Parkside PDSLG 20 B1 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Parkside PDSLG 20 B1 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Ocultar thumbs Ver también para PDSLG 20 B1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

Akku-Doppelladegerät / Dual Battery Charger /
Chargeur de batterie double PDSLG 20 B1
Akku-Doppelladegerät
Originalbetriebsanleitung
Chargeur de batterie double
Traduction des instructions d'origine
Cargador doble para la batería
Traducción del manual de instrucciones original
Aku dvojitá nabíječka
Překlad originálního provozního návodu
Dupla akkumulátor töltő
Az originál használati utasítás fordítása
Batteridreven dobbeltoplader
Oversættelse af den originale driftsvejledning
IAN 436807_2304
Dual Battery Charger
Translation of the original instructions
Accu dubbele oplader
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Doppio caricabatterie ricaricabile
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Dvojitá nabíjačka na akumulátor
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Podwójna ładowarka do akumulatorów
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PDSLG 20 B1

  • Página 1 Akku-Doppelladegerät / Dual Battery Charger / Chargeur de batterie double PDSLG 20 B1 Dual Battery Charger Akku-Doppelladegerät Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Chargeur de batterie double Accu dubbele oplader Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Cargador doble para la batería Doppio caricabatterie ricaricabile Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 3  ...
  • Página 50: Introducción

    Índice de contenido Introducción Introducción......50 Enhorabuena por la compra de su nuevo cargador (en adelante, denominado apa- Uso previsto........50 rato o herramienta eléctrica). Volumen de suministro/ accesorios........... 51 Ha adquirido un aparato de alta calidad. Durante la producción del aparato se ha Vista general........
  • Página 51: Volumen De Suministro/ Accesorios

    fabricante no se responsabiliza de los da- Corriente de salida ......4,5 A ños derivados de un uso erróneo o distin- Salida 2: Tensión de salida ......21,5 V ⎓ to del previsto. Este aparato forma parte de la Serie Corriente de salida ......4,5 A X 20 V TEAM y puede utilizarse con ba- Tiempos de carga terías de la serie X 20 V TEAM.
  • Página 52: Significado De Las Indicaciones De Seguridad

    Este aparato puede ser utilizado ducirá accidentes. El resultado por menores a partir de 8 años, es una lesión grave o la muerte. además de por personas con  ¡ADVERTENCIA! Si no si- sus capacidades físicas, senso- gue esta indicación de seguri- riales o mentales reducidas o dad, es posible que se produz- que carezcan de experiencia...
  • Página 53: Uso Seguro De Los Cargadores De Baterías

    Uso seguro de los Lea el manual de ins- cargadores de baterías trucciones antes de rea- Se debe supervisar que los ni- lizar la carga. Familiarí- • ños no jueguen con el apara- cese con los controles y el uso correcto del apa- Utilice este cargador rato.
  • Página 54: Evite Que Se Produzcan

    Utilice solo accesorios • to sobre o cerca de ba- recomendados por ses inflamables (p. ej., PARKSIDE. Los accesorios papel, tejidos). Existe pe- inadecuados pueden causar ligro de incendio por el calor una descarga eléctrica o un que se genera al cargar.
  • Página 55: Insertar Y Retirar La Batería En El Aparato A Batería

    na batería (4) insertada, se iluminan to- LEDs Significado dos los ledes de manera permanente. rojo, naranja, ver- Batería cargada Significado del indicador de control en el cargador ( se ilumina; parpadea) : rojo, naranja Batería parcialmen- te cargada Significado rojo Se debe cargar la —...
  • Página 56: Limpieza, Mantenimiento Y Almacenamiento

    ne (véase Piezas de repuesto y acceso- Cuando vaya a almacenar el aparato du- rios, p. 59). rante un largo periodo de tiempo (p. ej., durante el invierno), retire la batería. • Observe siempre las indicaciones de seguridad, así como las disposiciones Fijación a la pared del y advertencias relativas a la protección cargador (opcional)
  • Página 57: Directiva 2012/19/Ue Sobre Residuos De Aparatos Eléctricos Y Elec- Trónicos

    municipal de gestión de residuos o en Los aparatos eléctricos no deben nuestro centro de servicio. Elimine las tirarse a la basura doméstica. baterías descargadas. Recomendamos que ponga sobre los polos tiras adhesivas para evitar que se cortocircuiten. No abra El símbolo del contenedor de basura ta- la batería.
  • Página 58: Servicio De Reparación

    Período de garantía y exigencias Gestión en caso de garantía legales en caso de defectos Para garantizar una gestión rápida de El período de garantía no será prolonga- su reclamación, le rogamos seguir las si- do por la prestación de garantía. Esto se guientes indicaciones: aplica igualmente a las partes sustituidas •...
  • Página 59: Service-Center

    Si surgen problemas durante el proceso de pedido, por favor, póngase en contacto con nosotros a través de nuestra tienda online. Si tiene más preguntas, póngase en contacto con el Service-Center, p. 59. Pos. Nº de pedi- Nombre n° Cargador PDSLG 20 B1; 4,5 A; EU 80002908 PDSLG 20 B1; 4,5 A; UK 80002909...
  • Página 60: Traducción De La Declaración Ce De Conformidad

    Traducción de la declaración CE de conformidad Producto: Cargador doble para la batería Modelo: PDSLG 20 B1 Número de serie: 000001 – 054000 El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de ar- monización pertinente de la Unión: 2014/35/EU • ...
  • Página 124  ...
  • Página 125    ...

Tabla de contenido