Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
GASOLINE PRESSURE WASHER
LAVADORA DE PRESIóN DE GASOLINA
HU80432A
To register your HUSky product,
please visit:
http://register.huskyoutdoortools.com/
Para registrar su producto de HUSky,
por favor visita:
http://register.huskyoutdoortools.com/
Your pressure washer has been engineered and manufactured to Husky's high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Su lavadora de presión ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas de Husky para brindar
fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y
eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
antes de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Husky HU80432A

  • Página 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Siga las instrucciones de la mantenimiento especificadas en este manual. ADVERTENCIA:  Inspeccione las piezas dañadas. Antes de seguir utilizando Lea y comprenda todas las instrucciones. El la herramienta, es necesario inspeccionar cuidadosamente incumplimiento de todas las instrucciones siguientes toda protección o pieza dañada para determinar si puede causar descargas eléctricas, incendio o funcionará...
  • Página 20: Normas De Seguridad Específicas

    NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Nunca dirija un chorro de agua en dirección de personas  Nunca guarde la máquina con combustible en el tanque o animales, ni hacia dispositivos eléctricos. dentro de un edificio donde haya presentes fuentes de ignición, como el agua caliente y calentadores locales,  Antes de iniciar cualquier operación de limpieza, cierre secadoras de ropa y cosas parecidas.
  • Página 21 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 22 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN El combustible y los vapores del mismo son extremadamente Riesgo de incendio...
  • Página 23: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ..................................Honda GCV190 Capacidad del tanque de combustible ......................0,95 litros (0,25 gal) Presión máxima*............................20 684 kPa (3 000 psi) Flujo máximo* ..............................9,46 LPM (2,5 gpm) Temperatura máxima de agua de cala .........................40 ˚C (104 ˚F) *Máximo que valora determinado por el estándar de PWMA 101 FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA DE MANGO DEL ARRANCADOR y CUERDA...
  • Página 24: Cómo Conectar Una Manguera De Jardín A La Lavadora De Presión

    ARMADO LISTA DE EMPAqUETADO  Empuje el filtro de inyección transparente en el fin de flexible d’injection y tire suficiente manga por la tapa tan Lavadora de presión el filtro de inyección transparente descansará en el fondo Manguera de alta presión de 7,6 m (25 pies) del recipiente del detergente (o botella de detergente).
  • Página 25: Funcionamiento

    ARMADO Para conectar una manguera de jardín a la máquina: El suministro de agua debe venir de la tubería principal de agua. NUNCA use agua caliente o agua de piscinas, lagos,  Desenrolle la manguera de jardín. etc. Antes de conectar una manguera de jardín a la lavadora NOTA: Debe haber un mínimo de 3 metros (10 pies) de de presión: manguera sin ninguna restricción en el flujo de la misma,...
  • Página 26: Combustibles Oxigenados

    FUNCIONAMIENTO COMBUSTIBLES OXIGENADOS  Abra el grifo del agua y luego oprima gatillo para purgar la presión de aire; mantenga oprimido el gatillo hasta que N O u s e c O m B u s t i B l e e 8 5 . a N u l a r á s u aparezca un chorro de agua estable.
  • Página 27: Lavado Con Detergente

    FUNCIONAMIENTO SELECCIÓN DE LA BOqUILLA CORRECTA DE NOTA: Para utilizar una botella de detergente, abra la tapa de la recipiente del detergente. Próximo, quita el filtro del cONeXiÓN ráPida Para cada traBaJO fin de la manguera de inyección entonces resbaladero la Vea las figuras 13 y 14.
  • Página 28: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO GUARDADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN ADVERTENCIA: Vea la figura 19. Guarde la lavadora de presión con el tanque de gasolina Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto vacío; para ello, vacíe el tanque o mantenga encendida la idénticas.
  • Página 29: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca 1. No hay combustible en el tanque 1. Reabastezca el tanque 2. Falló o tiene corta la bujía 2. Reemplace la bujía 3. Se rompió la bujía (se rajó la 3.
  • Página 30: Garantía

    ® ® El producto, incluida toda pieza defectuosa, debe enviarse a un establecimiento de servicio autorizado HUSKY ® dentro del período de la garantía. El gasto de enviar el producto al centro de servicio para cualquier trabajo cubierto por la garantía, así...
  • Página 31 NOTES...
  • Página 32 OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR GASOLINE PRESSURE WASHER LAVADORA DE PRESIóN DE GASOLINA HU80432A WARNING: SERVICE For parts or service, contact your nearest authorized service dealer. Be sure The engine exhaust from this product to provide all relevant information when you call or visit. For the location of the contains chemicals known to the authorized service dealer nearest you, please call 1-866-340-3912.

Tabla de contenido