Página 2
INTERNATIONAL VERSIONS AVAILABLE VERSIONS INTERNATIONALES DISPONIBLES...
Página 92
Instalación de la tarjeta nano SIM / micro SD ............. Encendido y apagado del teléfono 99-100 Consejos y precauciones que debe tener en cuenta para cargar la batería ..PANTALLA TÁCTIL, SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y BOTONES DEL CORE-M5 Uso de la pantalla táctil ..................101-102 Sistema de navegación ..................
Página 93
CONSEJOS Y ATAJOS Uso de su CORE-M5 bajo el agua ............... Modo de pantalla dividida ................. Captura de pantalla ..................Rotación automática de pantalla ..............Activación de la pantalla ................... Modo guantes ....................NFC ........................Compartir la batería ..................Animación de carga ..................
Mbps de velocidad de bajada y 75 Mbps de velocidad de subida). Estas bandas cubren la mayoría de los operadores europeos. Tanto en casa como en el trabajo, el CORE-M5 se conecta a tu su red wifi (802.11 a/b/g/n/ac de 2,4 y 5 Ghz) y te le permite reducir el consumo de datos móviles.
La durabilidad es un elemento fundamental del ADN de CROSSCALL. Diseñado conforme a este ADN, el CORE-M5, con su garantía de 5 años, reúne todas las condiciones de un dispositivo duradero, perfectamente adaptado al mundo de la empresa. Prueba de esto es su certificación Android Enterprise Recommended.
PRESENTACIÓN GENERAL DEL TELÉFONO Presentación del dispositivo Altavoz Bandeja para tarjeta SIM o micro-SD Sensor de luminosidad Cámara frontal: 2 MP Botón volumen +/- Conector de auriculares tapa de sella- Botón de encendido y apagado do - ¡Cerrarla siempre correctamente!) Muescas X-BLOCKER Cámara trasera 13 MP Botón programable n.°...
Su recubrimiento de silicona disminuye las vibraciones que provocan los golpes. Antes de empezar cualquier actividad, compruebe que el X-BLOCKER está puesto correctamente en ambas ranuras del teléfono. Descubra la gama completa de accesorios compatibles con le X-LINK y el X-BLOCKER en www.crosscall.com *Magconn Technology...
PUESTA EN SERVICIO DEL CORE-M5 Instalación de la tarjeta nano SIM o micro SD 1. Compruebe que el dispositivo esté apagado. Si no fuera el caso, apáguelo pulsando el botón de Encendido/Apagado. 2. Saque la bandeja para tarjetas nano SIM/micro SD con la herramienta para eyectar incluida introduciéndola en el agujero previsto para esto, como se indica a...
Encender y apagar el teléfono Pulse el botón de Encendido/Apagado de manera prolongada y espere unos segundos hasta que la pantalla se encienda. Cuando encienda su móvil por primera vez o después de haber efectuado un restablecimiento de datos, siga las instrucciones que se visualizan en la pantalla para configurar su dispositivo.
Página 100
• Para evitar el desgaste prematuro de la batería de su dispositivo, a cada ciclo de carga, se recomienda seguir las reglas de uso correctas. Para ello, es mejor cargar la batería en cuanto alcance el 20 % y evitar cargarla más allá del 80 %, en lugar de realizar ciclos de carga completos (de 0 a 100 %).
PANTALLA TÁCTIL, SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y BOTONES DEL CORE-M5 Controle el funcionamiento de su teléfono y de sus aplicaciones con unos sencillos gestos. Uso de la pantalla táctil Toque Para abrir una aplicación, seleccione un elemento del menú, pulse una tecla de la pantalla táctil o introduzca un carácter con el teclado en pantalla y toque el elemento con el dedo.
Página 102
Desplazamiento Para mover un elemento, coloque el dedo sobre él, manténgalo y deslícelo hacia el emplazamiento deseado. Acciones con dos dedos Comience acercando dos dedos y alejándolos para ampliar una parte de una página web, un mapa o una imagen. Acérquelos para alejar el zoom.
Sistema de navegación Su teléfono le ofrece dos sistemas de navegación: – Navegación con tres botones – Navegación por gestos Más abajo, encontrará con todo detalle la navegación con tres botones que viene activada por defecto en el teléfono. Para configurar la navegación por gestos baya a la aplicación Ajustes >...
Página 104
Centro de notificaciones Desde cualquier pantalla del teléfono, se puede acceder a las notificaciones recibidas. 1. Para abrir la ventana de notificaciones, desplazarse en la pantalla desde arriba hacia abajo. Se visualiza la lista de notificaciones. 2. Recorrer la lista para consultar todas las notificaciones y pulsar en las notificaciones recibidas para consultarlas detalladamente.
> Avanzado > Tiempo de espera de la pantalla y seleccione la duración deseada. Botones programables El CORE-M5 tiene dos botones programables (n.° 1 y n.° 2) que se pueden utilizar de dos formas diferentes: - con una pulsación LARGA - o con 3 pulsaciones CORTAS repetidas.
Botones de volumen +/- Este botón, compuesto por una tecla + y una tecla -, le permitirá configurar el volumen de las llamadas y notificaciones cambiando fácilmente entre 3 modos: - Modo sonido - Modo vibración - Modo silencio También le permitirá ajustar fácilmente el volumen de: –...
5. Pulse para llamar al número marcado. Llamadas 4G (VoLTE) / Llamadas WIFI (VoWIFI) Para configurar sus llamadas en 4G y WIFI: 1. Vaya a: Ajustes > Redes e Internet 2. Haga clic en la tarjeta SIM que desee configurar. 3.
3. Visualice su conversación. Cámara de fotos Hacer fotos / vídeos Con la cámara del CORE-M5, puede hacer fotos o grabar vídeos. Para ello: 1. Pulse en la aplicación Cámara desde la pantalla de inicio o el menú del teléfono.
Galería Visualizar las imágenes y los vídeos 1. Pulse en la aplicación Fotos desde la pantalla de inicio o el menú del teléfono. 2. Seleccione una foto o un vídeo para verlo y acceder a otras opciones. Eliminar fotos o vídeos 1.
Página 110
Su dispositivo debería aparecer en su PC. Para acceder a los archivos que contiene: 1. Abra el Explorador de archivos y haga clic en su teléfono CORE-M5. 2.Haga clic en Espacio de almacenamiento interno compartido o en Espacio en la tarjeta 3.
Gestión de tarjetas SIM Su teléfono ofrece la posibilidad de utilizar dos tarjetas SIM diferentes al mismo tiempo. Puede configurar cada una de estas tarjetas SIM. Tarjeta SIM 1 Tarjeta SIM 1 Tarjeta SIM 2 Tarjeta SIM 1 1. Desde la pantalla de inicio o el menú del teléfono, haga clic en Ajustes >...
3. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración. Ahorro de batería El CORE-M5 dispone de un modo de ahorro de batería. Al activar este modo, su teléfono: • Cambiar a tema oscuro • Desactiva o restringe las actividades en segundo plano, algunos efectos visuales y otras funciones como "Ok Google".
OPCIÓN 2: 1. Desde la pantalla de inicio, haga clic en la aplicación Ajustes > Batería > Ahorro de batería. 2. Haga clic en Activar ahora para activar este modo. 3. Haga clic en Desactivar ahora para desactivar este modo. Desde el menú...
1. Mantenga presionada un área vacía en la pantalla de inicio para acceder al editor de la pantalla de inicio. 2. Seleccione Fondos de pantalla. 3. Puede elegir su fondo de pantalla entre una selección de imágenes CROSSCALL o de sus fotos. Widgets Los widgets son aplicaciones independientes que inician funciones específicas de la...
3. Sigua presionando esta aplicación y muévala un poco para que aparezca la pantalla de inicio. 4. Coloque la aplicación donde desee y suelte el dedo para confirmar su posición en la pantalla. 5. Desde la pantalla de inicio, mantenga presionado el acceso directo a la aplicación que desea mover o eliminar.
Cuando escriba un mensaje, solo tiene que presionar la barra espaciadora y seleccionar el idioma que desee. CONSEJOS Y ATAJOS Uso de su CORE-M5 bajo el agua Función Touch-lock: para hacer fotos o grabar vídeos bajo el agua Para hacer fotos o grabar vídeos bajo el agua, debe activar la función Touch- lock que bloquea la pantalla táctil (en el modo foto o vídeo, es el icono de la...
La antena NFC del CORE-M5 está ubicada en el centro de su teléfono, detrás del X-LINK™*. Asegúrese de colocar correctamente esta parte del teléfono en lectores sin contacto (terminales de pago, terminal de transporte, lector de acceso, etc.) para un funcionamiento óptimo.
Compartir la batería En adelante, el CORE-M5 ofrece la posibilidad de cargar otro teléfono o accesorio mediante la energía de la batería. Esta función se activa de forma automática al conectar otro teléfono o accesorio con un cable USB-C. El icono de Compartir batería del centro de notificaciones permite: •...
Estado de la batería Esta función proporciona una indicación visual e instantánea del índice de carga / descarga de la batería. X-SAFE X-SAFE es una aplicación de CROSSCALL que le permite alertar fácil y rápidamente a una persona en caso de emergencia.
Página 120
Paso 1: Configurar X-SAFE 1. Abra la aplicación X-SAFE. Está activada por defecto en su teléfono. 2. Introduzca la información correspondiente: su nombre y dirección 3. Introduzca el o los números de emergencia con los que desee comunicarse en caso de necesidad: a.
Página 121
Paso 2: Asociación entre X-SAFE y el botón programable De forma predeterminada, la aplicación X-SAFE está asociada con el botón programable n.° 2 (parte inferior derecha del teléfono) y la pulsación triple consecutiva para activarlo. También puede asociar esta aplicación con el otro botón programable (n.° 1, en la parte superior izquierda de su teléfono) y modificar el modo de activación: •...
Página 122
CROSSCALL no se hace responsable. El usuario reconoce estar informado de estas cláusulas y libera a CROSSCALL de cualquier responsabilidad en caso de fallecimiento, accidente, enfermedad y/o cualquier tipo de incidente provocado, en particular, por una práctica inadecuada.
X-TALK La aplicación X-TALK es la aplicación de walkie-talkie desarrollada por CROSSCALL para comunicarse: – Con varias personas – Sin 06 – Sin llamar – Sin descolgar • Para encontrar toda la información sobre esta aplicación, visite: https://www. crosscall.com/fr_FR/x-talk.html •...
X-STORY La aplicación X-STORY es la aplicación de edición desarrollada por CROSSCALL para sus fotos y videos. Le permite: – Cortar – Ensamblar / Reorganizar – Añadir una canción – Reducir / acelerar • Para encontrar toda la información sobre esta aplicación, visite: https://www.
MEDIDAS DE SEGURIDAD Información relativa a la seguridad general El incumplimiento de las instrucciones de seguridad siguientes puede provocar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones físicas o dañar el móvil u otro objeto. Antes de usar el teléfono móvil, lea las siguientes instrucciones de seguridad. •...
Página 126
• Limpie el móvil con un paño suave y seco. A menos que respete las condiciones que se indican a continuación en el apartado de «Información relativa a la estanqueidad», no use agua, alcohol, jabón ni sustancias químicas. • Procure guardar los datos importantes, ya que una reparación u otros factores pueden conllevar la pérdida de los datos.
Información relativa a la estanqueidad • Acaba de adquirir un teléfono móvil con un índice de protección IP68. Para garantizar un uso y una estanqueidad óptimos, asegúrese de que todas las tapas y protecciones que cubren las aberturas y la carcasa estén cerradas correctamente. •...
• El teléfono está equipado con antenas de radio que emiten campos electromagnéticos. Estos campos pueden interferir con los marcapasos y otros dispositivos médicos. • Si tiene un marcapasos, mantenga una distancia de al menos 20 cm entre este y el móvil.
Alimentación y carga • No arroje el teléfono al fuego • No provoque un cortocircuito • No lo exponga a temperaturas superiores a 60 ºC/140 °F • Recicle la batería de conformidad con la normativa vigente. • Cargue su teléfono móvil con el cable USB y el adaptador incluidos. El uso de un adaptador o un cable incompatible puede averiar el teléfono de manera irreversible.
Protección auditiva Este teléfono cumple la reglamentación vigentes sobre la limitación del volumen máximo de salida. ¡Una escucha prolongada con auriculares a un volumen elevado puede provocar una pérdida de la audición! • Si siente un zumbido en los oídos, deje de usar el producto o disminuya el volumen. •...
• No arañe ni altere el teléfono, ya que las sustancias que contiene la pintura pueden provocar una reacción alérgica. Si esto ocurriera, deje inmediatamente de usar el móvil y consulte con un médico. • Quite el polvo de la toma de corriente y mantenga esta última en un lugar seco para evitar cualquier riesgo de incendio.
INFORMACIÓN ADICIONAL Conformidad • CROSSCALL confirma que este dispositivo cumple las recomendaciones básicas y otras medidas pertinentes que se indican en la directiva 2014/53/UE. Puede consultar la versión aplicable más reciente de la Declaración de conformidad en el sitio web: https://docs.crosscall.com/public/CERTIFICAT/CORE-M5_CERTIFICATE-OF-...
Bandas de frecuencia y potencia • Banda de frecuencia que usa el equipo radioeléctrico: algunas bandas pueden no estar disponibles en todos los países o regiones. Contacte con el operador local para obtener mayor información. • Frecuencia máxima de la señal de radio emitida en la banda de frecuencia en que funciona el equipo radioeléctrico: la potencia máxima para todas las bandas es inferior al valor límite más elevado que se indica en la norma armonizada relacionada.
Potencia de salida: 10.0 W Modelo: Rendimiento medio en modo activo: 81.03 1901070199039 (CH-21E) Rendimiento con carga baja (10 %): 80.33 Consumo de energía sin carga: 0.045 W Ref. Crosscall: IPX4 1907080199206 Ref. Crosscall: USB-A / USB-C 1902140199602 La versión del software del producto es L1812.X.XX.XX.XXXX (o X=0 a 9, A a Z, que representan las actualizaciones sobre la experiencia del usuario, las correcciones de seguridad, etc.).
(disponible junto con las condiciones generales de SPV en www.crosscall.com > Asistencia > Garantía) válida a partir de la fecha de compra del teléfono, como figura en su factura original. La garantía comercial llega a su fin de pleno de derecho al cabo de este plazo.
Página 136
Le invitamos a consultar las condiciones generales de servicio disponibles en el sitio web de Crosscall en la dirección siguiente: www.crosscall.com El CORE-M5 ha sido fabricado en Francia y ensamblado en China Creado e importado por: CROSSCALL – 245, rue PAUL LANGEVIN 13290 AIX-EN-PROVENCE – Francia.