Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

Инструкция
по эксплуатации
Циркуляционный насос Wilo STAR-Z 25/6 4047573
Цены на товар на сайте:
http://nasosy.vseinstrumenti.ru/poverhnostnye/cirkulyacionnye/wilo/tsirkulyatsionnyj-nasos-wilo-star-z25-
6-4047573/
Отзывы и обсуждения товара на сайте:
http://nasosy.vseinstrumenti.ru/poverhnostnye/cirkulyacionnye/wilo/tsirkulyatsionnyj-nasos-wilo-star-z25-
6-4047573/#tab-Responses
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wilo 4047573

  • Página 2 Pioneering for You Wilo-Star-Z/-ZD de Einbau- und Betriebsanleitung el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας en Installation and operating instructions sv Monterings- och skötselanvisning fr Notice de montage et de mise en service pl Instrukcja montażu i obsługi es Instrucciones de instalación y funcionamiento cs Návod k montáži a obsluze it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione ru Инструкция по монтажу и эксплуатации...
  • Página 3 Fig. 1: Fig. 2:...
  • Página 4 Fig. 3: Fig. 4: Fig. 5:...
  • Página 5 Fig. 6: Fig. 6a: Fig. 6b: Fig. 6c:...
  • Página 6 Fig. 7: Fig. 8: Fig. 9:...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Monterings- och skötselanvisning Instrukcja montażu i obsługi Návod k montáži a obsluze Инструкция...
  • Página 59 Français WILO SE 02/2016...
  • Página 60: Generalidades

    No solo es preciso respetar las instrucciones generales de segu- ridad incluidas en este apartado, también se deben respetar las instrucciones especiales de los apartados siguientes que van precedidas por símbolos de peligro. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Página 61: Identificación De Los Símbolos E Indicaciones Utilizados En Este Manual

    Indicación: Información útil para el manejo del producto. También puede indicar la presencia de posibles problemas. Las indicaciones situadas directamente en el producto, como p. ej.: • Flecha de giro/dirección de flujo • Marcas para conexiones WILO SE 02/2016...
  • Página 62: Cualificación Del Personal

    • daños en el medioambiente debidos al escape de sustancias peligrosas, • daños materiales, • fallos en funciones importantes del producto o de la instalación, • fallos en los procedimientos obligatorios de mantenimiento y reparación. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Página 63: Seguridad En El Trabajo

    • Es preciso evitar la posibilidad de que se produzcan peligros debidos a la energía eléctrica. Deberán observarse las instruc- ciones locales y prescripciones generales (p. ej. IEC, VDE, etc.) y de las compañías eléctricas locales. WILO SE 02/2016...
  • Página 64: Modificaciones Del Material Y Utilización De Repuestos No Autorizados

    La fiabilidad del producto suministrado solo se puede garantizar si se respetan las instrucciones de uso del apartado 4 de este manual. Asimismo, los valores límite indicados en el catálogo o ficha técnica no deberán sobrepasarse por exceso ni por defecto. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Página 65: Transporte Y Almacenamiento

    4 Uso previsto Estas bombas circuladoras únicamente son adecuadas para agua caliente sanitaria. Las bombas circuladoras de la serie Wilo-Star-Z se utilizan para la impulsión de líquidos en el ámbito del agua potable/agua para uso industrial y alimentario. El cumplimiento de estas instrucciones también forma parte del uso previsto.
  • Página 66: Especificaciones Del Producto

    Para bombas dobles Star-ZD, es necesario contar adicionalmente con un cuadro para el funcionamiento principal/reserva o de adición/carga punta, todos en función del tiempo. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Página 67: Accesorios

    El fluido lubrica los cojine- tes de deslizamiento y refrigera los cojinetes y el rotor. No se requiere una protección de motor. Incluso la máxima corriente de sobrecarga no puede dañar el motor. El motor es resistente al bloqueo. WILO SE 02/2016...
  • Página 68: Funciones Del Producto

    Gracias a la bomba doble, una instalación puede ajustarse a situaciones individuales de funcionamiento. Con el fin de controlar los diferentes modos de funcionamiento, se debe conectar un cuadro adecuado para la conmutación. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Página 69: Instalación Y Conexión Eléctrica

    (fig. 3, pos. 2). • Monte la bomba con el motor en horizontal y libre de tensiones mecánicas. Para las posiciones de montaje de la bomba, véase la fig. 2. WILO SE 02/2016...
  • Página 70 • Al girar la carcasa del motor puede dañarse la junta. Cambie inmediatamente las juntas dañadas: Ø 86 x Ø 76 x 2,0 mm EP. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Página 71: Conexión Eléctrica

    En caso necesario, debe- rán sustituirse los tapones ciegos y las entradas de cable. Si la caja de bornes está en una posición lateral, la entrada de cable debe realizarse siempre por abajo (fig. 5). WILO SE 02/2016...
  • Página 72: Puesta En Marcha

    Un breve intervalo de marcha en seco no daña la bomba. En caso de que sea necesario purgar el interior del rotor, proceda de la siguiente manera: • Desconecte la bomba. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Página 73 Indicación: La bomba se puede bloquear si los tornillos de purga están sueltos y en función de la altura de la presión de trabajo • Transcurridos 15...30 s, vuelva a atornillar el tornillo de purga. • Abra de nuevo la válvula de cierre. WILO SE 02/2016...
  • Página 74: Mantenimiento

    Una vez realizados los trabajos de mantenimiento o de repara- ción, monte y conecte la instalación según se indica en el capí- tulo “Instalación y conexión eléctrica”. Ponga en marcha la bomba según lo indicado en el capítulo “Puesta en marcha”. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Star-Z/-ZD...
  • Página 75: Averías, Causas Y Solución

    Comprobar el ajuste de la velocidad y, dado el caso, con- mutar a una velocidad más baja. Si no es posible solucionar la avería, póngase en contacto con la empresa especializada o con el servicio de asistencia técnica de Wilo. WILO SE 02/2016...
  • Página 76: Repuestos

    11 Repuestos El pedido de repuestos se realiza a través de la empresa espe- cializada local y/o del servicio técnico de Wilo. Para evitar errores de pedido y preguntas innecesarias, debe especificar en cada pedido todos los datos que figuran en la placa de características.
  • Página 77 Español WILO SE 02/2016...
  • Página 95 Italiano WILO SE 02/2016...
  • Página 113 Ελληνικά WILO SE 02/2016...
  • Página 147 Polski WILO SE 02/2016...
  • Página 184 EB ATITIKTIES DEKLARACIJA EK ATBILST BAS DEKLAR CIJU WILO SEdeklar , ka izstr d jumi, kas ir nosaukti šaj deklar cij , atbilst šeit WILO SE pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka ši uzskait to Eiropas direkt vu nosac jumiem, k ar atseviš u valstu likumiem, Europos direktyv ir jas perkelianþi nacionalini...
  • Página 186 » -DE. 24. .01946, 26.12.2014 WILO « « », 25.12.2019 III. : WILO SE ( « », 123592, " ", 220035, TOO «WILO Central Asia», , . 20 , 67, 050002, . +7 495 781 06 90, 1101, / 005...

Este manual también es adecuado para:

Star-zd serieStar-z 25/6Star-z serie

Tabla de contenido