Página 1
PW-H31/41 Mod. D1309P M - D 1509P4 M - D 1708P4 M D 1813P T - D 1814P4 T IT - MANUALE ISTRUZIONI EN - INSTRUCTIONS MANUAL FR - MANUEL D’ INSTRUCTIONS DE - BEDIENUNGSANLEITUNG ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Español Enhorabuena! Deseamos darle las gracias. Adquiriendo esta hidrolimpiadora, Usted ha demostrado que no acepta compromisos: Desea sólo lo mejor. Hemos preparado este manual para que pueda apreciar plenamente las cualidades y las grandes prestaciones que esta hidrolimpiadora le ofrece. Le aconsejamos que lo lea detenidamente antes de usar la máquina.
Español DESCRIPCION DE LOS SIMBOLOS PRESENTES EN LA HIDROLIMPIADORA E N C E N D I D O M O T O R NO DIRIGIR EL CHORRO BOMBA C O N T R A P E R S O N A S , ANIMALES, TOMAS DE CORRIENTE EN LA MISMA MÁQUINA.
Español NORMAS GENERALES DE SEGURI- CLASIFICACIÓN DE LOS RIESGOS: DAD PARA EL USO DE LAS LIMPIA- Peligro DORAS DE ALTA PRESION. A causa de un riesgo inminente que puede determinar lesiones graves o mortales. Atención - La conexión eléctrica tiene que ser reali- Atención zada por técnicos calificados capacitados A causa de una posible situación peligrosa que podría deter-...
Página 62
Español por parte de personal profesionalmente discapacidad física, sensorial o mental, calificado. hébrios, sin experiencia ni conocimiento. El fabricante no puede considerarse res- El operador deberá conocer las instruccio- ponsable de los eventuales daños provo- nes de uso del equipo siendo instruido por cados por la falta de conexión a tierra de una persona responsable de su seguridad.
Página 63
Español pos sólidos o sustancias corrosivas utilizan- - Periódicamente, por lo menos una vez do indumentos de protección adecuados. al año, hacer revisar los dispositivos de seguridad en uno de nuestros centros de - La utilización de la limpiadora de alta pre- asistencia técnica.
Español - En caso de accidente, llame a un médico ROPA Y EQUIPAMIENTO o al servicio de urgencias. Utilice zapatos de seguridad con suela antideslizante. La limpiadora de alta presión, a fines de la Póngase gafas de protección o máscara protección contra los choques eléctricos es y la ropa de seguridad.
Español APLICACIONES DE LA MAQUINA Atención Comprobar en el momento de la compra que el producto Este aparato está destinado exclusivamente a a limpieza lleve la placa. En caso contrario advertir de inmediato al de máquinas, vehículos, edificios, utensilios y superficies en fabricante y/o al revendedor.
Español TRANSPORTE agua de alimentación 50°C (122°F). Para mover el equipo, des- Conectar el tubo de alta presión a la hidrolimpiadora (fig. 5C) y a la lanza (fig. 6). pués de haberlo desconec- tado de la red eléctrica e hídrica, desbloquee el freno Peligro de estacionamiento, situado La hidrolimpiadora tiene que funcionar con agua limpia.
Español IMPORTANTE: USO DE LA HIDROLIMPIADORA Para eliminar las eventua- les impuridades o burbujas TABLERO DE MANDOS de aire del circuito hidráu- lico, efectuar una primera A - Interruptor de encendido puesta en marcha sin lanza, B - Interruptor de quemador dejando que salga el agua C - Indicador luminoso llega- durante algunos segundos.
Español vapor», manténgase lejos de las aberturas de los humos REGULACION DE LA PRE- de escape (peligro de quemaduras). SION Después de utilizar la Fase de agua caliente o vapor, deje que el equipo se enfríe durante unos 3 minutos con la El presente capítulo se pistola abierta.
Español PRECAUCIONES CONTRA o a la superficie por lavar. LAS HELADAS 2) Accionar la hidrolimpiadora, activar el mando de aspiración La hidrolimpiadora no tiene del detergente que se encuentra en la lanza y cubrir la super- que ser expuestas a las ficie por lavar actuando de abajo hacia arriba.
Español y entregarlo a un centro de de funcionamiento de la hidrolimpiadora. Para el eventual recogida autorizado para la cambio dirigirse al abastecedor y/o revendedor para obtener eliminación. las debidas instrucciones. 4- Enroscar el tapón de des- agüe e introducir el aceite por TABLA RESUMEN DE LA MANUTENCION ORDINARIA A el orificio superior (fig.
Español IMPORTANTE: Los tiempos indicados están calculados con condiciones de funcionamiento normales. Para usos particularmente pesados disminuir los intervalos de cada operación. Para la manutención y/o reparación utilizar sólo repuestos originales que ofrecen las majores características de ca- lidad y fiabilidad. No utilizar repuestos originales, exonera al fabricante de toda responsabilidad la cual se traspasa a quien efectúa la reparación.
Español INCONVENIENTES - REMEDIOS Antes de efectuar cualquier operación desconecte la hidrolimpiadora de la red eléctrica mediante el interruptor omnipolar, o desconectando el enchufe del tomacorriente. INCONVENIENTES CAUSAS REMEDIOS Controlar la tensión de red (consultar No existe conexión eléctrica. características técnicas). Girando el interruptor la hidrolimpiadora Restablecer (en caso de ulterior in- no arranca.
Página 104
IP Cleaning S.r.l. Viale Treviso, 63 30026 Summaga di Portogruaro Venezia (Italy) T: +39 0421 205511 F: +39 0421 204227 E: info@ipcworldwide.com W: www.ipcworldwide.com...