Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL MS 441 C-MQ
Read Instruction Manual thoroughly before
use and follow all safety precautions –
improper use can cause serious or fatal injury.
Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones
de seguridad dadas en el manual de instrucciones – el uso
incorrecto puede causar lesiones graves o mortales.
{
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
This saw is capable of
severe kickback which may cause serious or
fatal injury. Only for users with extraordinary
cutting needs and experience and training
dealing with kickback. Chain saws with
significantly reduced kickback potential are
available. STIHL recommends the use of STIHL
reduced kickback bar and low kickback chain.
ADVERTENCIA
Esta sierra es capaz
de causar contragolpes severos, los cuales
pueden causar lesiones graves o mortales. Sólo
es apta para usuarios con necesidades
extraordinarias de corte y mucha experiencia y
capacitación en el manejo de los contragolpes.
Existen sierras con un potencial mucho menor
de causar contragolpes. STIHL recomienda
usar una barra y cadena de contragolpe
reducido de STIHL.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl MS 441 C-MQ

  • Página 1 Only for users with extraordinary cutting needs and experience and training dealing with kickback. Chain saws with significantly reduced kickback potential are available. STIHL recommends the use of STIHL reduced kickback bar and low kickback chain. ADVERTENCIA Esta sierra es capaz de causar contragolpes severos, los cuales pueden causar lesiones graves o mortales.
  • Página 2 Instruction Manual 1 - 60 Manual de instrucciones 61 - 124...
  • Página 63 Incorporated sobre sistemas de Comuníquese con su representante de control de emisiones según normas Lubricante de cadena STIHL o el distribuidor de STIHL para su Federales Llenado del tanque de aceite de la zona si no se entiende alguna de las...
  • Página 64: Sistema De Freno De La Cadena Quickstop Plus

    El mecanismo de activación del sistema accionar el acelerador. de freno de la cadena STIHL Quickstop Plus forma parte integral del bloqueo del El sistema de freno de la cadena puede gatillo de aceleración (mango trasero).
  • Página 65: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    STIHL Mejoramientos técnicos Quickstop Muchas de las instrucciones de uso y seguridad vienen acompañadas de Sistema de freno de la La filosofía de STIHL es mejorar ilustraciones. cadena STIHL Quickstop continuamente todos sus productos. Plus Como resultado de ello, periódicamente Los pasos individuales o se introducen cambios de diseño y...
  • Página 66: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    Pida a su concesionario STIHL que le necesario tomar medi- enseñe el manejo de la motosierra. das especiales de ADVERTENCIA...
  • Página 67 La mayoría de las motosierras de encontrarse bajo la influencia de – Todas las precauciones antes STIHL está equipada con un ninguna sustancia (drogas, alcohol, mencionadas no le garantizan que va a sistema antivibración ("AV"), cuyo etc.) que le pueda restar visibilidad, estar totalmente protegido contra la propósito es reducir la transmisión...
  • Página 68 STIHL reco- para usarse con el modelo específico de o cualquier cosa que mienda que también se STIHL. Si bien es posible conectar a las pueda engancharse en use una careta o protec- motosierras de STIHL ciertos las ramas, matorrales o...
  • Página 69 Combustible combustible. de aserrado. Siempre aplique el freno La motosierra STIHL utiliza una mezcla de la cadena al llevar la motosierra por Para reducir el riesgo de sufrir de aceite-gasolina como combustible más de unos pocos pasos.
  • Página 70 (con relación a la parte superior) hasta la posición cerrada. Tal desalineación puede Para hacer esto con esta tapa STIHL, ser resultado de la manipulación, levante la empuñadura en la parte limpieza o un intento incorrecto de superior de la tapa hasta dejarla vertical apriete.
  • Página 71 Oilomatic, la espada y el piñón comprobar que está en buenas aserrado, arranque la motosierra, deje STIHL deben coincidir entre sí en condiciones y que funciona que el motor funcione por un rato y cuanto a calibre y paso. Antes de correctamente antes de arrancarla, en después apáguelo y vuelva a comprobar...
  • Página 72 Con la mano derecha tire la cadena de aserrado. Si el cuadrante Quickstop Plus, no bastará con aplicar MS 441 C-MQ...
  • Página 73 Si no puede regular correctamente el ADVERTENCIA contra algún objeto, se puede producir ralentí, pida a su concesionario STIHL un contragolpe (vea la sección sobre que revise la motosierra y haga los Para reducir el riesgo de fuerzas reactivas).
  • Página 74 STIHL recomienda que los usuarios inexpertos realicen los cortes de troncos sobre un caballete de aserrar (vea "Corte de troncos pequeños"). Condiciones de trabajo...
  • Página 75 Esto incluye el polvo, asbesto. Si por cualquier motivo cree especialmente de las maderas duras, que está cortando asbesto, suspenda el pero también de algunas maderas MS 441 C-MQ...
  • Página 76 ADVERTENCIA vacío. dañada. En caso de dudas, pida que el No toque la cadena de aserrado con la concesionario de servicio de STIHL la mano ni con ninguna otra parte del ADVERTENCIA revise. cuerpo cuando el motor se encuentre en Su motosierra está...
  • Página 77 El silenciador y otros componentes del silenciador por un concesionario de chocara contra una roca u otro objeto motor (por ej., aletas del cilindro, bujía) servicio STIHL. Para ciertas macizo, se podrían despedir chispas se calientan durante el funcionamiento y aplicaciones, las leyes o los...
  • Página 78 Las fuerzas reactivas pueden ocurrir en son: materiales combustibles, cualquier momento mientras la cadena mientras esté caliente. está girando. Las fuerzas reactivas contragolpe, – pueden causar lesiones graves. rechazo, – tirón. – ADVERTENCIA Contragolpe: MS 441 C-MQ...
  • Página 79 STIHL están diseñados lesiones por contragolpe, como para reducir las fuerzas de contragolpe. freno de cadena, cadena de STIHL recomienda el uso de espadas aserrado de bajo contragolpe, de contragolpe reducido y cadenas de espada de contragolpe reducido, bajo contragolpe.
  • Página 80 Lleve la motosierra al concesionario de ángulo no mayor que 45°. servicio de STIHL de su localidad. No use la motosierra hasta haber corregido ADVERTENCIA la avería. Para que las motosierras con una Freno rápido de la cadena Quickstop de...
  • Página 81 "Ajustes contragolpes. capítulo del manual de instrucciones importantes"). intitulado "Freno de la cadena" y la STIHL recomienda el uso de sus Cadena de aserrado de bajo sección "Mantenimiento, reparación y espadas de contragolpe reducido con contragolpe y espadas de contragolpe almacenamiento"...
  • Página 82 / EE.UU contragolpe por contacto de la punta. lesiones por contragolpe, cuando se las ADVERTENCIA STIHL ha desarrollado una cadena de utiliza con las cadenas de aserrado de aserrado de bajo contragolpe para su bajo contragolpe de STIHL con etiqueta El uso de otras combinaciones de motosierra.
  • Página 83 No instale una guía en forma de arco en ADVERTENCIA rechazo frecuentemente ocurre cuando ninguna de las motosierras de STIHL. se utiliza la parte superior de la espada Tenga sumo cuidado al cortar arbolitos y Toda motosierra equipada con una guía para hacer los cortes.
  • Página 84 Si se encuentra en poder retirar la sierra. una ladera, sitúese cerro arriba del tronco. Esté atento a los troncos que pueden rodar. Corte solamente un tronco a la vez. MS 441 C-MQ...
  • Página 85 Retire de la zona primero los talando en una ladera, siempre que sea troncos aislados y despejados. posible sitúese en el lado cuesta arriba. Tala La tala consiste en cortar un árbol hasta que caiga. MS 441 C-MQ...
  • Página 86 árbol, pero no en las Haga un segundo corte horizontal. usted desea que caiga el árbol. rutas de escape. Quite el pedazo de 45° resultante. MS 441 C-MQ...
  • Página 87 Quite el pedazo de 90° resultante. ADVERTENCIA Si la punta de la espada hace contacto con una cuña, puede producirse un contragolpe. Las cuñas deben ser de madera o de plástico, pero jamás de acero porque se dañaría la cadena. MS 441 C-MQ...
  • Página 88 Para el método de corte por secciones haga la primera parte del corte de tala moviendo la espada en abanico hacia el eje de inclinación. Después, usando la púa de tope como pivote, cambie de posición la sierra para el próximo corte. MS 441 C-MQ...
  • Página 89 Sin embargo, si usted está reclamando cobertura de garantía para algún componente que no ha sido MS 441 C-MQ...
  • Página 90 El únicamente por el concesionario de máquina. silenciador está equipado con un servicio de STIHL. Por ejemplo, si se chispero para reducir el riesgo de utilizan herramientas inadecuadas para incendio; no maneje nunca su ADVERTENCIA...
  • Página 91: Accesorio De Corte

    Por estas razones, toda motosierra de STIHL deberá ser entregada a personal experto, tal como el personal del El paso (t) de la cadena de –...
  • Página 92: Montaje De La Espada Y La Cadena

    Según el equipo original, la extensión de lengüetas de traba (3) se caja. la funda de la cadena se incluirá con la enganchen en la primera extensión máquina o se ofrecerá como accesorio de funda de cadena especial. MS 441 C-MQ...
  • Página 93: Tensado De La Cadena

    Coloque la cadena – empiece por la tiempo. punta de la espada. Revise la tensión de la cadena frecuentemente – vea el capítulo "Instrucciones de manejo". MS 441 C-MQ...
  • Página 94: Revisión De Tensión De La Cadena

    Este motor está certificado para STIHL. funcionar con una mezcla de 50 a 1 de gasolina sin plomo y aceite STIHL para No use aceites para mezclar con motores de dos tiempos. designaciones BIA o TCW (para...
  • Página 95: Llenado De Combustible

    Según la versión de su máquina, el Gaso- Aceite (STIHL 50:1 ó aceite tanque de combustible y su tapa pueden lina de alta calidad equivalente) venir con o sin símbolos .
  • Página 96 Desalineación de la tapa Si la tapa no encaja completamente en la abertura cuando se alinean las marcas de posición y/o si la tapa no se aprieta debidamente al girarla, la La manija está en posición vertical: MS 441 C-MQ...
  • Página 97 (aprox. 1/4 de vuelta). Gire la tapa en sentido contrahorario hasta donde sea La manija está en posición vertical: posible (aprox. 1/4 de vuelta) – esto gira la base de la tapa a la posición correcta. MS 441 C-MQ...
  • Página 98 A derecha: La base de la tapa de lle- nado está en posición correcta – la marca inte- rior está debajo de la pinza. No queda ali- neada con la marca exterior. Gire la manija hacia abajo. MS 441 C-MQ...
  • Página 99: Lubricante De Cadena

    Preparaciones cadenas y espadas. Se recomienda el el concesionario para obtener ayuda. aceite STIHL BioPlus, el cual es STIHL recomienda que un rápidamente biodegradable. concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y INDICACIÓN...
  • Página 100: Revisión De Lubricación De La Cadena

    / EE.UU Sistema de freno de la cadena STIHL Revisión de lubricación de la Freno de la cadena Quickstop Plus cadena Activación El sistema de freno de la cadena de su motosierra tiene dos funciones: Freno de la cadena estándar STIHL...
  • Página 101 (por ej., un concesionario STIHL) en los gran velocidad hacia la punta de la espada por la mano izquierda o por intervalos siguientes:...
  • Página 102: Manejo Durante El Invierno

    (formación de escarcha) – después s (verano) a la posición r de arrancarla, caliente el motor a la (invierno) – debe ser posible temperatura de funcionamiento escuchar el engrane del obturador normal (¡suelte el freno de la cadena!) Apriete el tornillo MS 441 C-MQ...
  • Página 103: Arranque / Parada Del Motor

    Ajuste de la palanca de control maestro Para mover la palanca de control maestro de la posición de marcha F a la de arranque }, oprimir el bloqueo del gatillo y el gatillo de aceleración sin soltarlos – mueva la palanca de control MS 441 C-MQ...
  • Página 104 Máquinas sin bomba de combustible de mano adicional: Si el motor es nuevo o después de un período prolongado sin uso o si el tanque de combustible está vacío (el motor se ha parado), puede ser MS 441 C-MQ...
  • Página 105 F. freno de la cadena aplicado (cadena Sujete y arranque la motosierra de bloqueada) dañará rápidamente el la manera descrita. embrague y el freno de la cadena. MS 441 C-MQ...
  • Página 106: Instrucciones Para El Uso

    Después de terminar el trabajo que una que ha estado en uso por un período prolongado. Afloje la cadena si se ha vuelto a tensar la cadena cuando está a temperatura de funcionamiento durante el trabajo. MS 441 C-MQ...
  • Página 107: Control De Cantidad De Aceite

    Mida la profundidad de la ranura, contrahorario. con el calibrador de rectificación (accesorio especial), en la zona INDICACIÓN utilizada para la mayoría de los cortes. La cadena siempre debe estar humedecida con una capa delgada de lubricante. MS 441 C-MQ...
  • Página 108: Sistema De Filtro De Aire

    No es adecuado para condiciones muy polvorientas. Cuando están secos, los filtros STIHL tienen una larga vida útil. Siempre use los filtros STIHL en seco MS 441 C-MQ...
  • Página 109: Limpieza Del Filtro De Aire

    Limpieza a fondo de filtros no tiene ningún tornillo de ajuste. Lave el filtro con el limpiador Ajuste automático universal de STIHL (accesorio especial) o una solución limpia y no inflamable (tal como agua jabonosa Ante cualquier cambio extremo en las tibia) –...
  • Página 110: Chispero En El Silenciador

    Utilice la llave combinada para abrir combustible, los sujetadores (1) en el sentido de filtro de aire sucio, – la flecha. condiciones desfavorables de – Quite la cubierta de la caja del funcionamiento, por ejemplo, carburador (2). funcionando bajo carga parcial. MS 441 C-MQ...
  • Página 111: Dispositivo De Arranque

    Para reducir el riesgo de incendio y de oportunamente. STIHL recomienda que quemaduras, utilice solamente las un concesionario STIHL autorizado bujías autorizadas por STIHL. Siempre efectúe los trabajos de mantenimiento y empuje el casquillo (1) de la bujía reparación. firmemente en el borne (2) del tamaño adecuado.
  • Página 112: Almacenamiento De La Máquina

    Para ayudar a asegurar el para unidades motrices con el funcionamiento correcto del freno de la sistema de freno de la cadena cadena, use únicamente piñones para Quickstop Plus, pulse primero el cadenas originales de STIHL. bloqueo del gatillo de aceleración MS 441 C-MQ...
  • Página 113: Mantenimiento Y Afilado De La Cadena De Aserrado

    – vea la los mejores resultados en el afilado, tabla de "Herramientas de afilado". STIHL recomienda acudir a los Es necesario mantener los ángulos de concesionarios de servicio STIHL. los cortadores durante el afilado.
  • Página 114 Bloquee la cadena de aserrado – Angulo de afilado Use un portalima empuje el protector hacia delante Las cadenas de aserrado STIHL se Siempre utilice un portalima (accesorio Para avanzar la cadena de afilan con un ángulo de 30°. Las especial, vea la tabla de "Herramientas...
  • Página 115 Para eliminar las rebabas de Cadenas de aserrado con eslabón afilado, utilice un trozo de madera impulsor con saliente (2) – la parte maciza superior del eslabón impulsor con Revise el ángulo con un calibrador MS 441 C-MQ...
  • Página 116 5605 007 1029 0,404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 consiste de un portalima con lima redonda, una lima cuadrada ahusada y el calibrador de afilado MS 441 C-MQ...
  • Página 117: Información Para Mantenimiento

    Lubricación del tanque de aceite Limpiar Lubricación de la cadena Revisar Revise, preste atención al afilado Cadena de aserrado Revisar la tensión de la cadena Afilar Revisar (desgaste, daño) Limpiar e invertir Espada Quitar las rebabas Reemplazar MS 441 C-MQ...
  • Página 118 Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio Durante el uso inicial de las motosierras (con una potencia de 3,4 kW o más), apriete los tornillos de bloque del cilindro después de 10 a 20 horas de marcha...
  • Página 119: Componentes Importantes

    17 Mango de arranque 18 Tapa de llenado de combustible 19 Palanca de control maestro 20 Gatillo de aceleración 21 Bloqueo de gatillo de aceleración 22 Mango trasero 23 Protector trasero de la mano Número de serie MS 441 C-MQ...
  • Página 120 18 Tapa de llenado de combustible manos del operador. (no se Tensor de cadena Para tapar el tanque de muestra) Permite el ajuste preciso de la combustible. tensión de la cadena. MS 441 C-MQ...
  • Página 121: Especificaciones

    Rapid Super 3 (33 RS3) tipo 3624 Bomba de aceite aspirante/impelente Paso: 9,32 mm P controlada por velocidad y plenamente Motor STIHL de un cilindro, dos tiempos (3/8 pulg) automática. Control manual adicional de Grueso de eslabón 1,3 mm Cilindrada:...
  • Página 122: Pedido De Piezas De Repuesto

    STIHL. Los repuestos genuinos STIHL se identifican por medio del número de Número de serie pieza STIHL, el logotipo { y el símbolo de piezas STIHL K. El símbolo aparece solo en algunas piezas Número de pieza de la espada pequeñas.
  • Página 123: Desecho

    En los EE.UU., los motores pequeños motor de su equipo. En los EE.UU., los No se debe botar los aparatos STIHL en para equipos de uso fuera de carretera nuevos motores pequeños para equipos el basurero.
  • Página 124 STIHL Incorporated reparará los carretera a un centro de servicio STIHL firma y remite la tarjeta de garantía a defectos amparados por la garantía en tan pronto surja el problema. Las STIHL.
  • Página 125 Lleve el producto a cualquier centro de reemplazo programado. Filtro de aire – servicio autorizado por STIHL y presente la tarjeta de garantía firmada. Carburador (si corresponde) – Bomba de combustible – Requerimientos de mantenimiento Estrangulador (sistema de –...
  • Página 126: Marcas Comerciales

    Ematic ™ ® uso de estas marcas comerciales sin el EASYSTART FixCut ™ consentimiento expreso por escrito de ® FARM BOSS ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ ® Waiblingen. iCademy IntelliCarb ™ ® MAGNUM Master Control Lever ™...
  • Página 128 California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-780-8621-A englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04587808621A* 0458-780-8621-A...

Tabla de contenido