Instale el soporte de manera que aguante bien el peso del proyector y resista cualquier vibración horizontal. Utilice tuercas y tornillos M8. Si utiliza tuercas y tornillos más pequeños de M8, el soporte podría caerse. Epson no se hace responsable de cualquier daño o lesión provocado por una instalación incorrecta.
Advertencia La instalación la deberían llevar a cabo al menos dos técnicos cualificados. Si tiene que aflojar los tornillos durante la instalación, tenga cuidado de que no se caiga el soporte. Si el soporte o el proyector se caen, podrían provocar daños personales o materiales. Compruebe regularmente el soporte para garantizar que no haya piezas rotas o tornillos flojos.
Contenido del paquete s Página 5 Especificaciones s Página 6 Conexión de dispositivos s Página 8 Colocación del proyector s Página 9 (1) Hoja de trabajo de instalación para la proyección en una pizarra montada en la pared, previamente instalado (2) Hoja de trabajo de instalación para la proyección en una pared lisa (3) Medidas de instalación en pulgadas...
1. Contenido del paquete Hardware de montaje Placa de pared Placa de fijación (soporte para montaje en pared) Tapa Cubierta de la placa de pared Plantilla de instalación Llaves hexagonales (M4, M5 y M8) (para instalar la placa de pared) Forma Nombre Cantidad...
AA Bolígrafo interactivo Proyector y pilas AAA Adhesivo de seguridad Cable de Cable USB* alimentación CD “Epson CD del proyector CD “Epson Projector Projector BrightLink 455Wi+ Software for Easy Software” Interactive Function”* 2. Especificaciones Elemento Especificación Observación Página de...
Placa de pared [Unidad: mm (pulg.)] 250 (9,87) 230 (9,05) 247 (9,71) 222 (8,74) (3,0) (4,75) 160 (6,3) 46 (1,81) 112 (4,4) 15 (0,59) 46 (1,8) 203,2 (8,0) 456 (17,97) Márgenes de ajuste del soporte para montaje en pared Márgenes de ajuste de deslizamiento hacia adelante/atrás: Márgenes de ajuste de deslizamiento horizontal: de 0 a 300 mm (11,81 pulgadas) ±...
3. Conexión de dispositivos Asegúrese de tener el cable de alimentación, el cable para computadora, el cable USB y las otras piezas en el lugar donde va a instalar el soporte para montaje en pared. Asegúrese de tener todos los cables necesarios para cualquier dispositivo, tal como una cámara de documentos o un micrófono, que va a conectar al proyector.
4. Colocación del proyector Con el proyector BrightLink 455Wi+ puede proyectar hasta 96 pulgadas (243,84 cm) para obtener una imagen WXGA, u 85 pulgadas (215,90 cm) para obtener una imagen XGA. Puede proyectar en una pizarra previamente instalada o directamente en una pared lisa. La altura del soporte para montaje en pared que se incluye determina el tamaño máximo de la imagen y la altura a la que aparece la imagen en la pared o pizarra.
Página 10
254 mm (10 pulg.): altura de la Distancia desde el techo hasta la placa de pared y la cubierta parte superior del área de imagen (t) Distancia necesaria desde la parte superior del área de imagen a la placa de pared (b) Altura del área de imagen (al) Tamaño diagonal del...
Hoja de trabajo de instalación para la proyección en una pared lisa (1) Mida la altura del techo (distancia desde el piso al techo). _____ (2) Determine el aspecto (proporción latitud-altura) deseado de la imagen. En computadoras o computadoras portátiles nuevas, esto probablemente será WXGA (16:10).
Página 12
254 mm (10 pulg.): altura de la placa de pared y la cubierta Distancia desde el techo hasta la parte superior Distancia necesaria desde la del área de imagen (t) parte superior del área de imagen a la placa de pared (b) Altura del área Altura de imagen (al)
Página 13
Utilice las hojas de trabajo, las ilustración a continuación y la información en las tablas en las siguientes páginas para determinar la distancia de proyección y colocar la placa de pared. Se recomienda una distancia de proyección (a) de entre 7 y 37 cm (2,76 y 14,57 pulgadas). Valor de ajuste de la posición 65 mm (2,55 pulgadas) del centro de la pantalla y el...
5. Instalación del proyector Asegúrese de seguir estos pasos para instalar el soporte para montaje en pared. Si los ignora, el soporte para montaje podría caer y provocar daños personales o materiales. El peso máximo del soporte para montaje y el proyector es de unos 15,2 kg (33,5 libras). Al instalar el soporte para montaje en pared, calcule el peso permitido, compruebe con cuidado la pared (estructura, materiales y resistencia) y lleve a cabo la instalación utilizando el método más apropiado.
Página 20
Utilice tuercas y tornillos M8. Si utiliza tuercas y tornillos más pequeños de M8, el soporte podría caerse. ❏ Epson no se hace responsable de cualquier daño o lesión provocado por una instalación incorrecta. (2) Fije la plantilla a la pared.
Determine la distancia de proyección y saque el dispositivo deslizante (1) Con las tablas de las páginas 14 a 17, calcule la distancia (a) desde la superficie de proyección hasta la parte delantera del proyector. (2) Afloje los cuatro tornillos y tire del dispositivo deslizante en el soporte para montaje. Alinee el dispositivo deslizante sobre la regla a una distancia (a+x) equivalente a la distancia (a) más el grosor de la pantalla de proyección (x).
Use los dos tornillos hexagonales M8 x 45 mm para ajustar la posición vertical. s 27 Placa de pared Barra de la placa de pared Soporte para montaje Enganche del soporte para en pared montaje en pared Cables Tornillos de cabeza hexagonal M8 x 15 mm (uno a la izquierda y uno a la derecha)
6. Ajuste de la imagen Para garantizar la máxima calidad en la pantalla de proyección, siga estos pasos para ajustarla. No realice ajustes con la función Keystone del proyector. Si lo hace, la calidad de la imagen podría verse mermada. Encienda el proyector Con el control remoto Con el panel de control...
Cambie la proporción latitud-altura si es necesario Debe conectar una computadora antes de que pueda cambiar la proporción latitud-altura. Cada vez que pulse el botón Aspect del control remoto, aparecerá en la pantalla el nombre del aspecto y cambiará la proporción latitud-altura. Cambie los ajustes según la señal para el equipo conectado. Control remoto Proporción latitud-altura Completo...
Use la rosca de ajuste izquierda para ajustar el giro horizontal (1) Afloje el tornillo que corresponde con la rosca de ajuste izquierda ( (2) Gire la rosca de ajuste para ajustar el giro horizontal ( (3) Una vez realizados los ajustes de los pasos , apriete el tornillo que aflojó...
Use la rosca de ajuste superior para ajustar la inclinación vertical Repita los pasos según sea necesario. (1) Afloje el tornillo que corresponde con la rosca de ajuste superior ( (2) Gire la rosca de ajuste para ajustar la inclinación vertical ( (3) Una vez realizados los ajustes de los pasos , apriete el tornillo que aflojó...
Ajuste el deslizamiento hacia adelante/atrás Afloje los cuatro tornillos y ajuste el dispositivo deslizante en el soporte para montaje en pared. Tornillos (4) Una vez realizados los ajustes de los pasos , apriete los tornillos. Apague el patrón de prueba o la imagen de la computadora Pulse el botón Esc del control remoto o del panel de control para apagar el patrón de prueba.
(2) Coloque la tapa con la parte cóncava hacia arriba ( Tornillos de cabeza hexagonal M4 x 12 mm (2) Cubierta de la placa de pared Tapa Aberturas para los cables Acople la cubierta de los cables al proyector Acople la cubierta de los cables y apriete los dos tornillos para fijarla. Tornillos (2) Cubierta de los cables Sólo un especialista debería quitar o reinstalar el proyector, y también realizar labores de...
8. Apéndice Uso de la función Easy Interactive Después de instalar el proyector, deberá instalar el Easy Interactive Driver y realizar la calibración (para alinear las posiciones del cursor y el bolígrafo Easy Interactive Pen). Para más información, consulte la Guía de referencia rápida o el Manual del usuario del CD-ROM del proyector BrightLink 455Wi+.