AKUMULÁTOROVÁ UHLOVÁ
BRÚSKA 20 V
Preklad originálneho návodu na obsluhu
BATTERIDREVEN VINKELSLIBER 20 V
Oversættelse af den originale driftsvejledning
AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20 V
Az originál használati utasítás fordítása
IAN 436786_2304
AKKU-WINKELSCHLEIFER 20 V
Originalbetriebsanleitung
ACCU-HAAKSE SLIJPMACHINE 20 V
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
AKUMULATOROWA
SZLIFIERKA KĄTOWA 20 V
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
AMOLADORA ANGULAR
RECARGABLE 20 V
Traducción del manual de instrucciones original
SMERIGLIATRICE ANGOLARE
RICARICABILE 20 V
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PWSA 20-Li F4

  • Página 1 CORDLESS ANGLE GRINDER 20 V AKKU-WINKELSCHLEIFER MEULEUSE 20 V D’ANGLE SANS FIL 20 V PWSA 20-Li F4 CORDLESS ANGLE GRINDER 20 V AKKU-WINKELSCHLEIFER 20 V Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung MEULEUSE D’ANGLE SANS FIL 20 V ACCU-HAAKSE SLIJPMACHINE 20 V Traduction des instructions d’origine...
  • Página 2 GB / IE Translation of the original instructions Page DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite FR / BE Traduction des instructions d’origine Page NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina Překlad originálního provozního návodu Strana Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana...
  • Página 23 │ GB │ IE ■ 18    PWSA 20-Li F4...
  • Página 43 │ DE │ AT │ CH ■ 38    PWSA 20-Li F4...
  • Página 65 │ FR │ BE ■ 60    PWSA 20-Li F4...
  • Página 121 │ ■ 116    PWSA 20-Li F4...
  • Página 140 Pedido de una batería de repuesto y un cargador ......153 │ PWSA 20-Li F4  ...
  • Página 141: Amoladora Angular Recargable 20 Vpwsa 20-Li F4

    AMOLADORA ANGULAR ¡Utilice calzado de seguridad! RECARGABLE 20 V PWSA 20-Li F4 ¡Utilice guantes de protección! Introducción Felicidades por la compra de su aparato nuevo. ¡Utilice una mascarilla de protección Ha adquirido un producto de alta calidad. Las antipolvo! instrucciones de uso forman parte del producto y...
  • Página 142: Volumen De Suministro

    = 94,6 dB (A) Incertidumbre K = 3 dB Características técnicas ¡Utilice protecciones auditivas! Amoladora angular recargable 20 V Valor total de vibraciones PWSA 20-Li F4 Amolado de superficies, Tensión asignada 20 V mango principal  < 2,5 m/s (corriente continua) h, AG Incertidumbre K = 1,5 m/s...
  • Página 143: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    Si se distrae, podría perder el control cansado o se encuentra bajo la influencia de de la herramienta eléctrica. drogas, alcohol o medicamentos. Un solo momento de distracción mientras utiliza la herra- mienta eléctrica puede causar lesiones graves. │ ■ 138    PWSA 20-Li F4...
  • Página 144: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    El uso de las herramientas eléctricas para aplicaciones distin- tas a las previstas puede causar situaciones peligrosas. │ PWSA 20-Li F4    139 ■...
  • Página 145: Uso Y Manejo De La Herramienta Inalámbrica

    Solo porque pueda fijarse un tura permitido puede destruir la batería y au- accesorio en la herramienta eléctrica no se mentar el peligro de incendios. garantiza que su uso sea seguro. │ ■ 140    PWSA 20-Li F4...
  • Página 146 Las herramientas contacto accidental, lo que podría provocar intercambiables dañadas suelen romperse lesiones físicas. durante este periodo de prueba. │ PWSA 20-Li F4    141 ■...
  • Página 147: Retroceso E Indicaciones De Seguridad

    El usuario puede con- trolar las fuerzas de retroceso y de reacción si observa las medidas de precaución pertinentes. │ ■ 142    PWSA 20-Li F4...
  • Página 148: Otras Indicaciones De Seguridad Especiales Para El Tronzado

    La sobrecarga de la muela de tronzar aumenta puede provocar lesiones graves. su solicitación y la posibilidad de que quede ladeada o bloqueada y, con ello, de que se produzca un retroceso o rotura de la muela. │ PWSA 20-Li F4    143 ■...
  • Página 149: Indicaciones De Seguridad Para Los Cargadores

    Encontrará la lista actual de baterías compatibles en www.lidl.de/akku. Accesorios autorizados Llave de montaje Muelas de tronzar ≥11000 ≥72 con dos orificios Llave de montaje Muelas de desbaste ≥11000 ≥72 con dos orificios │ ■ 144    PWSA 20-Li F4...
  • Página 150: Almacenamiento Y Manipulación De Las Herramientas Intercambiables Recomendadas

    Si el aparato ► La herramienta abrasiva sigue avanzando se frena o se bloquea totalmente de forma tras apagar el aparato. No la frene mediante repentina, debe desconectarse inmediatamente. el ejercicio de una contrapresión lateral. │ PWSA 20-Li F4    145 ■...
  • Página 151: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    Extracción de la batería (consulte la fig. A) ♦ Pulse el botón de desbloqueo  y retire la batería  . ¡CUIDADO! ► Desconecte siempre el enchufe de la red eléctrica antes de extraer la batería  cargador o introducirla en él. │ ■ 146    PWSA 20-Li F4...
  • Página 152: Comprobación Del Nivel De Carga De La Batería

    ♦ Tras esto, vuelva a colocar la tuerca de (co nsulte la fig. E de la página desplegable). fijación  en el husillo de montaje  con la parte elevada apuntada hacia arriba. │ PWSA 20-Li F4    147 ■...
  • Página 153: Puesta En Funcionamiento

    60 segundos a la ♦ Pulse el interruptor de encendido/apagado  velocidad máxima. Esté atento a cualquier hacia atrás y hacia abajo y suéltelo. ruido anómalo y a la generación de chispas. │ ■ 148    PWSA 20-Li F4...
  • Página 154: Ajuste De La Velocidad

    ¡ADVERTENCIA! ■ No use accesorios no recomendados por PARKSIDE. Esto puede provocar descargas eléctricas e incendios. │ PWSA 20-Li F4    149 ■...
  • Página 155: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El plazo de la garantía comienza con la fecha de esté desaconsejado o frente al que se advierta en las compra. Guarde bien el comprobante de caja, ya instrucciones de uso. que lo necesitará como justificante de compra. │ ■ 150    PWSA 20-Li F4...
  • Página 156: Asistencia Técnica

    (comprobante de caja) y la descripción del de- fecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. │ PWSA 20-Li F4    151 ■...
  • Página 157: Traducción De La Declaración De Conformidad Original

    EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-3:2011/A13:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Denominación de la máquina: Amoladora angular recargable 20 V PWSA 20-Li F4 Año de fabricación: 06–2023 Número de serie: IAN 436786_2304 Bochum, 20/06/2023 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
  • Página 158: Pedido De Una Batería De Repuesto Y Un Cargador

    Especifique siempre el número de artículo (IAN) 436786_2304 al realizar su pedido. ► Le rogamos que tenga en cuenta que no en todos los países a los que realizamos envíos se pueden pedir recambios por Internet. │ PWSA 20-Li F4  153 ■...
  • Página 159 │ ■ 154    PWSA 20-Li F4...
  • Página 177 │ ■ 172    PWSA 20-Li F4...
  • Página 215 │ ■ 210    PWSA 20-Li F4...

Tabla de contenido