Briggs & Stratton Professional 800 Serie Manual Del Operario
Briggs & Stratton Professional 800 Serie Manual Del Operario

Briggs & Stratton Professional 800 Serie Manual Del Operario

Ocultar thumbs Ver también para Professional 800 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
Model 110000
Professional Seriest 775/800 Seriest
Model 120000
Professional Seriest 850/875 Seriest
Briggs & Stratton is a registered trademark
of Briggs & Stratton Corporation
English
Dansk
en
da
Operator's Manual
en
Betjeningsvejledning
da
Bedienungsanleitung
de
el
Åã÷åéñßäéï ×ñÞóçò
Manual del Operario
es
Käyttäjän käsikirja
fi
Manuel de l'opérateur
fr
Manuale dell'Operatore
it
Gebruiksaanwijzing
nl
Brukerhåndbok
no
Manual do Operador
pt
Instruktionsbok
sv
E 2011 Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Deutsch
Español
Suomi
ÅëëçíéêÜ
de
el
es
Model 140000
Professional Seriest 950/1000 Seriest
Français
Italiano
Nederlands
fi
fr
it
nl
Form No. 279946WST
Norsk
Português
Svenska
no
pt
sv
Revision: --
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton Professional 800 Serie

  • Página 1 Operator’s Manual Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung Åã÷åéñßäéï ×ñÞóçò Manual del Operario Käyttäjän käsikirja Manuel de l’opérateur Manuale dell’Operatore Gebruiksaanwijzing Brukerhåndbok Manual do Operador Instruktionsbok Model 110000 Model 140000 Professional Seriest 775/800 Seriest Professional Seriest 950/1000 Seriest Model 120000 Professional Seriest 850/875 Seriest Form No.
  • Página 2 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 26 ÃåíéêÝò ðëçñïöïñßåò Óçìåßùóç Ç Ýíäåéîç äçëþíåé ìéá êáôÜóôáóç ç ïðïßá èá ìðïñïýóå íá ðñïêáëÝóåé âëÜâç ôïõ ðñïúüíôïò. Ôï ðáñüí åã÷åéñßäéï ðåñéÝ÷åé ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå ôçí áóöÜëåéá, ïýôùò þóôå íá ãíùñßæåôå ôïõò êéíäýíïõò ðïõ ó÷åôßæïíôáé ìå ôïõò êéíçôÞñåò êáé ðþò ìðïñåßôå íá...
  • Página 27 ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ Ç åêêßíçóç ôïõ êéíçôÞñá ðñïêáëåß óðéíèçñéóìïýò. Ç ëåéôïõñãßá ôùí êéíçôÞñùí ðáñÜãåé èåñìüôçôá. Ôá åîáñôÞìáôá ôïõ êéíçôÞñá, êáé éäéáßôåñá ç åîÜôìéóç, ëáìâÜíïõí Ïé óðéíèçñéóìïß ìðïñïýí íá ðñïêáëÝóïõí áíÜöëåîç åîáéñåôéêÜ õøçëÝò èåñìïêñáóßåò. ðáñáêåßìåíùí åýöëåêôùí áåñßùí. Ôõ÷üí åðáöÞ ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé óïâáñÜ åãêáýìáôá. Èá...
  • Página 28 Óôïé÷åßá êáé Ìï÷ëïß 4. ÅÜí ç óôÜèìç åßíáé ÷áìçëÞ, ðñïóèÝóôå ëÜäé ÷ýíïíôÜò ôï áñãÜ óôçí ïðÞ ðëÞñùóçò ëáäéïý ôïõ êéíçôÞñá (H). Ìçí õðåñðëçñþíåôå. Áöïý ðñïóèÝóåôå ôï ëÜäé, ðåñéìÝíåôå Ýíá ëåðôü êáé åëÝãîôå îáíÜ ôç óôÜèìç ôïõ ëáäéïý. Ãéá íá åîïéêåéùèåßôå ìå ôç èÝóç ôùí äéáöüñùí óôïé÷åßùí êáé ìï÷ëþí, óõãêñßíåôå 5.
  • Página 29 8. ÇëåêôñéêÞ åêêßíçóç: ÈÝóôå ôïí çëåêôñéêü äéáêüðôç åêêßíçóçò óôç èÝóç ON/START ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ Óçìåßùóç: ÅÜí ï êéíçôÞñáò äåí îåêéíÞóåé ìåôÜ áðü åðáíåéëçììÝíåò Ôï êáýóéìï êáé ïé áíáèõìéÜóåéò ôïõ óõíéóôïýí åîáéñåôéêÜ ðñïóðÜèåéåò, óõìâïõëåõèåßôå ôç óåëßäá BRIGGSandSTRATTON.COM Þ åýöëåêôåò êáé åêñçêôéêÝò ïõóßåò. êáëÝóôå óôï 1-800-233-3723 (ãéá ôéò ÇÐÁ). Åíäå÷üìåíç...
  • Página 30 ÓõíôÞñçóç Ñýèìéóç ôïõ êáñìðõñáôÝñ ÐïôÝ ìçí åðéöÝñåôå ñõèìßóåéò óôï êáñìðõñáôÝñ. Ôï êáñìðõñáôÝñ Ý÷åé ñõèìéóôåß ÓÇÌÅÉÙÓÇ: ÅÜí ãéá ëüãïõò óõíôÞñçóçò ãåßñåôå ôïí êéíçôÞñá, ôï äï÷åßï êáõóßìïõ óôï åñãïóôÜóéï þóôå íá ëåéôïõñãåß áðïôåëåóìáôéêÜ õðü ôéò ðåñéóóüôåñåò ðñÝðåé íá åßíáé Üäåéï êáé ç ðëåõñÜ óôçí ïðïßá âñßóêåôáé ôï ìðïõæß íá êïéôÜåé óõíèÞêåò.
  • Página 31 ¢äåéáóìá ëáäéïý Êïéíü ößëôñï áÝñá - Åéêüíá 12 ÁäåéÜóôå ôï ëÜäé áðü ôçí êÜôù ðëåõñéêÞ ïðÞ åêêÝíùóçò Þ áðü ôïí åðÜíù óùëÞíá Ôï óýóôçìá ößëôñïõ áÝñá ÷ñçóéìïðïéåß Ýíá óôïé÷åßï ößëôñïõ áÝñá-ëáäéïý ôï ðëÞñùóçò ëáäéïý. ïðïßï ðëÝíåôáé êáé åðáíá÷ñçóéìïðïéåßôáé. 1. Ìå ôïí êéíçôÞñá áðåíåñãïðïéçìÝíï áëëÜ áêüìá æåóôü, áðïóõíäÝóôå ôï 1.
  • Página 32 ÓÇÌÅÉÙÓÇ: Ìçí ÷ñçóéìïðïéåßôå íåñü ãéá íá êáèáñßóåôå ôïí êéíçôÞñá, äéüôé ôï ÐñïäéáãñáöÝò íåñü ìðïñåß íá åéó÷ùñÞóåé óôï óýóôçìá ôñïöïäïóßáò êáõóßìïõ. ×ñçóéìïðïéåßôå âïýñôóá Þ óôåãíü ðáíß. ÐñïäéáãñáöÝò ÊéíçôÞñá Ï êéíçôÞñáò áõôüò åßíáé áåñüøõêôïò. Ïé óêüíåò êáé ôá äéÜöïñá õðïëåßììáôá ìðïñïýí íá ðåñéïñßóïõí ôçí ðáñï÷Þ áÝñá êáé íá ðñïêáëÝóïõí õðåñèÝñìáíóç ôïõ 110000 êéíçôÞñá, ìå...
  • Página 33 Ç ÐÏËÉÔÉÊÇ ÅÃÃÕÇÓÇÓ ÔÇÓ ÂRIGGS & STRATTON ÃÉÁ ÔÏÕÓ ÊÉÍÇÔÇÑÅÓ Éïýëéïò 2010 ÐÅÑÉÏÑÉÓÌÅÍÇ ÅÃÃÕÇÓÇ Ç Briggs & Stratton Corporation èá åðéóêåõÜóåé Þ èá áíôéêáôáóôÞóåé, ÷ùñßò êáìßá äéêÞ óáò åðéâÜñõíóç, êÜèå åîÜñôçìá Þ åîáñôÞìáôá ôïõ êéíçôÞñá ôùí ïðïßùí ôï õëéêü Þ ç êáôåñãáóßá ôïõò Þ áìöüôåñá åßíáé åëáôôùìáôéêÜ. Ôá Ýîïäá ìåôáöïñÜò ãéá ôá ðñïúüíôá ðïõ áðïóôÝëëïíôáé ãéá åðéóêåõÞ Þ áíôéêáôÜóôáóç óôï ðëáßóéï ôçò ðáñïýóáò...
  • Página 34: Seguridad Del Operario

    Información General Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de los ADVERTENCIA peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos. También contiene Ciertos componentes en este producto y sus accesorios relacionados contienen instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Ya que Briggs & Stratton químicos que el Estado de California considera que ocasionan cáncer, defectos Corporation no conoce necesariamente cuál equipo impulsará...
  • Página 35 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Dar arranque al motor crea chispeo. El funcionamiento de los motores produce calor. Las partes de los motores, especialmente el mofle, se calientan demasiado. El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos. Pueden ocurrir graves quemaduras a causa de su contacto. Podría ocurrir una explosión o un incendio.
  • Página 36: Características Y Controles

    Características y Controles Recomendaciones para el Combustible El combustible debe cumplir con estos requerimientos: Gasolina limpia, fresca y libre de plomo. • Compare la ilustración con su motor para que se familiarice con la ubicación de las Un mínimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON). Para uso a alta altitud vea a •...
  • Página 37: Mantenimiento

    7. Si el producto está equipado con una palanca de parada del motor (C), sostenga la palanca de parada del motor contra la manija (Figura 6). ADVERTENCIA 8. Arranque retráctil: Sostenga firmemente la manija de la cuerda de arranque (D). Los motores emiten monóxido de carbono, un gas venenoso que Hale lentamente la cuerda de arranque hasta que se sienta resistencia, después carece de olor y de color.
  • Página 38: Cuadro De Mantenimiento

    Inspección del Mofle y el Atrapachispas - Figura 8 ADVERTENCIA Un chispeo involuntario puede producir un incendio o una descarga ADVERTENCIA eléctrica. Una puesta en marcha involuntaria puede ocasionar un enredo, una El funcionamiento de los motores produce calor. Las partes de los amputación traumática o una laceración.
  • Página 39: Aprovisionamiento De Aceite

    4. Instale manualmente el filtro de aceite de hasta que el empaque haga contacto con Cómo reemplazar el filtro de combustible - Figura 14 el adaptador del filtro de aceite, luego apriete el filtro de aceite dándole 1/2 a 3/4 de giro.
  • Página 40: Especificaciones

    Especificaciones Aceite del Motor Mientras el motor se encuentre aún caliente, cambie el aceite del motor. Consulte la sección Cómo cambiar el aceite. Especificaciones del Motor NOTIFICACIÓN: Guarde el motor nivelado (posición normal para operación). Si se inclina el motor durante la labor de mantenimiento, el tanque de combustible debe estar Modelo 110000 vacío y el lado de la bujía debe quedar arriba.
  • Página 41: Póliza De Garantía Del Propietario Del Motor Briggs & Stratton

    PÓLIZA DE GARANTÍA DEL PROPIETARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRATTON Julio 2010 GARANTIA LIMITADA Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador. Esta garantía tiene vigencia y está...

Tabla de contenido