Scheppach SG3200 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SG3200:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 117

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5906220903
AusgabeNr.
5906220850
Rev.Nr.
03/05/2021
SG3200
Stromgenerator
DE
Originalbedienungsanleitung
Electric generator
GB
Translation of original instruction manual
Groupe électrogène
FR
Traduction des instructions d'origine
Elektrocentrála
CZ
Překlad z originálního návodu
Generátor
SK
Prevod iz originalnih navodil za uporabo
Generator
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Generátor
HU
Az eredeti használati utasítás fordítása
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Virtageneraattori
FI
5
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Elektrigeneraator
EE
16
Originaalkäsitsusjuhendi tõlge
Elektros generatorius
LT
26
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Strāvas ģenerators
LV
37
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
Generador de energía
ES
47
Manual de instrucciones original
Gerador de corrente
PT
57
Tradução do manual de operação original
67
77
87
97
107
117
128
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Scheppach SG3200

  • Página 2 www.scheppach.com...
  • Página 3 www.scheppach.com...
  • Página 4 www.scheppach.com...
  • Página 117: Declaración De Los Símbolos En El Aparato

    ¡Está estrictamente prohibido causar llamas vivas o fumar en la proximidad del aparato! En estas instrucciones de servicio hemos colocado este signo en los lugares m ¡Atención! que afectan a su seguridad ES | 117 www.scheppach.com...
  • Página 118 Montaje / antes de la puesta en marcha ........123 Ponerlo en funcionamiento ............123 Limpieza ..................124 Transporte ................. 124 Almacenamiento ................ 125 Mantenimiento ................125 Eliminación y reciclaje ............... 126 Solución de averías ..............127 118 | ES www.scheppach.com...
  • Página 119: Introducción

    Fabricante: observarse las normas técnicas generalmente reco- scheppach nocidas para el funcionamiento de máquinas de es- Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 tructura similar.
  • Página 120: Uso Previsto

    él e instruido acerca de los peligros potenciales durante su uso. En caso de modificación arbitra- ria de la máquina quedará anulada la garantía del fabricante por los daños derivados. 120 | ES www.scheppach.com...
  • Página 121 Gases de escape: Inhalación de gases de escape • en habitaciones cerradas Utilizar el aparato únicamente al aire libre • en caso de lluvia o clima severo • en interiores • en caso de lluvia o clima severo ES | 121 www.scheppach.com...
  • Página 122: Datos Técnicos

    Temperatura máx. ° zas pequeñas! ¡Existe peligro de atragantamien- to y asfixia! Altitud máx. de 1000 m emplazamiento (s.n.m.) Arrancador del cable Motor de arranque de accionamiento Bujía de encendido F6RTC 122 | ES www.scheppach.com...
  • Página 123: Montaje / Antes De La Puesta En Marcha

    El agua o las impurezas en la gasolina dañan tubería de agua conducida a la tierra o una varilla el sistema de combustible. de cobre conducida a la tierra, con un cable grueso. ES | 123 www.scheppach.com...
  • Página 124: Limpieza

    No conecte el grupo electrógeno a la instalación 4 No deje caer el grupo electrógeno ni deje que se eléctrica de un edificio. golpee durante el transporte. 124 | ES www.scheppach.com...
  • Página 125: Almacenamiento

    5 Comprobar la distancia entre electrodos y ajus- tarla. 6 Enroscar la bujía de encendido y apretarla con la llave de bujías de encendido. 7 Colocar el conector de bujía de encendido sobre la bujía de encendido. ES | 125 www.scheppach.com...
  • Página 126: Eliminación Y Reciclaje

    Piezas de desgaste*: Bujía de encendido * ¡No incluida obligatoriamente en el volumen de su- ministro! 126 | ES www.scheppach.com...
  • Página 127: Solución De Averías

    Fallo en el alternador garantía Cerrar la llave de combustible y esperar a Cable de desconexión de la ignición El motor no puede apagarse que el motor se detenga; llamar al servicio de defectuoso atención al cliente ES | 127 www.scheppach.com...
  • Página 139 www.scheppach.com...
  • Página 140 www.scheppach.com...
  • Página 141 www.scheppach.com...
  • Página 142 www.scheppach.com...
  • Página 143 www.scheppach.com...
  • Página 144 www.scheppach.com...
  • Página 145: Ce-Konformitätserklärung

    Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i normami...
  • Página 146 www.scheppach.com...
  • Página 147 A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, www.scheppach.com...

Tabla de contenido