Epson BrightLink 475wi+ Guia De Instalacion
Epson BrightLink 475wi+ Guia De Instalacion

Epson BrightLink 475wi+ Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para BrightLink 475wi+:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Guía de instalación
Installation Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson BrightLink 475wi+

  • Página 1 Guía de instalación Installation Guide...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    Utilice tuercas y pernos M8. Si utiliza tuercas y pernos más pequeños que M8, el soporte se podría caer. Epson no se hace responsable de cualquier daño o lesión provocado por una pared poco resistente o una instalación incorrecta.
  • Página 3: Lugar De Instalación

    Se recomienda utilizar un cable VGA para computadora inferior a 65 pies (20 metros) para minimizar el ruido externo. Acerca de esta Guía de instalación Esta guía describe cómo montar los proyectores de proyección a ultra corta distancia BrightLink 475wi+/ 485wi+ en una pared utilizando el soporte para montaje en pared EPSON.
  • Página 4 Contenido del paquete Especificaciones Conexión de dispositivos Colocación del proyector s 10 Hoja de trabajo de instalación para la proyección en una pizarra pre-instalada montada en la pared Hoja de trabajo de instalación para la proyección en una pared lisa Medidas de instalación en pulgadas para BrightLink 475wi+/485wi+ Medidas de instalación en milímetros para BrightLink 475wi+/485wi+ Instalación del proyector...
  • Página 5: Contenido Del Paquete

    1 Contenido del paquete Soporte para montaje fijado a la placa de pared Placa de pared (al momento de envío, la placa central está fijada al soporte para montaje). Placa de deslizamiento Unidad de ajuste de 3 ejes (fijada a la placa de deslizamiento al momento de envío) Tapa Cubierta de la placa de pared...
  • Página 6: Especificaciones

    2 Especificaciones Elemento Especificación Información adicional Página de referencia Peso del soporte para montaje Aprox. 16,3 lb (7,4 kg) Soporte para montaje en pared: 6,2 lb (2,8 kg) — en pared (incluyendo la unidad Unidad de ajuste de 3 ejes: 2,4 lb (1,1 kg) de ajuste de 3 ejes, la placa de Placa de deslizamiento: 1,5 lb (0,7 kg) deslizamiento, la placa de...
  • Página 7: Margen De Ajuste De Deslizamiento Vertical

    Margen de ajuste de deslizamiento vertical 1,5 pulg. (38 mm) 1,5 pulg. (38 mm) Margen de ajuste de deslizamiento horizontal 1,8 pulg. (45 mm) 1,8 pulg. (45 mm) Margen de ajuste de deslizamiento hacia adelante/atrás Margen de ajuste de deslizamiento del brazo 9,8 pulg.
  • Página 8 Para ver estas marcas, necesita retirar los dos tornillos en la parte superior y deslizar la extensión del brazo hacia afuera. Marca Marca 2,4 pulg. (62 mm)
  • Página 9: Conexión De Dispositivos

    Computadora Cámara de Cable USB documentos (para Easy Interactive Function) (EPSON DC06) Cable USB especial (suministrado con la cámara de documentos) Para usar la función de interactividad Es necesarios utilizar un cable USB para comunicarse con una computadora. Sin embargo, cuando utiliza la barra de herramientas integrada del proyector, no necesita un...
  • Página 10: Colocación Del Proyector

    4 Colocación del proyector Con los proyectores BrightLink 475wi+/485wi+, puede proyectar hasta 100 pulg. diagonalmente para una imagen WXGA o 88 pulg. diagonalmente para una imagen XGA. Puede proyectar en una pizarra pre-instalada o directamente en una pared lisa. La altura del soporte para montaje en pared incluido determina el tamaño máximo de la imagen y la altura a la que aparece la imagen en la pared o pizarra.
  • Página 11: Hoja De Trabajo De Instalación Para La Proyección En Una Pared Lisa

    7. Determine la relación de aspecto de la pizarra o de las imágenes que se proyectarán. En computadoras o computadoras portátiles nuevas, esto probablemente será WXGA (16:10). En un equipo viejo, esto probablemente será XGA (4:3). Es posible que deba consultar esta información con su director de informática.
  • Página 12 Sume las siguientes medidas: Distancia necesaria desde la parte superior del área de imagen a la placa de pared (c) _____ (c) Altura del área de imagen (al) _____ (al) Distancia desde el piso hasta la parte inferior del área de imagen (p) _____ (p) Altura de la placa de pared y la cubierta +10 pulg.
  • Página 13: Tamaño Diagonal De La Imagen Y La Posición De Montaje

    Tamaño diagonal de la imagen y la posición de montaje Los números en la regla deslizante (b) coinciden con la distancia de proyección (a) cuando el tamaño diagonal de la imagen (S) sea de 70 pulg. o superior. Debido a que la posición de instalación del proyector cambia cuando (S) es inferior a 70 pulg., los números para (a) y (b) son diferentes.
  • Página 14: Distancia Desde La Superficie De Proyección A La Placa De Pared

    Distancia desde la superficie de proyección a la placa de pared La distancia (c) desde la superficie de proyección a la placa de pared es el valor que aparece cuando el deslizamiento vertical está configurado a la posición de base, tal como se muestra a continuación. Haga coincidir la muesca en el soporte para montaje en pared con la posición de la marca en la placa de pared.
  • Página 19 Si ya tiene una pizarra interactiva, consulte la siguiente tabla para identificar los modelos y tamaños comunes. Si su pizarra se incluye en esta tabla, utilice las dimensiones como referencia para los requisitos de instalación que figuran en las páginas 15 a 16. Tamaños de pizarras interactivas Tamaño diagonal 16:10 WXGA...
  • Página 20: Instalación Del Proyector

    Utilice tuercas y pernos M8. Si utiliza tuercas y pernos más pequeños que M8, el soporte se podría caer. ❏ Epson no se hace responsable de cualquier daño o lesión provocado por una pared poco resistente o una instalación incorrecta. Desmonte las piezas Retire la placa de pared del brazo del soporte para montaje en pared.
  • Página 21: Ensamble Las Piezas

    • Afloje el perno hexagonal M8 localizado en la parte inferior del soporte para montaje en pared ), luego incline el eje hexagonal ( ) y separe el brazo del soporte de la placa de pared. Eje hexagonal Perno hexagonal M8 Retire la placa de deslizamiento de la unidad de ajuste de 3 ejes.
  • Página 22 Coloque la placa de deslizamiento sobre el proyector. Fije la placa de deslizamiento al proyector utilizando los pernos de cabeza hexagonal M4 × 12 mm (×4) incluidos. Pernos de cabeza hexagonal Placa de M4 × 12 mm deslizamiento Arandela de presión Arandela Extienda el brazo del soporte para ver las marcas que indican las dos posiciones para montar la unidad de ajuste.
  • Página 23 Fije la unidad de ajuste de 3 ejes al soporte para montaje en pared. • Decida cuál posición desea utilizar para instalar la unidad de ajuste de 3 ejes. Monte la unidad en la marca cuando la imagen es inferior a 70 pulg. (diagonalmente), o en la marca cuando la imagen proyectada es de 70 pulg.
  • Página 24: Instale La Placa De Pared En La Pared

    Instale la placa de pared en la pared Determine la posición de la plantilla. • Con las tablas de distancia de proyección, confirme el tamaño de la pantalla (S) y la distancia entre la superficie de proyección y la placa de pared (c). •...
  • Página 25 Determine la posición de los agujeros de montaje del soporte. Utilice por lo menos tres agujeros de montaje. • Si va a fijar la placa de pared utilizando cuatro puntos, perfore los agujeros señalados con A o B en el dibujo que se muestra abajo.
  • Página 26: Determine La Distancia De Proyección Y Saque El Dispositivo Deslizante

    Apriete la tuerca con una llave para fijar la placa de pared a la pared. Determine la distancia de proyección y saque el dispositivo deslizante Utilizando las tablas en las páginas 15 a 18, verifique el número para la regla deslizante (b). Afloje los pernos de cabeza hexagonal M4 ×...
  • Página 27: Dirija Los Cables Por El Brazo Del Soporte Para Montaje En Pared

    Dirija los cables por el brazo del soporte para montaje en pared Fije el brazo del soporte a la placa de pared Introduzca el eje hexagonal en la parte superior del brazo del soporte en la ranura de la placa de pared ( Introduzca el perno hexagonal M8 en la parte inferior del brazo del soporte en la placa de pared ( Precaución...
  • Página 28: Ajuste La Posición De Deslizamiento Vertical Del Brazo

    Fije el brazo del soporte a la placa de pared apretando los tornillos con cuello de cabeza en estrella M6 × 20 mm (×3) incluidos con el destornillador de estrella N° 3 ( Tornillos con cuello de cabeza en estrella M6 ×...
  • Página 29 Empiece por alinear la muesca localizada en el brazo con la marca de alineación en la placa de pared, tal como se muestra a continuación. Al apretar el perno hexagonal M8, el soporte para montaje en pared baja; si afloja el perno, el soporte sube.
  • Página 30: Fije El Proyector Al Soporte Para Montaje En Pared

    Fije el proyector al soporte para montaje en pared Afloje los dos tornillos y retire la cubierta de cables del proyector. Tornillos (×2) Cubierta de cables Introduzca la placa de deslizamiento en el soporte para montaje por el lado de interface del proyector Alinee la unidad de ajuste de 3 ejes con la marca de alineación de la placa de deslizamiento ( Apriete los pernos de cabeza hexagonal M4 ×...
  • Página 31: Conecte El Cable De Alimentación Y Los Otros Cables Al Proyector

    éstos obstruyan la imagen. Puede adquirir un sistema de gestión de cables a través de un distribuidor de productos EPSON autorizado (pieza #ELPCK01).
  • Página 32: Ajuste De La Imagen

    6 Ajuste de la imagen Para garantizar la mejor calidad de imagen, siga estos pasos para ajustar la imagen proyectada. No realice ajustes con la función Keystone del proyector. Si lo hace, la calidad de la imagen podría verse afectada. Encienda el proyector Con el control remoto Con el panel de control...
  • Página 33: Cambie La Relación De Aspecto, Si Es Necesario

    Cambie la relación de aspecto, si es necesario Cada vez que pulse el botón [Aspect] del control remoto, aparecerá en la pantalla el nombre del aspecto y cambiará la relación de aspecto. Cambie los ajustes según la señal para el equipo conectado. Control remoto Relación de aspecto Normal...
  • Página 34: Ajuste El Enfoque

    Ajuste el enfoque Deslice el seguro de la tapa del filtro de aire ( ) para abrir la tapa del filtro de aire ( Utilice la palanca de enfoque para enfocar la imagen ( Palanca de enfoque Tapa del filtro de aire Cuando haya finalizado el ajuste, cierre la tapa del filtro de aire.
  • Página 35: Utilice La Perilla De Ajuste Derecha Para Ajustar La Rotación Horizontal

    Utilice la perilla de ajuste derecha para ajustar la rotación horizontal Afloje los tornillos (×2) indicados en la siguiente ilustración ( Gire la perilla azul oscuro ( ) para ajustar la rotación horizontal ( Tornillos (×2) Una vez realizados los ajustes de los pasos 5 a 10, apriete los tornillos (×2) que aflojó en Utilice la perilla de ajuste superior para ajustar la inclinación vertical Afloje el tornillo indicado en la siguiente ilustración ( Gire la perilla azul claro (...
  • Página 36: Ajuste El Deslizamiento Horizontal

    Ajuste el deslizamiento horizontal Afloje los pernos de cabeza hexagonal M4 × 12 mm (×2) y luego ajuste el dispositivo deslizante para la placa de deslizamiento. Pernos de cabeza hexagonal M4 × 12 mm (×2) Una vez realizados los ajustes de los pasos , apriete los pernos de cabeza hexagonal M4 ×...
  • Página 37: Ajuste El Deslizamiento Vertical

    Ajuste el deslizamiento vertical Afloje el perno de cabeza hexagonal con cuello M6 × 20 mm ( Ajuste el deslizamiento vertical con el perno hexagonal M8 en la parte inferior del soporte para montaje en pared, o el eje hexagonal en la parte superior del soporte para montaje en pared ( Al apretar el perno hexagonal M8, el soporte para montaje en pared baja;...
  • Página 38: Colocación De Las Cubiertas

    7 Colocación de las cubiertas Coloque las cubiertas de la placa de pared y la tapa Si necesita usar un cable de seguridad, asegúrese de conectarlo antes de instalar las cubiertas de la placa de pared. Consulte la página 40 para obtener instrucciones. Coloque las cubiertas de la placa de pared ( ).
  • Página 39: Coloque La Cubierta De Cables Al Proyector

    Coloque la cubierta de cables al proyector Coloque la cubierta de cables y utilice un destornillador de estrella para apretar los tornillos (×2) para fijar la cubierta de cables. Tornillos (×2) Cubierta de cables Precaución Sólo un especialista debería quitar o reinstalar el proyector, al igual que realizar labores de mantenimiento y reparación.
  • Página 40: Apéndice

    8 Apéndice Uso de Easy Interactive Function Después de instalar el proyector BrightLink, deberá realizar la calibración para alinear las posiciones del cursor y de los bolígrafos interactivos. Para usar el software de las herramientas Easy Interactive Tools, primero debe instalar el software en la computadora.
  • Página 80 CPD-35912R1 Impreso en: XXXXXX Printed in: XXXXXX...

Este manual también es adecuado para:

Brightlink 485wi+

Tabla de contenido