testo 175 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 175:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83
testo 175 · Datenlogger
Bedienungsanleitung
testo 175 · Data loggers
Instruction manual
testo 175 · Enregistreur de données
Mode d'emploi
testo 175 · Data logger
Manual de instrucciones
testo 175 · Data logger
Istruzioni per l'uso
testo 175 · Datalogger
Gebruiksaanwijzing
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para testo 175

  • Página 1 175 · Datenlogger Bedienungsanleitung testo 175 · Data loggers Instruction manual testo 175 · Enregistreur de données Mode d'emploi testo 175 · Data logger Manual de instrucciones testo 175 · Data logger Istruzioni per l'uso testo 175 · Datalogger...
  • Página 83: Índice

    1 Índice Índice Índice Seguridad y eliminación 2.1. Indicaciones sobre este manual 2.2. Garantizar la seguridad 2.3. Protección del medio ambiente Especificaciones 3.1. Datos técnicos Primeros pasos 5.1. Apertura del candado y desmontaje del registrador de datos 5.2. Colocación de las pilas 5.3.
  • Página 84: Seguridad Y Eliminación

    2 Seguridad y eliminación Seguridad y eliminación Pos: 4 /TD/Überschriften/2.1 Zu diesem Dokument @ 0\mod_1173775252351_206.doc @ 348 @ 2 2.1. Indicaciones sobre este manual Pos: 5 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Verwendung/Verwendung (Standard) @ 0\mod_1173775068554_206.doc @ 339 @ 5 > Lea atentamente este manual y familiarícese con el manejo del producto antes de utilizarlo.
  • Página 85: Garantizar La Seguridad

    No fuerce el instrumento. Pos: 9 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/spannungsführende Teile 175-176 @ 7\mod_1282811328700_206.doc @ 71295 @ > ¡Nunca realice mediciones con el equipo en o cerca de piezas bajo tensión! Pos: 10 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 174-175/Blindstopfen @ 6\mod_1274956302912_206.doc @ 61917 @...
  • Página 86: Protección Del Medio Ambiente

    Ejemplos de aplicación testo 175 T1 y testo 175 T2 son ideales para medir la temperatura en frigoríficos, congeladores, cámaras frigoríficas y vitrinas refrigeradoras. testo 175 T3 registra dos temperaturas al mismo tiempo y con ello es adecuado por ej.
  • Página 87: Datos Técnicos

    4 Datos técnicos Pos: 19 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_206.doc @ 706 @ Datos técnicos Pos: 20 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 175 T1 @ 6\mod_1274950278224_206.doc @ 61789 @ 5 testo 175 T1 (0572 1751) Características Valores Parámetro de medición Temperatura (°C/°F) Tipo de sensor...
  • Página 88: Características

    4 Datos técnicos Pos: 21 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 175 T2 @ 6\mod_1274950304801_206.doc @ 61821 @ 5 testo 175 T2 (0572 1752) Características Valores Parámetro de Temperatura (°C/°F) medición Tipo de sensor Sensor de temperatura NTC interno y externo Rango de medida -35 a +55 °C interno...
  • Página 89 2004/108/CE, cumple las directivas impuestas por la norma EN 12830 Pos: 22 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 175 T3 @ 6\mod_1274950324191_206.doc @ 61853 @ 5 Tenga en cuenta que en este equipo, conforme a EN 12830, se debe llevar a cabo una comprobación y calibración periódicas según EN 13486 (recomendación: una vez al año).
  • Página 90 Mini-USB, ranura para tarjeta SD Capacidad de 1 millón de valores medidos almacenamiento Garantía 24 meses, condiciones de garantía: Consulte la página de internet www.testo.com/warranty Directiva CE 2004/108/CE Pos: 23 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 175 H1 @ 6\mod_1274950247522_206.doc @ 61757 @ 5...
  • Página 91 4 Datos técnicos testo 175 H1 (0572 1754) Características Valores Parámetro de medición Temperatura (°C/°F), Humedad (%HR /%RH/ °Ctd/ g/m Tipo de sensor Sensor de temperatura NTC, sensor de humedad capacitivo Número de canales de 2x internos (chicote) medición Rangos de medición -20 a +55 °C...
  • Página 92 Características Valores Garantía 24 meses, condiciones de garantía: Consulte la página de internet www.testo.com/warranty Directiva CE 2004/108/CE Pos: 24 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/Hinweis Batteriestandzeit @ 6\mod_1274958762415_206.doc @ 62014 @ 5 Duración de la pila En la ventana de programación del software se obtienen valores indicativos típicos de la duración prevista para la...
  • Página 93: Primeros Pasos

    5 Primeros pasos Pos: 25 /TD/Überschriften/5. Erste Schritte @ 0\mod_1173774895039_206.doc @ 321 @ 1 Primeros pasos Pos: 26 /TD/Erste Schritte/testo 175/Datenlogger entsichern @ 7\mod_1288082730183_206.doc @ 72505 @ 5.1. Apertura del candado y desmontaje del registrador de datos 1. Abrir el candado con la llave (1).
  • Página 94: Conexión Del Registrador De Datos Al Pc

    6. Apretar los tornillos. Aparece en el visualizador. Pos: 28 /TD/Erste Schritte/testo 175/Datenlogger an PC anschließen Hardware @ 6\mod_1275476329286_206.doc @ 62375 @ 5.3. Conexión del registrador de datos al PC Para testo ComSoft 5 Basic: El software está disponible en Internet como descarga gratuita con obligación de registro:...
  • Página 95: Elementos De Visualización Y Control

    6 Elementos de visualización y control Pos: 29 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 175/Anzeige- und Bedienelemente, Display @ 6\mod_1274956795162_206.doc @ 61950 @ Elementos de visualización y control 6.1. Visualizador La función del visualizador puede activarse/ desactivarse a través del software testo ComSoft. Dependiendo de las condiciones de funcionamiento, el visualizador puede mostrar diferentes tipos de información.
  • Página 96 11 Valor de alarma superior • parpadea: se muestra el valor de alarma programado • iluminado: se ha sobrepasado el valor de alarma programado testo 175 T2, testo 175 T3, testo 175 H1...
  • Página 97 6 Elementos de visualización y control 1 Valor medido canal 1 2 Unidades canal 1 3 Valor medido canal 2 4 Unidades canal 2 5 Programa de medición finalizado 6 Programa de medición en ejecución 7 Esperando el inicio del programa de medición 8 Criterio de inicio: fecha/hora programada 9 Carga de la pila Símbolo...
  • Página 98: Led

    GO por un tiempo tecla por un tiempo prolongado se estableció prolongado una marca temporal. Los LED verde, amarillo y La pila ha sido cambiada. rojo parpadean uno tras otro Pos: 30 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 175/Tastenfunktionen @ 6\mod_1275477413448_206.doc @ 62407 @...
  • Página 99: Funciones De Las Teclas

    6 Elementos de visualización y control 6.3. Funciones de las teclas Encontrará una descripción detallada de las indicaciones del visualizador en Resumen de menús, página 101. ✓ Equipo en estado de funcionamiento Wait y criterio de inicio “Inicio por tecla“ programado. >...
  • Página 100: Utilización Del Producto

    Pos: 31 /TD/Überschriften/6. Produkt verwenden @ 0\mod_1173774928554_206.doc @ 330 @ 1 Utilización del producto Pos: 32 /TD/Erste Schritte/testo 175/Fühler anschließen @ 6\mod_1274957942556_206.doc @ 61983 @ 7.1. Conexión del sensor Para la conexión de sensores al registrador de datos y al punto de medición tenga en cuenta los siguientes puntos:...
  • Página 101: Resumen De Menús

    175-T2. El visualizador deberá estar activado, a fin de que se representen las indicaciones correspondientes. Esto se lleva a cabo a través del software testo ComSoft. La indicación del visualizador se actualiza de acuerdo al intervalo de medición programado. Sólo se visualizan los valores medidos de los canales activos.
  • Página 102: Última Lectura

    7 Utilización del producto Modo Wait: El criterio de inicio ha sido programado, pero aún no fue cumplido ① Última ② Valor de alarma lectura superior Criterio de inicio Criterio de inicio Inicio por tecla / Fecha/Hora Inicio por PC ③...
  • Página 103 ② Lectura máxima ③ Lectura mínima ④ Valor de alarma superior ⑤ Valor de alarma inferior ⑥ Carga de la pila en días Última lectura (véase la ilustración ①) Pos: 35 /TD/Produkt verwenden/testo 175/Wandhalterung montieren @ 6\mod_1276691151158_206.doc @ 62636 @...
  • Página 104: Montaje Del Soporte De Pared

    3. Preparar el lugar de sujeción en función del material de sujeción (p. ej. taladrar un orificio, introducir un taco). 4. Fijar el soporte de pared con los tornillos adecuados. Pos: 36 /TD/Erste Schritte/testo 175/Datenlogger sichern @ 6\mod_1275475596653_206.doc @ 62343 @ 7.5. Montaje bajo llave del registrador de datos ✓...
  • Página 105: Lectura De Los Datos De Medición

    4. Insertar el cable USB en el conector Mini-USB (1). 5. Lleve a cabo la lectura del registrador de datos y el procesamiento posterior de los datos leídos, véase el manual de instrucciones testo ComSoft que se entrega por separado. A través de tarjeta SD 1.
  • Página 106: Mantenimiento Del Producto

    Pos: 38 /TD/Überschriften/7. Produkt instand halten @ 0\mod_1173789831362_206.doc @ 399 @ 1 Mantenimiento del producto Pos: 39 /TD/Produkt instand halten/testo 175/Batterien wechseln @ 6\mod_1275474943888_206.doc @ 62279 @ 8.1. Cambio de pilas Al cambiar las pilas se detiene la ejecución del programa de medición.
  • Página 107 11. Volver a configurar el registrador de datos o volver a cargar la última configuración memorizada, véase el manual de instrucciones testo ComSoft que se entrega por separado. El registrador de datos está de nuevo listo para usar. Pos: 40 /TD/Produkt instand halten/testo 174-neu/Gerät reinigen @ 5\mod_1267614722447_206.doc @ 59665 @...
  • Página 108: Limpiar El Instrumento

    8 Mantenimiento del producto 8.2. Limpiar el instrumento ATENCIÓN Posibilidad de daño en el sensor. > Preste atención a que no entre ningún líquido en el interior de la caja durante la limpieza. > En caso de suciedad, limpie la caja del instrumento con un paño húmedo.
  • Página 109: Consejos Y Ayuda

    9 Consejos y ayuda Consejos y ayuda Pos: 42 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0\mod_1177402017078_206.doc @ 1095 @ 9.1. Mensajes de error Pos: 43 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 175 @ 6\mod_1275471058687_206.doc @ 62118 @ Problema Posibles causas / solución Aparece...
  • Página 110: Accesorios Y Repuestos

    9 Consejos y ayuda Pos: 44 /TD/Überschriften/8.2 Zubehör und Ersatzteile @ 0\mod_1177402058734_206.doc @ 1104 @ 2 9.2. Accesorios y repuestos Pos: 45 /TD/Tipps und Hilfe/Zubehör und Ersatzteile/testo 175 @ 6\mod_1275471350081_206.doc @ 62150 @ Descripción N° de artículo Soporte de pared (negro) con candado 0554 1702 Cable Mini USB para la conexión del...
  • Página 164 0970 1759 de en fr es it nl 01...

Tabla de contenido