RIDGID R86114 Manual Del Operador
RIDGID R86114 Manual Del Operador

RIDGID R86114 Manual Del Operador

Taladro-destornillador de 18 v
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INCLUDES: Drill-Driver, Auxiliary Handle,
Operator's Manual
****************
TABLE OF CONTENTS
Safety Warnings .............................. 2-3
 Symbols ..............................................5
 Features ..............................................5
 Assembly ............................................6
 Operation ........................................ 6-9
 Maintenance .......................................9
 Illustrations .................................. 10-11
 Parts Ordering
and Service ......................... Back page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand the
operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Perceuse-tournevis, poignée auxiliaire,
et manuel d'utilisation
****************
TABLE DES MATIÈRES
 Avertissements de sécurité générales
perceuse-tournevis .............................4
 Symboles ............................................5
 Caractéristiques ..................................5
 Assemblage ........................................6
 Utilisation ....................................... 6-9
 Entretien ..............................................9
 Illustrations .................................. 10-11
 Commande de pièces
et dépannage .................... Page arrière
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT DRILL-DRIVER
PERCEUSE-TOURNEVIS 18 V
TALADRO-DESTORNILLADOR
To register your RIDGID product,
register.ridgidpower.com
Pour enregistrer votre produit
register.ridgidpower.com
Para registrar su producto de RIDGID,
register.ridgidpower.com
INCLUYE: Taladro-destornillador, mango auxiliar,
y manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Advertencias de seguridad para
herramientas eléctrica .................... 2-3
 Advertencias de seguridad de
taladro-destornillador .........................4
 Símbolos .............................................5
 Características ....................................5
 Armado ...............................................6
 Funcionamiento .............................. 6-9
 Mantenimiento ....................................9
 Illustraciones ............................... 10-11
 Pedidos de piezas
y servicio ........................ Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer y comprender el
manual del operador antes de usar
este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
DE 18 V
R86114
please visit:
de RIDGID,
s'il vous plaît la visite :
por favor visita:
****************
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID R86114

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Pour enregistrer votre produit de RIDGID, s’il vous plaît la visite : register.ridgidpower.com Para registrar su producto de RIDGID, por favor visita: register.ridgidpower.com INCLUDES: Drill-Driver, Auxiliary Handle, INCLUT : Perceuse-tournevis, poignée auxiliaire, INCLUYE: Taladro-destornillador, mango auxiliar, et manuel d’utilisation y manual del operador Operator’s Manual...
  • Página 18: Advertencias De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS exterior. Usando un cordón adecuado para el exterior ADVERTENCIA se disminuye el riesgo de descargas eléctricas. Lea todas las advertencias, instrucciones,  Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, ilustraciones y especificaciones proporcionadas use un suministro protegido por un interruptor de con esta herramienta eléctrica.
  • Página 19: Empleo Y Cuidado De La Herramienta Eléctrica

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Una acción descuidada puede causar lesiones graves en  Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa. Los mangos y superficies de una fracción de segundo. agarre resbalosas no permiten la manipulación y control  No vista ropas holgadas ni joyas.
  • Página 20: Advertencias De Seguridad Para Taladro-Destornillador

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA TALADRO-DESTORNILLADOR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA  Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de utilización del producto, póngase protección para TODAS LAS OPERACIONES los oídos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce  Utilice el o los mangos auxiliare(s). Cualquier pérdida el riesgo de lesiones corporales serias.
  • Página 21: Características

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Página 22: Desempaquetado

    ARMADO CONJUNTO DE MANGO AUXILIAR DESEMPAQUETADO Vea las figuras 1 y 2, página 10. Este producto requiere armarse. Un mango auxiliar se incluye para facilitar su manejo y ayudar  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y a evitar la pérdida de control. El mango puede montarse para los accesorios.
  • Página 23: Instalar/Retirar De Hook Del Cinturón O Soporte Del Brocas (No Se Incluyen)

    FUNCIONAMIENTO APLICACIONES SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN (MARCHA ADELANTE/ATRÁS/SEGURO EN EL CENTRO) Esta producto puede emplearse para los fines siguientes: Vea la figura 4, página 11.  Taladrado productos de madera (madera aserrada, Ajuste el selector de sentido de rotación en la posición de madera contrachapada, paneles.
  • Página 24: Instalación/Desmontar De Las Brocas

    FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN/DESMONTAR DE LAS BROCAS AVISO: Vea las figuras 6 y 7, página 11. Nunca cambie de gama de velocidad mientras esté Las flechas en el portabrocas sin llaves indican en qué funcionando la herramienta. El incumplimiento de dirección girar el manga del portabrocas para apretar o esta precaución puede producir daños serios en soltar la broca.
  • Página 25: Mantenimiento General

    Este producto tiene una política de satisfacción garantizada de 90 días y una garantía limitada de tres años. Para obtener detalles sobre la garantía y la política de satisfacción garantizada, diríjase a powertools.ridgid.com o llame sin cargo al 1-866-539-1710. 9 — Español...
  • Página 27 Fig. 3 Fig. 6 Fig. 8 A - Belt hook (not included) (crochet de ceinture [non inclus], gancho para el cinto [no se incluyen]) B - Bit holder (not included) (porte-embout [pas A - Low speed (1) [basse vitesse (1), baja inclus], soporte del brocas [no se incluyen]) velocidad (1)] C - Screw (vis, tornillo)
  • Página 28: Customer Service Information

    ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 1427 Anderson, SC 29622 USA 1-866-539-1710  powertools.ridgid.com RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license. 998000422 2-16-21 (REV:03)

Tabla de contenido