Panasonic SC-PTX50 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic SC-PTX50 Instrucciones De Funcionamiento

Sistema dvd de cine en casa
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Número de región/Numer regionu/Číslo regionu
El reproductor reproduce DVD-Video etiquetado con el número de región
"2" o "ALL".
Odtwarzacz obsługuje płyty DVD z numerami regionów „2" lub „ALL".
Přehrávač přehrává disky DVD-Video označené štítky s číslem regionu „2"
nebo „ALL".
Ejemplo/Przykład/Příklad:
EG
Zestaw kina domowego z odtwarzaczem DVD
Systém zvuku domácího kina s DVD pâehrávaçem
OPEN CLOSE
SELECTOR
SA-PTX3
MUSIC PORT
2
2
3
ALL
5
Instrucciones de funcionamiento
Sistema DVD de cine en casa
TUNING
Imagen de alta calidad
Capacidad HDMI, exploración progresiva
avanzada y más.
Wysoka jakość obrazu
Interfejs HDMI, skanowanie progresywne i inne
funkcje.
Vysoká kvalita obrazu
Funkce HDMI, pokročilé progresivní snímání atd.
Dolby Virtual Speaker
Disfrute del efecto de sonido
envolvente con distintas fuentes.
Dolby Virtual Speaker
Ciesz się dźwiękiem przestrzennym
z wielu różnych źródeł.
Dolby Virtual Speaker
Zapnutí efektu prostorového zvuku
s využitím nejrůznějších zdrojů.
Conectividad USB
Interfejs USB
USB připojení
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
SC-PTX50
Model No.
RQTX0135-E
6
29
31
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic SC-PTX50

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento Instrukcja obsługi Návod k obsluze Sistema DVD de cine en casa Zestaw kina domowego z odtwarzaczem DVD Systém zvuku domácího kina s DVD pâehrávaçem SC-PTX50 Model No. OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT Número de región/Numer regionu/Číslo regionu Imagen de alta calidad El reproductor reproduce DVD-Video etiquetado con el número de región...
  • Página 2: Accesorios

    óptimos. realizarlas en el aparato principal si los controles son los mismos. Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente estas instrucciones. Sistema SC-PTX50 Guarde este manual para consultarlo en el futuro. Aparato principal SA-PTX50 Altavoces delanteros...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DEL CONTENIDO Accesorios ......2 paso 5 Preajuste de las emisoras de Instalación Sencilla radio .
  • Página 4: Posicionamiento

    paso Posicionamiento Este aparato viene equipado con un circuito de Dolby Virtual Speaker instalado. Si se utilizan sólo los altavoces y el subwoofer suministrados, y se reproducen efectos acústicos muy similares al envolvente de 5.1 canales, podrá disfrutar de una auténtica experiencia de “cine en casa” incluso dentro de un espacio limitado.
  • Página 5: Conexiones De Los Cables

    paso Conexiones de los cables Apague todos los equipos antes de la conexión y lea las instrucciones de funcionamiento adecuadas. No conecte el cable de alimentación de CA hasta haber terminado todas las demás conexiones. SPEAKERS SUBWOOFER Aparato principal FRONT FM ANT Conexiones de los altavoces ≥...
  • Página 6: Conexiones De Audio Y Vídeo

    ≥ No se pueden utilizar cables que VIERA Link “HDAVI Control” no sean compatibles con HDMI. Si su televisor Panasonic es un televisor compatible ≥ Se recomienda utilizar el cable con VIERA Link, podrá utilizar el televisor HDMI de Panasonic.
  • Página 7: Otras Conexiones De Audio

    Otras conexiones de audio Terminal del Cable necesario Terminal del televisor o del Características (no incluido) aparato principal equipo externo [OPTICAL\IN] Esta unidad puede descodificar las señales de sonido Cable óptico de audio digital envolvente recibidas mediante el descodificador, la emisión digital o las emisiones por satélite.
  • Página 8: Preparación Del Mando A Distancia

    paso Preparación del mando a distancia ∫ Pilas ≥ mezcle pilas viejas y nuevas. Introdúzcalas de forma que los polos (i y j) concuerden con los ≥ utilice tipos diferentes al mismo tiempo. del mando a distancia. ≥ las desarme ni provoque cortocircuitos. ≥...
  • Página 9: Ejecución De Quick Setup (Configuración Rápida)

    paso Ejecución de QUICK SETUP (CONFIGURACIÓN RÁPIDA) La pantalla QUICK SETUP le ayudará a realizar los ajustes necesarios. Para ver la imagen desde el aparato principal, encienda el televisor y cambie su modo de entrada de vídeo (ej.: VIDEO 1, AV 1, etc.). ≥Para cambiar el modo de entrada de vídeo del televisor, consulte las instrucciones de funcionamiento de éste.
  • Página 10: Guía De Referencia De Controles

    ≥ Para cancelarlo, seleccione “OFF” en el display del aparato principal. Cómo evitar interferencias con otros equipos Panasonic Otros equipos de audio/vídeo Panasonic pueden ponerse en marcha al El aparato principal y el mando a distancia deben ajustarse al mismo manejar la unidad con el mando a distancia suministrado.
  • Página 11 OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT Al abrir y cerrar la cubierta frontal, procure no tocar el interruptor de modo de espera / encendido [Í/I]. Interruptor de alimentación en espera/ ∫ / -TUNE MODE / —FM MODE Indicador de alimentación de CA conectada [Í/I] Parada de la reproducción (14)/ [AC IN]...
  • Página 12: Discos Que Pueden Reproducirse

    Discos que pueden reproducirse Discos de venta en comercios Indicado en estas Disco Logotipo Observaciones instrucciones mediante [DVD-V] DVD-Video Discos de películas y música de alta calidad § [DVD-A] DVD-Audio Discos de música de alta fidelidad Discos de música con vídeo [VCD] Video CD Incluido SVCD (Conforme a la norma IEC62107)
  • Página 13: Mantenimiento

    “.asf” VIDEO (norma ASF)/sistema de vídeo MPEG4 (Simple Profile)/sistema de audio G.726] CD-R/RW grabados con cámaras Multi SD o grabadoras de DVD de Panasonic. ≥ La fecha de grabación puede ser distinta a la fecha real. [DivX] ≥ Reproduce todas las versiones de vídeo DivX DVD-RAM “.DIVX”...
  • Página 14: Reproducción Básica

    Reproducción básica Para ver la imagen desde el aparato principal, encienda el televisor y cambie su modo de entrada de vídeo (ej.: VIDEO 1, AV 1, etc.). ≥ Para cambiar el modo de entrada de vídeo del televisor, consulte las instrucciones de funcionamiento de éste. Uso del aparato principal SELECTOR Encienda el...
  • Página 15 Si tiene problemas, consulte la guía para la solución de problemas (➜ página 33 a 36). Uso del mando a distancia [DVD-VR] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] Ej. Para seleccionar el 12: [S10] ➜ [1] ➜ [2] [VCD] con control de reproducción Pulse [∫...
  • Página 16: Funciones Prácticas

    Pulse [SUBTITLE] para seleccionar “On” o “Off". reproducción actual ≥ La información de activación/desactivación de subtítulos no puede grabarse usando las grabadoras de DVD Panasonic. Pulse [QUICK OSD]. ≥ [DivX] Acerca de la visualización del texto de los subtítulos DivX Información básica ------------------------------------------------------------>...
  • Página 17: Cambio De La Relación De Zoom

    Reproducción programada (hasta 32 elementos) ZOOM Cambio de la relación de zoom Pulse los botones numerados para seleccionar el Esta función expande la imagen tipo buzón para que quepa en la elemento. pantalla. ([WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Pulse [ENTER] para registrar la selección.) Pulse [ZOOM] para seleccionar la relación de aspecto prefijada o “Auto”.
  • Página 18: Reproducción De Discos De Datos Mediante Menús De Navegación

    Reproducción de discos de datos mediante menús de navegación ∫ Utilización del submenú 1 Mientras se visualiza Navigation Menu (➜ izquierda) Pulse [FUNCTIONS]. 2 Pulse [3, 4] para seleccionar un elemento y pulse [ENTER]. Botones Los elementos mostrados cambian según el tipo de disco. numerados Se muestran los grupos y el contenido.
  • Página 19: Reproducción De Discos Ram Y Dvd-R/-Rw (Dvd-Vr)

    Acerca del contenido DivX VOD El contenido DivX Video-on-Demand (VOD) está cifrado para la Reproducción de discos protección de derechos de autor. Para poder reproducir contenido DivX MENU HighMAT VOD en este aparato, primero debe registrar el aparato. [WMA] [MP3] [JPEG] Siga las instrucciones en línea sobre la adquisición de contenido DivX Pulse [TOP MENU].
  • Página 20: Utilización De Los Menús En Pantalla

    Utilización de los menús en pantalla Acceda al menú principal. Seleccione el menú. Ir al Seleccionar siguiente Ej.: [DVD-V] Botones menú numerados Functions CANCEL Title 1 English Registrar Chapter 3/10 2 French Time 0:24:31 3 Spanish Volver al menú Audio 1 English PLAY anterior...
  • Página 21: Play Menu (Menú De Reproducción)

    Other Settings (Otros ajustes) Los elementos mostrados difieren según el tipo de disco. ∫ Play Menu (Menú de reproducción) (continuación) § [DVD-VR] (Excepto la parte de imagen fija) Si ha elegido “xxx p” (progresiva) o “1080i” (entrelazada) (➜ izquierda), seleccione el método de [DVD-V] (Excepto iR/iRW) conversión para la salida progresiva que sea apropiado Permite examinar el contenido del disco e iniciar la...
  • Página 22: Other Menu (Menú De Otras Funciones)

    Utilización de los menús en pantalla Other Settings (Otros ajustes) Los elementos mostrados difieren según el tipo de disco. ∫ Display Menu Confirmación de la información HDMI (Menú de visualización) Ej.: [JPEG] On ,------. Off Estado de conexión Information 0 a s60 (en pasos de 2 unidades) Subtitle Position HDMI Status --- HDMI is connected.
  • Página 23: Cambio De Los Ajustes Del Reproductor

    Cambio de los ajustes del reproductor Acceda al menú Setup. SETUP Ajuste Elemento Setup Disc Audio English Video Subtitle Automatic Audio Menus English HDMI Botones Display Advanced Disc Review Intro Mode Others numerados Ratings Level 8 to exit to select and press ENTER RETURN Menú...
  • Página 24 Cambio de los ajustes del reproductor QUICK SETUP permite hacer ajustes sucesivos de los elementos del área sombreada. ∫ Menú “Video” ≥ 4:3 Pan&Scan: Televisión de aspecto normal (4:3) TV Aspect Los lados de la imagen de pantalla panorámica se cortan para poder caber en la Elija el ajuste adecuado a su televisor pantalla (a menos que lo prohíba el disco).
  • Página 25: Lista De Códigos De Idiomas

    QUICK SETUP permite hacer ajustes sucesivos de los elementos del área sombreada. ∫ Menú “HDMI” ≥ Standard RGB Range ≥ Enhanced: Cuando las imágenes en blanco y negro no se diferencian bien. Ajuste “HDMI Colour Space” a “RGB” (➜ página 21, Picture Menu). ≥...
  • Página 26 HDMI en el sistema de cine en VIERA Link “HDAVI Control” es una práctica función que ofrece casa. operaciones vinculadas de este aparato y un televisor Panasonic (VIERA) en “HDAVI Control”. Puede utilizar esta función conectando el equipo con §...
  • Página 27: Control De Los Altavoces

    Control de los altavoces VIERA Link Control sólo con el mando a distancia del televisor Es posible seleccionar si el audio se emite por el sistema de cine en casa (para “HDAVI Control 2”) o por los altavoces del televisor utilizando los ajustes del menú del televisor.
  • Página 28: Uso De La Radio Fm

    Uso de la radio FM ∫ Si el ruido es excesivo Mantenga pulsado [—FM MODE] en el aparato principal para que aparezca “MONO”. Botones numerados Mantenga pulsado de nuevo [—FM MODE] para cancelar el modo. ≥ El modo también se cancela al cambiar la frecuencia. Sintonización manual ENTER §1...
  • Página 29: Uso De Efectos De Sonido

    Uso de efectos de sonido Ajuste de la cantidad de graves: SUBWOOFER Nivel de subgraves LEVEL Se puede ajustar la cantidad de graves. Este aparato selecciona automáticamente el ajuste más adecuado en función del tipo de fuente que se reproduzca. Pulse [SUBWOOFER LEVEL].
  • Página 30: Control De Otro Equipo

    Control de otro equipo Uso del iPod Utilice una base de conexión universal SH-PD10 Panasonic opcional para iPod. EXT-IN Conecte la base de conexión a la parte posterior del aparato principal. OPTION V .1 iPod (no incluido) ≥ Conecte el iPod...
  • Página 31: Ajuste De Los Efectos De Sonido De Un Descodificador O Receptor De Emisión Digital O Por Satélite

    MPEG4 “.asf”, “.ASF” efectos de sonido. (Estas funciones sólo funcionan con Dolby Digital o PCM.) § Para Panasonic D-Snap/DIGA PCM FIX Mode [Nota] Mantenga pulsado [1]. ≥ CBI (Control/Bulk/Interrupt) no es compatible. PFIX ON: Seleccione la opción si sólo recibe señales PCM.
  • Página 32: Opciones De Instalación De Los Altavoces

    Opciones de instalación de los altavoces ∫ Colocación en una pared ∫ Colocación de los soportes de los altavoces Puede colgar los altavoces delanteros en la pared. (no incluido) ≥ La pared o columna en la que vaya a colgar los altavoces deberá (Sólo altavoces delanteros) ser capaz de aguantar un peso de 10 kg por tornillo.
  • Página 33: Guía Para Solucionar Problemas

    Guía para solucionar problemas Antes de solicitar el servicio de reparaciones, haga las comprobaciones indicadas en la tabla de abajo. Si tiene alguna duda acerca de algunos de los puntos de comprobación o si las soluciones indicadas en la tabla no resuelven el problema, consulte a su distribuidor para obtener instrucciones. Alimentación ≥...
  • Página 34 Guía para solucionar problemas Funcionamiento de un disco ≥ La reproducción puede tardar algo en empezar cuando una pista MP3 tiene datos de imagen fija. La reproducción tarda en — empezar. No se mostrará el tiempo de reproducción correcto incluso después de empezar la pista. Esto es normal.
  • Página 35 Imagen ≥ El aparato y el televisor están utilizando sistemas de vídeo diferentes. Utilice un televisor La imagen del televisor no se — muestra correctamente o multisistema o PAL. ≥ El sistema utilizado en el disco no es adecuado para su televisor. desaparece.
  • Página 36 Guía para solucionar problemas Radio ≥ Ajuste la posición de la antena de FM. Se oye sonido distorsionado o — ≥ Utilice una antena exterior. ruido. “ST” parpadea o no se enciende. ≥ Apague el televisor o aléjelo del aparato. Se oye un sonido de golpe —...
  • Página 37: Normas De Seguridad

    Normas de seguridad Materias extrañas Colocación No permita que objetos de metal caigan dentro del aparato. Esto puede Coloque el aparato en una superficie plana lejos de la luz directa del sol, causar una descarga eléctrica o un fallo en el funcionamiento. temperatura y humedad altas, y vibración excesiva.
  • Página 38: Especificaciones

    0,3 W ® Certificado para el perfil de cine en casa DivX. §7 Datos MPEG4 grabados con Panasonic cámaras Multi SD o grabadoras de DVD-Video §8 Valores nominales del amplificador equipado con filtro de corte de baja Conforme a las especificaciones de SD VIDEO (norma ASF)/ frecuencia sistema de vídeo MPEG4 (Simple Profile)/sistema de audio G.726...
  • Página 39: Glosario

    Glosario CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Un sistema de protección anticopiado empleado para archivos DVD- HDMI es una interfaz digital de la próxima generación para productos Audio. Este aparato es compatible con CPPM. electrónicos de consumo. A diferencia de las conexiones convencionales, transmite señales de vídeo y audio sin comprimir en un solo cable.
  • Página 116 úřadů nebo od svého prodejce. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9 (2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany RQTX0135-E F0108AC0...

Tabla de contenido