Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARRANTY CONDITION
This product has a 2-year warranty as of the date of purchase*, covering any fault resulting from
a manufacturing or material defect. This warranty does not cover defects or damage resulting
EN
from incorrect installation, improper use or abnormal wear of the appliance.
*upon presentation of the sales receipt.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute
défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
FR
vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou
de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
NL
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de
compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la
ES
garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación
o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
MADE IN PRC
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
FRANCE
10/2023 - V3
2/2
Induction Hob
Plaque à induction
Inductiekookplaat
Placa de inducción
982433 - IH 4 TB1FZS 007C
INSTRUCTIONS FOR USE
.....................02
CONSIGNES D'UTILISATION
.....................36
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
.....................72
INSTRUCCIONES DE USO
...................110

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VALBERG IH 4 TB1FZS 007C

  • Página 1 *op vertoon van kassabon. 982433 - IH 4 TB1FZS 007C CONDICIONES DE GARANTÍA El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
  • Página 57: Uso Del Aparato

    Índice Descripción del aparato Vista previa del ¡Muchas gracias! aparato G r a c i a s p o r e le g i r e s t e p ro d u c t o VA L B E R G . Instalación Uso del aparato Elegido, probado y recomendado por ELECTRO DEPOT,...
  • Página 58: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Utilización del aparato Descripción del aparato Instalación Vista superior Selección del equipo de instalación • Corte la superficie de trabajo de acuerdo con los tamaños mostrados en el dibujo. Zona de aumento máx. de Zona de aumento máx. de 3000/3600 W •...
  • Página 59 Utilización del aparato Utilización del aparato NOTA: La distancia de seguridad entre la placa térmica y el armario encima de la placa térmica debe ser de al menos 760 mm. Pared ADVERTENCIA: Mín. 30 mm • Hay orificios de ventilación alrededor del exterior de la placa.
  • Página 60 Utilización del aparato Utilización del aparato • El interruptor de aislamiento debe ser de un tipo aprobado y ofrecer una separación de contacto de espacio de aire de 3 mm en todos los polos (o en todos los conductores activos [de fase], si las normas de cableado locales permiten dicha variación de los requisitos). •...
  • Página 61 Utilización del aparato Utilización del aparato Conexión de la placa a la alimentación eléctrica principal ADVERTENCIA: Esta placa debe ser conectada a la red de suministro solo por una persona correctamente cualificada. Antes de la conexión de la placa a la alimentación eléctrica principal, compruebe lo siguiente: 1.
  • Página 62: Funcionamiento Del Producto

    Utilización del aparato Utilización del aparato Funcionamiento del producto Botones táctiles • Los botones responden al tacto, por lo que no es necesario aplicar ninguna presión. • Utilice la yema del dedo, no la punta. • Oirá un pitido cada vez que se registre un contacto. •...
  • Página 63 Utilización del aparato Utilización del aparato Modo de empleo Subir potencia Empezar a cocinar Power Up • Toque el botón de encendido/apagado. Una vez encendida, el indicador acústico pita una vez y en todas las pantallas aparece “–” o “– –”, indicando que la placa de inducción ha iniciado el estado en espera.
  • Página 64 Utilización del aparato Utilización del aparato • Apague toda la placa de cocción tocando el botón de encendido/apagado. - Cancelación de la función de aumento • Toque el control de selección de la zona de calentamiento en la que desee apagar la función de aumento.
  • Página 65 Utilización del aparato Utilización del aparato - Como zona de gran tamaño - Como dos zonas independientes: 1. Para activar la zona libre como una sola zona grande, toque el botón de la zona flexible. Para utilizar la zona flexible como dos zonas distintas, puede elegir dos formas de calentamiento.
  • Página 66 Utilización del aparato Utilización del aparato • Botón táctil del temporizador; el “10” mostrará la pantalla del temporizador y, el “0”, Bloqueo de los botones • Puede bloquear los botones para evitar el uso involuntario (por ejemplo, que los niños parpadea.
  • Página 67 Utilización del aparato Utilización del aparato • El indicador acústico pitará durante 30 segundos y el temporizador mostrará “- -” cuando • Toque de nuevo el temporizador; el “1” parpadeará. el tiempo ajustado haya finalizado. b) Ajuste del temporizador para apagar una zona de cocción - Ajuste de una zona: •...
  • Página 68 Utilización del aparato Utilización del aparato c) Cancelación del temporizador ADVERTENCIA: Otras zonas de cocción seguirán funcionando si se encienden • Toque el control de selección de la zona de calentamiento para la que desee cancelar el temporizador. previamente. Las imágenes de abajo solo se indican como referencia, pero tiene prioridad el producto final.
  • Página 69: Pautas De Cocción

    Utilización del aparato Utilización del aparato Pautas de cocción 5. Deje reposar el bistec en un plato templado durante unos minutos para que se suavice y esté tierno al servirse. ADVERTENCIA: Salteado oriental Tenga cuidado al freír, a que el aceite y la grasa se calientan 1.
  • Página 70: Información Práctica

    Utilización del aparato Información práctica Configuración del calentamiento Cuidado y limpieza La configuración siguiente solo es una pauta. El ajuste exacto dependerá de diversos ¿Qué? ¿Cómo? ¡Importante! factores, incluyendo el tipo de cacerola y la cantidad que vaya a cocinar. Explore con la placa •...
  • Página 71: Resolución De Problemas

    Información práctica Información práctica Resolución de problemas ¿Qué? ¿Cómo? ¡Importante! El funcionamiento de su aparato puede provocar errores y fallos. Las siguientes tablas 1. Desconecte la placa. incluyen las posibles causas y notas para resolver un mensaje de error o un fallo. Se 2.
  • Página 72: Pantalla De Errores E Inspección

    Información práctica Información práctica Pantalla de errores e inspección Problema Posibles causas ¿Qué hay que hacer? La placa de inducción está equipada con una función de autodiagnóstico. Con esta prueba, el Esto podría deberse al técnico puede comprobar la función de diversos componentes sin necesidad de desarmar ni Algunas cacerolas hacen diseño de sus utensilios de Esto es normal para los...
  • Página 73 Información práctica Información práctica 2) Fallo específico y solución Código de error Problema Solución Espere a que la Fallo Problema Solución A Solución B temperatura del IGBT vuelva a la normalidad. Compruebe que Toque el botón de el enchufe esté No hay alimentación “Encendido/Apagado”...
  • Página 74: Advertencias Automáticas De Fallos Y Acciones A Llevar A Cabo

    Información práctica Información práctica Advertencias automáticas de fallos y acciones a llevar a cabo Fallo Problema Solución A Solución B • El tipo de cacerola Código de Posible fallo ¿Qué hay que hacer? Utilice el utensilio es incorrecto. fallo adecuado (consulte •...
  • Página 75 Información práctica Notas • Las intervenciones de instalación y reparación siempre deben ser realizados por un agente de mantenimiento autorizado para evitar posibles riesgos. El fabricante no se hace responsable de los daños que puedan derivarse de las intervenciones realizadas por personas no autorizadas.

Este manual también es adecuado para:

982433

Tabla de contenido