Scheppach OSM600 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale
Scheppach OSM600 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Scheppach OSM600 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale

Amoladora oscilante de bordes, cinta y husillo

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5903405901
AusgabeNr.
5903405901_0001
Rev.Nr.
16/11/2021
OSM600
Oszillierender Kanten-, Band- und Spindelschleifer
DE
Originalbedienungsanleitung
Oscillating edge-, belt- and spindle sander
GB
Translation of original instruction manual
Ponceuse de chant oscillante à bande et à cylindre
FR
Traduction des instructions d'origine
Levigatrice oscillante per bordi, cinghie e mandrini
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Oscillerende kanten-, band- en spilslijper
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Amoladora oscilante de bordes, cinta y husillo
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Retificador de bordos, cinta e fuso oscilante
PT
Tradução do manual de operação original
Oscilační hranová, pásová a vřetenová bruska
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Oscilačná brúska na hrany, pásová brúska a
SK
vretenová brúska
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Oszcilláló él-, szalag- és orsós köszörű
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Szlifierka oscylacyjna do krawędzi, taśm i wrzecion
PL
7
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Oscilirajuća rubna, tračna i vretenska brusilica
HR
21
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Oscilirajoči robni, tračni in vretenski brusilnik
SI
32
Prevod originalnih navodil za uporabo
Ostsilleeriv serva-, lint- ja spindellihvija
EE
44
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Osciliuojantis briaunų, juostinis ir suklinis
56
LT
šlifuoklis
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
68
Svārstīga malu slīpmašīna, lentes slīpmašīna un
LV
vārpstas slīpmašīna
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
80
Oscillerande kant, rem och spindelslip
SE
Översättning av original-bruksanvisning
92
Värähtelevä reuna-, nauha- ja karahiomakone
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
103
Oscillerende kant-, bånd- og spindelsliber
DK
Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
114
125
137
148
159
170
181
192
203
214

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Scheppach OSM600

  • Página 1 Art.Nr. 5903405901 AusgabeNr. 5903405901_0001 Rev.Nr. 16/11/2021 OSM600 Szlifierka oscylacyjna do krawędzi, taśm i wrzecion Oszillierender Kanten-, Band- und Spindelschleifer Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Originalbedienungsanleitung Oscilirajuća rubna, tračna i vretenska brusilica Oscillating edge-, belt- and spindle sander Prijevod originalnog priručnika za uporabu Translation of original instruction manual Oscilirajoči robni, tračni in vretenski brusilnik...
  • Página 2 www.scheppach.com...
  • Página 3 www.scheppach.com...
  • Página 4 www.scheppach.com...
  • Página 5 www.scheppach.com...
  • Página 6 B 15 www.scheppach.com...
  • Página 68: Declaración De Los Símbolos En El Aparato

    ¡Advertencia! ¡En caso de incumplimiento existe peligro de muerte, peligro de lesión o de daños en la herramienta! En estas instrucciones de servicio hemos colocado este signo en los lugares que afectan a ¡Atención! su seguridad 68 | ES www.scheppach.com...
  • Página 69 Montaje / antes de la puesta en marcha ............75 Ponerlo en funcionamiento ................76 Conexión eléctrica ..................... 77 Limpieza ......................77 Transporte ......................77 Almacenamiento ....................77 Mantenimiento ....................78 Eliminación y reciclaje ..................78 Solución de averías ................... 79 www.scheppach.com ES | 69...
  • Página 70: Introducción

    Fabricante: conlleva. Debe respetarse la edad laboral mínima. Además de las indicaciones de seguridad incluidas en Scheppach GmbH el presente manual de instrucciones y las prescripcio- Günzburger Straße 69 nes especiales vigentes en su país, deberán obser- D-89335 Ichenhausen varse las normas técnicas generalmente reconocidas...
  • Página 71: Uso Previsto

    Evite el contacto corporal con las superficies conectadas a tierra tales como tuberías, ca- lentadores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está en contacto con la tierra. www.scheppach.com ES | 71...
  • Página 72 ésta en posición de encendido, no haya leído estas instrucciones. Las herra- puede causar un accidente. mientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por personas sin experiencia. 72 | ES www.scheppach.com...
  • Página 73: Importante

    • No use guantes ni sujete la pieza de trabajo con un se durante este tiempo. paño al amolarla. • No amole nunca piezas de trabajo que sean dema- siado pequeñas para un manejo seguro. www.scheppach.com ES | 73...
  • Página 74: Datos Técnicos

    • Compruebe que no haya daños de transporte en el manual de instrucciones. De este modo conseguirá aparato y en los componentes de los accesorios. En que su máquina brinde el mejor rendimiento. caso de reclamación, ésta deberá comunicarse de inmediato al transportista. 74 | ES www.scheppach.com...
  • Página 75: Montaje / Antes De La Puesta En Marcha

    • Enroscar la arandela (B) y el tornillo fijador (A) en Al cambiar las herramientas, asegúrese de que todas el husillo (1). las piezas estén limpias. www.scheppach.com ES | 75...
  • Página 76: Ponerlo En Funcionamiento

    9.6. Amolado de superficies en la cinta abrasiva montaje en una placa base adecuada. Posteriormente, • Sujete firmemente la pieza de trabajo. ¡Tenga cuida- esta se puede sujetar al banco de trabajo correspon- do con los dedos! ¡Peligro de lesión! diente. 76 | ES www.scheppach.com...
  • Página 77: Conexión Eléctrica

    Guarde las instrucciones de servicio junto con la he- • La tensión de la red debe ser de 230 V~. rramienta eléctrica. • Los cables alargadores de hasta 25 m de longitud deben poseer una sección de 1,5 milímetros cua- drados. www.scheppach.com ES | 77...
  • Página 78: Mantenimiento

    El aparato y sus accesorios se componen de diferentes materiales como, p. ej. metal y materiales sintéticos. Elimine los com- ponentes defectuosos en un punto de eliminación de residuos peligrosos. ¡Pregunte en alguna tienda espe- cializada o en la administración municipal! 78 | ES www.scheppach.com...
  • Página 79: Solución De Averías

    Reduzca la presión sobre la pieza de sobre la pieza de trabajo. trabajo Herramienta montada floja Apretar herramienta Herramienta defectuosa Reemplazar herramienta Vibración fuerte Encargar la reparación al centro de El husillo da golpes servicio técnico www.scheppach.com ES | 79...
  • Página 225 www.scheppach.com...
  • Página 226 www.scheppach.com...
  • Página 230 á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...

Este manual también es adecuado para:

5903405901

Tabla de contenido