Detenga el motor antes de cualquier trabajo de limpieza y mantenimiento, y retire el conector de bujía de encendido de la bujía de encendido. ¡Peligro de intoxicación! Utilice el aparato únicamente al aire libre y nunca en habitáculos cerrados o mal ventilados. 76 | ES www.scheppach.com...
Página 77
Nivel de potencia acústica garantizado del equipo ¡Proceda con mucho cuidado al manejar combustibles y lubricantes! Control del nivel de aceite El producto cumple con las normativas europeas vigentes. www.scheppach.com ES | 77...
Página 78
Antes de la puesta en marcha ................83 Manejo ....................... 85 Limpieza y mantenimiento ................. 86 Almacenamiento ....................87 Transporte ......................87 Eliminación y reciclaje ..................88 Solución de averías ................... 89 Plan de mantenimiento ..................89 Declaración de conformidad ................107 78 | ES www.scheppach.com...
Además de las indicaciones de seguridad incluidas en el presente manual de instrucciones y las prescripcio- Fabricante: nes especiales vigentes en su país, para el funciona- Scheppach GmbH miento deben observarse las normas técnicas general- Günzburger Straße 69 mente reconocidas para aparatos de estructura similar.
No quite ninguna cubierta protectora. obedecer las presentes instrucciones e indicaciones ¡Equipo de protección! Lleve protección auditiva de seguridad. adecuada, cuando esté cerca del aparato. 10) Solo se deben utilizar piezas originales para el mantenimiento y los accesorios. 80 | ES www.scheppach.com...
Página 81
30) Tenga en cuenta los requisitos y las medidas de precaución en caso de realimentación de una ins- talación mediante generador eléctrico inverter de- pendientes de las medidas de protección de esta instalación y de las directrices aplicables. www.scheppach.com ES | 81...
A • Abra el tapón del depósito con cuidado y lentamen- continuación, se debe consultar a un proveedor técnico. te. Espere a que la presión se iguale y solo entonces retire completamente la tapa del depósito. 82 | ES www.scheppach.com...
La máquina puede funcionar durante un intervalo de de que no estén defectuosos. tiempo breve a máxima potencia. No conecte nunca el generador de corriente a la red eléctrica (toma de enchufe). www.scheppach.com ES | 83...
Página 84
Puede sufrir quemaduras o lesiones graves al ma- de cabeza ranurada en cruz (no incluido en el vo- nipular el combustible. lumen de suministro). Desenrosque la varilla medidora de nivel de acei- te (16). 84 | ES www.scheppach.com...
Incluso cuando se arranca el generador 30 segundos) de la posición “CHOKE” a la posi- eléctrico, el interruptor de ahorro de energía debe es- ción “RUN”. (Fig. 6) tar inicialmente en la posición “OFF”. www.scheppach.com ES | 85...
Ajuste el la distancia entre electro- colector inclinando el generador eléctrico. dos con una galga de espesores entre 0,6 y 0,7 mm. Rellene con aceite de motor nuevo (aprox. 0,35 l). El montaje se realiza en el orden inverso. 86 | ES www.scheppach.com...
* ¡No se incluyen obligatoriamente en el volumen de Si está en funcionamiento, deje el motor en mar- suministro! cha hasta que se consuma el resto de la gasolina. Vacíe el aceite del motor caliente (como se descri- be en 11.2.2, Cambio de aceite). www.scheppach.com ES | 87...
25 centímetros, de forma gratuita sin necesidad de adquirir previamente un aparato nuevo del fabricante o llevarlos a otro punto de recogida autorizado en su zona. 88 | ES www.scheppach.com...
Comprobación y reajuste de la válvula de mariposa Limpieza del cabezal del cilindro Ajuste de la holgura de la válvula Atención: Encargue la realización de los puntos “X*” únicamente a una empresa especializada autorizada. www.scheppach.com ES | 89...
Página 108
á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...