Unold 48860 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 48860:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70

Enlaces rápidos

EISMASCHINE SOFTI
Bedienungsanleitung
|
Instructions for use
Notice d´utilisation
|
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
|
Instrucciones de uso
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Modell 48860
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unold 48860

  • Página 1 EISMASCHINE SOFTI Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 48860...
  • Página 5 INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso Modello 48860 Návod k obsluze Modelu 48860 Dati tecnici ..........58 Technické údaje ........82 Significato dei simboli ......58 Vysvětlení symbolů ........82 Per la vostra sicurezza ......58 Pro Vaši bezpečnost .........82 Prima del primo utilizzo ......61 Před prvním použitím .......85 Prima di preparare il gelato .......61...
  • Página 6 IHRE NEUE EISMASCHINE...
  • Página 8 MISCHER...
  • Página 9 MISCHER Ab Seite 10 Pagina 58 Obere Achse Asse superiore Halterung Sostegno Verschlussring Anello di serraggio Pala mescolatrice Rührflügel Asse centrale Mittlere Achse Asse inferiore Untere Achse Página 70 Page 23 Eje superior Upper axle Soporte Holder Anillo de cierre Locking ring Palas agitadoras Mixer blades...
  • Página 70: Manual De Instrucciones Modelo 48860

    MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 48860 DATOS TÉCNICOS Potencia: 18 W, 220–240 V~, 50 Hz Volumen: Aprox. 1,2 litros Tamaño: Aprox. 23,0 x 23,0 x 42,8 cm (An/Pr/Al) Peso: Aprox. 2,9 kg Cable de alimentación: Aprox. 150 cm Tiempo de preparación: Aprox. de 15 a 30 minutos Clase de protección:...
  • Página 71 y desconectar el aparato si Seguridad eléctrica se encuentra en su posición 11. Conectar el aparato solo a de manejo normal previsto, la corriente alterna según la si son supervisados o han placa de características. sido instruidos en el manejo 12.
  • Página 72 zas individuales o poner el 26. El cable no debe quedar aparato en otro sitio. colgando por el borde de la 21. Compruebe periódicamente superficie de trabajo. si el enchufe y el cable de 27. No toque la parte interior del alimentación están des-...
  • Página 73: Desconecte El Aparato Y Retire El Enchufe De Red Si

    35. Nunca opere el aparato con ha terminado con la prepa- accesorios de otros aparatos. ración de helado, a la hora 36. No utilice objetos puntiagu- de limpiar el aparato o si dos ni afilados en el reci- debe eliminar un fallo en el piente refrigerador;...
  • Página 74: Montaje Y Preparación De Helado

    (en caso necesario, girar ligera- una bolsa de plástico dentro del mente en el sentido de las agujas congelador para tenerlo siempre del reloj). listo para su uso. Dependiendo tempera- Si desea preparar varios tipos de tura del congelador, el proceso helado sucesivamente recomen- de congelación tardará...
  • Página 75 puede colocar de bloqueo de la tapa se deben exactamente el girar en las entalladuras del aro. recipiente refri- La tapa está correctamente blo- gerador y poner queada si ya no se puede levantar funciona- del aparato. Atención: cerciórese antes de cada miento el apa- funcionamiento que la válvula de rato.
  • Página 76: Desensamblaje, Limpieza Y Cuidado

    15. Vierta la masa de helado a través sario utilizar nuevos ingredien- de la abertura de llenado en la tes. ¡En ese caso, debe retirar el tapa del aparato. helado con una espátula de plá- 16. Asegúrese de llenar el recipiente stico del recipiente refrigerador refrigerador hasta máximo 4 cm y no a través de la abertura de...
  • Página 77: Eje Superior

    Motor 18. Atornille fijamente la pala agita- Desbloquee y retire la tapa, el dora (girar en sentido contrario a motor y el mezclador del aparato. las agujas del reloj). Extraiga el mezclador del motor. 19. Inserte el eje inferior a través del Separe el motor de la tapa.
  • Página 78: Eliminación De Fallos

    23. Limpie la parte interior del reci- inferior de la parte superior de la piente refrigerador con un paño carcasa y gire la válvula ligera- húmedo y séquelo bien después. mente en sentido contrario a las 24. Asimismo, limpie el aro con un agujas del reloj hasta que encaje.
  • Página 79: Recetas

    Fallos Solución La masa de helado Revise todos los ingredientes de la receta, mézclelos no tiene y asegúrese de enfriarlos previamente lo suficiente. la consistencia de- En caso de utilizar alcohol, agréguelo a la masa de seada helado solo cuando tenga ya la consistencia deseada. Si añade alcohol antes del tiempo, este evitará...
  • Página 80 Las recetas del presente manual de instrucciones han sido cuidadosamente seleccionadas y probadas tanto por sus autores como por UNOLD AG quienes, no obstante, no asumen garantía alguna. Queda explícitamente excluida cualquier responsabilidad de los autores y UNOLD AG o sus delegados por...
  • Página 81: Condiciones De Garantia

    CONDICIONES DE GARANTIA La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a partir de la fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente a defectos de fabricación. Dentro del período de garantía, solucionamos errores de material y de fabricación a consideración nuestra mediante reparación o cambio.

Tabla de contenido