Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO
BRuSkA S dLOuHýM HRdLeM
Originální návod k obsluze
LANgHALSSCHLeIFeR
Originalbetriebsanleitung
LONg-NeCk SANdeR
Original operating instructions
LIjAdORA de CueLLO LARgO
Manual de instrucciones original
PONCeuSe AutOPORtée à RALLONge
Notice originale d'utilisation
LeVIgAtRICe A COLLO LuNgO
Istruzioni per l'uso originali
SzlIfIerka wySIęgnIkOwa
Oryginalna instrukcja obsługi
MașInă de șlefuIt perețI
Instrucţiuni de folosire originale
BRúSkA S dLHýM HRdLOM
Originálny návod na používanie
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Menzer LHS 225 PRO

  • Página 1 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO BRuSkA S dLOuHýM HRdLeM Originální návod k obsluze LANgHALSSCHLeIFeR Originalbetriebsanleitung LONg-NeCk SANdeR Original operating instructions LIjAdORA de CueLLO LARgO Manual de instrucciones original PONCeuSe AutOPORtée à RALLONge Notice originale d’utilisation LeVIgAtRICe A COLLO LuNgO Istruzioni per l’uso originali...
  • Página 3 5.2 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO 5.1 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO LHS 225 PRO LHS 225 PRO VARIO...
  • Página 4 5.3 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO 5.3 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO...
  • Página 5 5.3 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO 5.3 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO...
  • Página 6 5.3 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO 5.3 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO...
  • Página 7 5.4 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO 5.4 LHS 225 PRO VARIO E (VARIO) E (VARIO) *10* *11*...
  • Página 8 5.4 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO 5.4 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO *12* *13*...
  • Página 9 5.4 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO 6.2 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO *14* *15*...
  • Página 10 6.3 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO 6.3 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO *16* *17*...
  • Página 11 6.4 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO 6.4 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO *18* *19*...
  • Página 12 6.5 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO 6.5 LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO *20* *21*...
  • Página 13 *22* *23*...
  • Página 35 Manual de instrucciones original LIjAdORA de CueLLO LARgO MeNZeR LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO Índice de contenidos Prólogo Símbolos usados a tomar en cuenta eSP 3 1.1 Símbolos en la máquina ESP 3 1.2 Notas y símbolos generales aplicables ESP 3 2. uso conforme al empleo previsto eSP 4 3.
  • Página 36: Símbolos Usados A Tomar En Cuenta

    1. Símbolos usados a tomar en cuenta 1.1 Símbolos en la máquina con el rectificador de cuello largo LHS 225 PRO / LHS 225 PRO VARIO de MENZER, ha adquirido un producto de alta calidad con una gran durabilidad y un rendimiento excepcional. El ¡Observe las instrucciones! aparato se ha desarrollado especialmente para el uso profesional continuado y, por tanto, intensivo, ¡Use protección para los ojos! cuenta con la tecnología Longlife de MENZER y corresponde así a los requisitos especiales de ¡Use protección respiratoria! profesionales del sector de oficios y la industria. Nos gustaría agradecerle la confianza depositada ¡Jale del enchufe de red! en nosotros. ¡No debe desecharse con la basura doméstica! Tenga en cuenta las instrucciones de funciona- miento y de seguridad en las páginas siguientes, Clase de protección II antes de trabajar por primera vez con el dispositi- vo. Además, leerlas con detenimiento favorece un Marcado “CE“ resultado óptimo en el trabajo. Las instrucciones de seguridad son para protegerlo de accidentes por el uso indebido de la lijadora de cuello largo. 1.2 notas y símbolos generales aplicables...
  • Página 37: Uso Conforme Al Empleo Previsto

    2. uso conforme al empleo previsto 4. Indicaciones de seguridad 4.2 reglas especificas de seguridad de la máquina La lijadora de cuello largo LHS 225 PRO / LHS permitido el uso de discos de corte o desbaste, 225 PRO VARIO de MENZER está diseñada para discos de láminas lijadoras, cepillos de alambre o • El dispositivo solamente se puede conectar en lijar paredes y techos en interiores y exteriores, cuchillas. 4.1 generalidades tomacorrientes cuya tensión de red y frecuencia para lijar paredes de construcción en seco Para la extracción de polvo recomendamos las correspondan con las indicaciones de la placa de emplastecidas, y para retirar capas de pintura, aspiradoras industriales de MENZER VC 660 M, ¡Atención! ¡Lea todas las advertencias de información técnica de la máquina.
  • Página 38: Entorno De Trabajo

    • Las instrucciones sobre el equipo de protección ble, más bien agarre el enchufe, y nunca cuelgue de la red. clavos, tornillos u otros objetos de metal deben se aplican, además del operador, también a todas el dispositivo del cable. retirarse de la superficie que se va a lijar, o hundir- las personas que se encuentren dentro del área • Si se escuchan ruidos o vibraciones anormales, se en ella. Esto evitará daños al equipo así como de trabajo. • Nunca exponga la unidad completa a medios desconecte el dispositivo de inmediato y consulte atascos y contragolpes. agresivos tales como productos químicos o calor con el servicio técnico de MENZER. • El lijado de sustancias especialmente peligrosas excesivo por encima de 60 °C. • Para reducir las molestias por el polvo, conecte (como pintura de plomo y asbesto) es altamente una aspiradora industrial adecuada. tóxico, y por lo tanto debe evitarse, o ser realizado • Nunca realice modificaciones técnicas al solamente por profesionales con equipos ade- • El polvo de lijado y las astillas, así como los cuados. dispositivo. fragmentos del abrasivo o pieza de trabajo ponen • Utilice solamente medios abrasivos y placas en peligro sus ojos. ¡Use anteojos de seguridad! • Asegúrese de que su lugar de trabajo esté siem- lijadoras recomendados por MENZER y que pre bien iluminado, con el fin de evitar accidentes.
  • Página 39: Contragolpes

    (página *2*) instrucciones gráficas en la página *7* (1c. y miento. Mayores velocidades permiten un mayor de lijado. Este bloqueo paraliza muy rápidamente 2c.). Si se tiene que interconectar un adaptador desgaste, mientras que las velocidades menores la rotación de la herramienta. Como reacción con- • lHS 225 prO universal MENZER, siga las instrucciones en las garantizan un mayor control sobre el proceso de traria a esto, la herramienta eléctrica se acelera dos páginas siguientes (1d.–3d. para conectar el lijado. en el punto de bloqueo en contra de la dirección • lHS 225 prO VarIO adaptador – ver página *8*, 1e.–3e. para conectar de giro de la herramienta. Por ejemplo, si se atora una aspiradora industrial al adaptador – ver d. Comience el proceso de lijado colcando el o se pega un disco abrasivo dentro o sobre la pie- página *9*). Asegúrese previamente de haber dispositivo con cuidado sobre la superficie que se za de trabajo, el borde del disco que ha penetrado 5.2 elementos operativos (página *3*) colocado en la aspiradora industrial una bolsa de va a trabajar. en la pieza de trabajo se puede pegar, y de esta polvo adecuada para polvo fino.
  • Página 40: Tecnología Longlife

    5.5 tecnología longlife 6.3 Cambio de la almohadilla de lijado 6.5 Sustitución de la cabeza de cepillos (página *16* y *17*) (página *20* y *21*) El producto se ha desarrollado especialmente para el uso profesional continuado y, por tanto, Gracias al sistema de Velcro de ambos lados es Si la cabeza de cepillos de los cabezales re- intensivo, cuenta con la tecnología Longlife de 6.1 generalidades fácil cambiar la almohadilla redonda, sacándola dondos está desgastada o dañada, se tiene que MENZER y corresponde así a los requisitos de su disco base y presionando una nueva almo- cambiar. especiales de profesionales del sector de oficios ¡Antes de todos los trabajos en la máquina, se hadilla de lijado exactamente centrada (1b.– 4b.). Para cambiar la cabeza de cepillos afloje/jale el y la industria. debe sacar el enchufe del tomacorriente! abrasivo de la placa de lijado (6.2 Cambio del El motor de gran rendimiento ofrece siempre ¡No utilice agua ni ningún otro limpiador líquido! ¡Atención! Para poder garantizar un abrasivo). Retire los tornillos que sostienen la...
  • Página 41: Eliminación De Errores Y Solución De Averías

    (ver página *22*) • El material trabajado se • El granulado del abrasivo es • Seleccionar un granulado más está arrancando demasiado. demasiado grueso. fino. 2. Adaptador universal MENZER para dispositi- Con la adquisición de una herramienta eléctrica vos de otras marcas con dos anillos de goma des- MENZER de la línea PRO LINE se le concede • Mala calidad o calidad no • Granulado incorrecto o • Seleccione una granulación óptima en la superficie de demasiado grueso y/o abrasivo más fina y/o utilice otro abrasivo.

Este manual también es adecuado para:

Lhs 225 pro vario

Tabla de contenido