Página 1
PI 3200 PI 3300 PI 3500 PI 3800 ES - P.01 Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad Environmental Management System Certification UNE-EN ISO 14001:2015 PT - P.28 ES20/208675 Sistema de Gestión de la Calidad RU - P.52 Quality Manage ment System уководство...
INOXPAN S.L. RESUMEN SEGURIDAD..............................6 ...................6 RECAUCIONES ANTES DE UTILIZARLA PARA COCINAR ...........................7 TILIZACIÓN DEL APARATO ..................8 RECAUCIONES PARA NO DETERIORAR EL APARATO ..................9 RECAUCIONES EN CASO DE FALLO DEL APARATO ...........................9 TRAS PRECAUCIONES DESCRIPCIÓN DEL APARATO .....................10 .........................10 ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............................10 ONA DE MANDOS ......................11...
INOXPAN S.L. SEGURIDAD Precauciones antes de utilizarla para cocinar • Retire todos los elementos del embalaje. • La instalación y el conexionado eléctrico del aparato deben encargarse a un especialista autorizado. El fabricante no será responsable de los daños resultantes de un error de empotramiento o de conexionado.
INOXPAN S.L. Utilización del aparato • Apague siempre los fogones después de utilizarlos. • Vigile constantemente los guisos que utilizan grasas y aceites, ya que son susceptibles de inflamarse rápidamente. • Tenga cuidado del riesgo de quemaduras durante y después de la utilización del aparato.
INOXPAN S.L. Precauciones para no deteriorar el aparato • Las cacerolas con base sin pulir (fundición no esmaltada,…) o estropeadas pueden dañar la vitrocerámica. • La presencia de arena u otros materiales abrasivos puede dañar la vitrocerámica. • Evite dejar caer objetos, aunque sean pequeños, sobre la vitrocerámica.
INOXPAN S.L. Precauciones en caso de fallo del aparato • Si se constata una avería, es necesario desconectar el aparato y desenchufar la línea de alimentación eléctrica. • En caso de desconchados o fisuras en la vitrocerámica es imperativo desconectar el aparato de la red eléctrica y avisar al servicio posventa.
INOXPAN S.L. DESCRIPCIÓN DEL APARATO Características técnicas Modelo PI3200 PI3300 PI3500 / PI3800 Potencia total 7400 W 7400W 11100 W Consumo energético para placas EC 188 Wh/kg 188 Wh/kg 187.2 Wh/kg Fogón 220 x 180 mm 220 x 180 mm 220 x 180 mm Diámetro mínimo Ø...
INOXPAN S.L. Panel de control de la campana Indicador de potencia Tecla Tecla Timer [ + ] Timer [ - ] Tecla automático Tecla iluminación Tecla Marcha/Parada UTILIZACIÓN DEL APARATO Indicaciones Indicación Designación Función Cero Zona de cocción activada 1…9 Nivel de potencia Elección nivel de cocción Detección de cacerola...
INOXPAN S.L. PUESTA EN MARCHA Y USO DEL APARATO Antes de la primera utilización Limpie el aparato con un trapo húmedo y séquelo. No utilice detergente ya que podría provocar una coloración azulada en las superficies vitrificadas. Principio de la inducción Debajo de cada placa de cocción hay una bobina de inducción.
INOXPAN S.L. Puesta en marcha • Conectar / Apagar la placa de cocción : Acción Zona de mandos Indicador Conectar pulsar [ [ 0 ] parpadear Apagar pulsar [ ninguno o [ H ] • Conectar / Apagar una zona de calentamiento : Acción Zona de mandos Indicador...
INOXPAN S.L. • Conectar/ desconectar super power: Accionamiento Panel de control Indicación Conectar power Deslizarse por la GUÍA DESLIZANTE [ P ] hasta el final o presionar al final Conectar super power Presionar al final parpadea con [ P ] Desconectar super power Deslizarse por la GUÍA DESLIZANTE [ P ] a [ 0 ]...
INOXPAN S.L. • Desconectar reloj programador Accionamiento Panel de control Indicación Seleccionar reloj programador Presionar al mismo tiempo [ + ] y [ - ] enciende hasta que se alcance indicador la zona de cocción deseada zona de cocción seleccionada Desconectar reloj programador Presionar [ - ] hasta [ 000 ] [ 000 ] Si funcionan varios relojes programadores, repita el proceso.
INOXPAN S.L. Función Stop&Go Esta función defiene todas las zonas de cocción activadas y permite reiniciarlas con la misma configuración. • Conectar / apagar a función pausa Acción Panel de control Indicación Activar pausa pulsar [ ] durante 2s [ II ] Detener pausa pulsar [ ] durante 2s...
INOXPAN S.L. Función Puente y puente automático Esta función permite el uso de 2 zonas de inducción al mismo tiempo controladas por un único mando convirtiéndola en una sola y gran zona de cocción. Acción Panel de control Indicación Active la placa Presione en el display [ [ 0 ] Active el puente...
INOXPAN S.L. Activación de la campana • Activación / desactivación de la campana: Acción Panel de control Pantalla Para activar pulsar tecla [ on/off luz activada Para desactivar pulsar tecla [ on/off luz desactivada Modo automático • Activación / desactivación del modo automático: Acción Panel de control Pantalla...
INOXPAN S.L. CONSEJOS DE COCCIÓN Calidad de las cacerolas Materiales adecuados: acero, acero esmaltado, fundición, inoxidable con fondo ferro-magnético, aluminio con fondo ferro-magnético Materiales no adecuados: aluminio e inoxidable con fondo no ferro-magnético, cobre, latón, vidrio, cerámica, porcelana Base ferromagnética Base aluminio Anillo ferromagnético Demasiada distancia...
INOXPAN S.L. Dimensión de las cacerolas y tipos de material. Las zonas de cocción se adaptan automáticamente a la dimensión del fondo de la cacerola, hasta un cierto límite. Por ello, el fondo de esta cacerola debe tener un diámetro mínimo en función del diámetro de la zona de cocción correspondiente.
INOXPAN S.L. QUÉ HACER EN CASO DE PROBLEMA La placa de cocción o las zonas de cocción no se encienden: • La placa está mal conectada a la red eléctrica • El fusible de protección ha saltado • Verifique que no esté activado el bloqueo •...
Directiva Europea 94/62/EC relativa a los envases y residuos de envases y la derivada Ley 22/2011 de Residuos y Suelos Contaminados, Pando encomienda a entidades de economía social un Sistema Integrado de Gestión, encargado de la recogida periódica en el domicilio del consumidor o en sus proximidades de envases usados y residuos de envases para su posterior tratamiento.
INOXPAN S.L. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN El montaje es competencia exclusiva de especialistas. El usuario está obligado a respetar la legislación y las normas en vigor en su país de residencia. Colocación de la junta de estanqueidad La junta adhesiva suministrada con el aparato permite evitar cualquier filtración en el mueble. Su colocación debe efectuarse con gran cuidado según el croquis adjunto.
INOXPAN S.L. Encaje: > 50mm > 50mm ¡ATENCIÓN! Una instalación inadecuada y no respetar > 20mm las ventilaciones puede > 45mm provocar mal funcionamiento o avería en el aparato que no estarían cubiertos por la garantía del fabricante. > 20mm Espacio de ventilación delantera Ventilación recomendada, con esta evitamos...
INOXPAN S.L. CONEXIÓN ELÉCTRICA • La instalación de este aparato y su conexión a la red eléctrica sólo deben confiarse a un electricista que esté al día de las prescripciones reglamentarias. • La protección contra las piezas bajo tensión eléctrica debe asegurarse después del montaje.
Página 26
INOXPAN S.L. CONEXION EL APARATO PI3500 / PI3800 : Diámetro conexión Cable Calibre de protección del cable H 05 VV - F 230 V~ 50/60 Hz 1 fase +N 3 x 4 mm 40 A * H 05 RR - F H 05 VV - F 400 V~ 50/60Hz 2 fases + N...
Si la instalación de la placa de inducción no ha sido efectuado por un Profesional Especialista Autorizado, Electricista Cualificado, o personal de Servicio Técnico Oficial Pando, que cumplan los requisitos de los estándares de seguridad y normativa de potencia eléctrica.
Página 76
Av. El Molí de les Mateves,11 Apdo. Correos nº 21 08310 ARGENTONA (Barcelona - Spain) Tel. +34 93 757 94 11 Fax +34 93 757 96 53 www.pando.es com.pando@pando.es Export: export@pando.es Tel. 902 41 55 11 Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad...
Página 77
Model. PI 3300 PI 3200 PI 3300 PI 3500 PI 3800 EN - P.01 Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad Environmental Management System Certification FR - P.27 UNE-EN ISO 14001:2015 ES20/208675 DE - P.51 Sistema de Gestión de la Calidad...