Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cod.73303170
Ver.: A03
Manuale di istruzioni
Instructions manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manual instrucciones
NEAPOLIS 4
NEAPOLIS 6
NEAPOLIS 9
Forno elettrico
Electric oven
Four electrique
Elektrische Ofen
Horno Electrico
Numeri di matricola / Serial numbers :

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Moretti Forni NEAPOLIS 4

  • Página 1 Manuale di istruzioni Instructions manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manual instrucciones NEAPOLIS 4  NEAPOLIS 6  NEAPOLIS 9  Forno elettrico Electric oven Four electrique Elektrische Ofen Horno Electrico Numeri di matricola / Serial numbers : Cod.73303170 Ver.: A03...
  • Página 27 UK/12...
  • Página 52 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INSTALACIÓN FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO ORDINARIO MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO CATÁLOGO DE REPUESTOS Felicitaciones por la compra de este exclusivo equipo Made in Italy. Ha elegido el equipo que combina las mejores cualidades técnicas con la máxima facilidad de uso. Le deseamos que quede satisfecho con el producto. Nota: El presente manual se ha previsto para la lectura en cinco idiomas.
  • Página 53: Características Técnicas

    El panel de mando de la Celda de fermentación Los modelos previstos son: TERMORREGULADA se ha colocado en el panel de mandos del - NEAPOLIS 4 horno; así si el horno y la celda deben dividirse proceder con los - NEAPOLIS 6...
  • Página 54: Características Ambientales

    - Prescripciones vigentes para la prevención de accidentes. Neapolis 4 es obligatorio fijar siempre la cámara de cocción al anillo - Medidas establecidas por el organismo CEI. distanciador con 4 tornillos M10 (fig.5 parte.T), no suministrados.
  • Página 55: Conexión Eléctrica De La Cámara De Fermentación Termorregulada

    Además estos aparatos deben estar incluidos en el circuito del sistema 2.5.2.3 MONTAJE DE ASPIRADOR (opcional) equipotencial, el borne previsto con este objeto se encuentra en la parte Por motivos de envío, el aspirador se podría desmontar y poner dentro posterior del aparato (fig.8 ref.C).
  • Página 56: Puesta En Marcha De La Cámara De Cocción

    - Cuando se abre la puerta, mantenerse a una distancia de seguridad interior de la cámara, está presente mucho vapor, abrir la puerta para ya que pueden salir vapores muy calientes de la cámara de cocción que salga. y provocar quemaduras. Este procedimiento permite eliminar la humedad que se ha acumulado No permitir que personas no autorizadas se acerquen al aparato.
  • Página 57: Puesta En Marcha De La Cámara De Cocción: Modo Programas

    los valores configurados anteriormente para el cielo (fig.12 ref.6) y para con el horno a temperatura ambiente, es suficiente eliminar la platea (fig.12 ref.8). delicadamente los residuos carbonizados utilizando un específico cepillo Cuando el economizador se active manualmente (el LED rojo en la tecla o una adecuada aspiradora.
  • Página 58: Programas Preconfigurados

    Si durante la ejecución de un programa se desea ver cuál es el programa NIÑOS ETC.) NUNCA CERCA ELEMENTOS usado es suficiente presionar la tecla "P". Se vuelve a la visualización COMBUSTIBLES. normal, presionando el botón "Start". - El horno ha sido fabricado para ser utilizado con una lógica de cocción similar a la del horno de leña.
  • Página 59: Puesta En Marcha De La Centralita Electrónica Con Temporizador

    3.7.5 ACTIVACIÓN DEL RELOJ PARA ENCENDIDO DIARIO ¡ATENCIÓN! Evitar el contacto con las resistencias en el PROGRAMADO interior de la celda de fermentación para evitar quemaduras. - Para activar el encendido programado configurar la temperatura deseada y los valores del cielo y de la platea, seguidamente entrar en PUESTA MARCHA CENTRALITA...
  • Página 60: Operaciones Preliminares De Seguridad

    (fig.4E ref.GO); en su destino, sujetar los frenos. ¡ATENCIÓN! El modelo Neapolis 4 debe tener siempre la cámara de cocción bloqueada a la célula de fermentación con los 4 tornillos (fig.5 parte.T) y el aparato anclado al suelo mediante los 4 soportes suministrados (fig.5 parte.Z), si estos bloqueos se quitan...
  • Página 61: Limpieza General

    ¡ATENCIÓN! superficies; antes de volver a encender el aparato, prestar atención El modelo Neapolis 4 debe tener siempre la en no dejar dentro del mismo lo que ha sido utilizado para la cámara de cocción bloqueada a la célula de fermentación con los 4 limpieza.
  • Página 62: Sustitución De Partes De La Cámara De Fermentación

    - Desenroscar la ampolla (fig.16 ref.A) y extraer la bombilla (fig.16 - Abrir el portillo corredizo y desenroscar los dos tornillos de fijación ref.B) del panel del termostato (fig.12 ref. 2) - Utilizando un espejo, introducir la nueva bombilla y enroscar la - Desconectar los conectores faston del termóstato;...
  • Página 63: Sustitución De Las Resistencias

    Tabla.A Conjunto cámara de cocción NEAPOLIS Tabla.B Conjunto celda de fermentación Tabla C Diagrama eléctrico NEAPOLIS 6-9 Tabla D Diagrama eléctrico NEAPOLIS 4 Tabla E Diagrama eléctrico NEAPOLIS 6 Tabla F Diagrama eléctrico NEAPOLIS 4 Tabla G Diagrama eléctrico cámara de fermentación...
  • Página 64 NEAPOLIS NEAP4 C NEAP6 C NEAP9 C NEAP4 L NEAP6 L NEAP9 L NEAP4 AD NEAP6 AD NEAP9 AD...
  • Página 65 NEAP4 C NEAP6 C NEAP9 C NEAP4 L NEAP6 L NEAP9 L Potenza Max (kW) Puissance Max. (kW) Maximum power (kW) Höchstleistung (kW) 14,7 21,9 Potencia máx (kW) Assorbimento nominale (kWh) Absorption nominale (kWh) Rated absorption (kWh) Soll-Stromaufnahme (kWh) 0,75 0,75 0,75 Absorción nominal (kWh)
  • Página 66 Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 67 Fig. 3 Fig. 4A...
  • Página 68 Fig. 4B Fig. 4C...
  • Página 69 Fig. 4D >5cm (>2") Fig. 4E STOP...
  • Página 70 Only NEAPOLIS 4...
  • Página 71 Fig. 5A Fig. 6...
  • Página 72 Fig. 7 Fig. 8...
  • Página 73 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11...
  • Página 74 Fig. 12 Fig. 13a...
  • Página 75 Fig. 13b Fig. 14...
  • Página 77 Fig. 16A Fig. 17...
  • Página 80 Rif. Denominazione Denomination Designation Bezeichnung Denominación 1 Pannello Panel Panneau Paneel Panel 2 Pannello di chiusura superiore destro Closing panel superior right Panneau de fermeture supérieur droit Schließendes Panel Superior rechts Panel de cierre superior derecho 3 Pannello di chiusura superiore sinistro Closing panel superior left Panneau de fermeture supérieur gauche Schließplatte überlegen links...
  • Página 87 V230 1 10 11 19 20 21 .3 .4 .5 .6 10 11 19 20 21 230 V ASPIRATORE 74801090 Revisione 03 MOD. NEAPOLIS 6 C V230 1N...
  • Página 91 V230/208 15 14 74801100 Revisione 01 MOD. NEAPOLIS L V230 V208...

Este manual también es adecuado para:

Neapolis 6Neapolis 9493400003493400004493400001

Tabla de contenido